《中国科技翻译》2003年04期 加入收藏    获取最新 
 促进翻译学科建设——《翻译理论与实务丛书》编辑出版有感
 章婉凝
   《翻译理论与实务丛书》从策划开始 ,就瞄准翻译学学科建设这一目标 ,以学科发展为方向 ,为翻译界广大读者提供高质量的精品图书。丛书的选题定位是“高学术质量、有创新、有特色” ;并力求以精编、精校、精设计来体现这种追求。
【作者单位】:中国对外翻译出版公司 北京市100044
【关键词】:《翻译理论与实务丛书》;学科建设;学科发展;精品图书
【分类号】:H059
【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2003-04-015
【正文快照】:
  1 引 言2 0世纪 80年代以来 ,我国的翻译理论研究有了较大的发展 ,翻译学建设取得显著的成绩。杨自俭教授对此做了如下评价 :自 1 982年中国译协成立后 ,全国各省及大中城市都先后成立了省市译协 ,中国比较文学学会内设了翻译研究会 ,中国汉英语比较研究会内设了翻译研究专业委员会 ;各种公开发行的翻译期刊、外语期刊发表了数量众多的翻译研究文章 ,多家出版社出版了二百多种翻译教材和翻译论著[1 ] 。一些高校设立了翻译专业的硕士研究生点、博士研究生点 ,有些高校成立了翻译系、翻译学院 ;国家从 1 989年开始为翻译研究设立基金项目 ,…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Forward the Construction of Translatology:On Publishing Translation Theory and Practice Series
 Zhang Wanning
  The primary target of TRANSLATION THEORY AND PRACTICE SERIES is to make contributions to the construction and development of translatology, and to provide readers with informative and readable books. The series offers diverse perspectives on a wide range of topics in the area and all the books provide the strong combination of presenting theories in clear and accessible writing styles and developing skills necessary to become competent translators.
【Keyword】:translation theory and practice series translation research development of translatology readable books.
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1章婉凝; 促进翻译学科建设——《翻译理论与实务丛书》编辑出版有感 [J];中国科技翻译; 2003年04期; 59-60+58
2 中国科技翻译2003年总目录 [J];中国科技翻译; 2003年04期; 64-66
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)