《中国科技翻译》2003年04期 加入收藏    获取最新 
 合同英语文体特点及翻译要点
 杨一秋
   本文通过分析合同英语中所出现的词类、选用的词义和使用的句型 ,讨论合同英语的文体特点 ,并进一步说明从事合同英语翻译时需要做到的几个方面。
【作者单位】:青岛科技大学外国语学院 青岛市266061
【关键词】:合同英语;文体特点;翻译要点
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2003-04-010
【正文快照】:
  我国与世界各国双边贸易日趋频繁 ,使得合同翻译成为一项必不可少的工作程序。根据《民法通则》第 85条规定 ,合同是当事人之间设立、变更、终止民事法律关系的协议。因此 ,合同翻译至关重要 ,其内容直接影响合同双方的利益。合同内容作为意义层面存在于有效的文字中。合同性质
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 On the Stylistic Features of Contract English and Its Translation
 Yang Yiqiu
  This paper discusses the stylistic features of contract English by analysing parts of speech,lexical meaning and sentence structure adopted in contract English.In this way,the paper tries to demonstrate what should be done involving in the work of contract English translation.
【Keyword】:contract English stylistic feature basic points on translation
 【引证文献】 共(4)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1古国生; 英文合同的词汇特征 [J];考试周刊; 2007年24期
2张礼贵; 涉外合同英语的词汇特征及其翻译 [J];考试周刊; 2007年27期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 2 条
 
1封桂英; 合同英语的文体特征 [D];华中师范大学; 2004年
2周丽杰; 从文体学角度看中文合同的英译 [D];中国石油大学; 2007年
 【共引文献】 共(58)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1余春; 浅谈大学生英语写作能力的提高 [J];江西电力职业技术学院学报; 2007年01期
2周丽娜; 英汉思维差异与大学英语写作 [J];大学英语(学术版); 2006年01期
3郑明英; 过程写作法在英语写作教学中的应用 [J];北京理工大学学报(社会科学版); 2004年S1期
4黄莹; 从“程序写作教学法”得到的启示——兼评《英语写作教学》 [J];福建商业高等专科学校学报; 2004年05期
5王晓农; 功能翻译理论下的翻译错误分析——以《快乐的死亡》及其译文为例 [J];长春师范学院学报; 2005年10期
6张凤起; 专业英语四级考试作文评分标准浅析 [J];国际关系学院学报; 2004年04期
7钱丹萍; 从语法的角度看成人高校英语写作教学 [J];贵州教育学院学报; 2002年06期
8翟连珍,杨方林; 图式理论与大学英语泛读教学 [J];巢湖学院学报; 2007年02期
9刘连章; “基础英语”课程教学层级论 [J];国际关系学院学报; 2003年02期
10谢建奎; 英语篇章的多视点理解——从“大订单”还是“大麻烦”谈起 [J];广西大学学报(哲学社会科学版); 2001年S2期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1张维华; 语篇连贯评价的关联理论阐述 [D];东北师范大学; 2004年
2田朝侠; 英语写作教学过程体裁法研究 [D];东北师范大学; 2005年
3王静芝; 中国英语专业大学生英语议论文语篇特征研究 [D];贵州大学; 2007年
4李海双; 中英作者科技论文英语摘要的对比研究 [D];西北工业大学; 2005年
5孙强; 如何搞好高中英语写作教学 [D];上海师范大学; 2005年
6王小丽; 主位推进理论对大学生英语写作连贯的影响 [D];西北师范大学; 2004年
7卢志鹏; 汉语文化对二语习得者语篇思维模式的影响 [D];吉林大学; 2005年
8丁晓洁; 关于英语专业学生写作过程中的读者意识:一项调查研究 [D];贵州大学; 2007年
9李巧郎; 中国英语专业学生议论文写作中连接副词使用的语料库研究 [D];广东外语外贸大学; 2007年
10宣培培; 经济原则在法律英译中的应用 [D];广东外语外贸大学; 2007年
 【同被引文献】 共(45)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1李蕾; 外经贸合同的语言特点及篇章结构 [J];成都大学学报(社会科学版); 1998年02期
2王徽英; 涉外经济合同的特点和翻译 [J];财贸研究; 2000年01期
3李郁,张琳; 论涉外合同英语的突破 [J];商业研究; 2003年09期
4傅伟良; 《对外经济合同英文写作》课程建设研究与实践──兼论对外经济合同文件中的英语语言特点 [J];北京第二外国语学院学报; 1999年05期
5莫再树; 商务合同英语的文体特征 [J];湖南大学学报(社会科学版); 2003年03期
6邓含能,徐惠莲; 论工程合同英语语言的严谨性 [J];中国科技翻译; 2001年03期
7杨芳; 浅谈商务合同英语翻译的准确性 [J];零陵学院学报; 2004年03期
8陈建平; 对外经贸合同翻译失真问题分析 [J];中国科技翻译; 2003年04期
9杨颖浩; 略论英美法律语言中的求同型近义词 [J];上海科技翻译; 1998年04期
10段超英; 国际商务合同英译的措词策略 [J];绍兴文理学院学报; 2004年02期
 西文参考文献找到 10 条
 
1Joos,Martin; The Five Clocks[M] [M];; 1961年
2H.G.W iddowson; PracticalStylistic[M] [M];; 1992年
3 Language and the Law [M] [M];; 1994年
4Black, Henry Campbell; Black’s Law Dictionary [M] [M];; 1999年
5Mellinkoff, D; The Language of the Law [M] [M];; 1963年
6Sarcevic, Susan; New Approach to Legal Translation[M] [M];; 1997年
7Alan, Maley; Words [M] [M];; 1976年
8Hickey, L; The Pragmatics of Translation [M] [M];; 2002年
9Peter Newmark; A Textbook Of Translation [M] [M];; 2006年
10Haggard, T. R; Legal Drafting[M] [M];; 2004年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1杨一秋; 合同英语文体特点及翻译要点 [J];中国科技翻译; 2003年04期; 42-44+13
2张煜; 漫谈国际经贸合同英语的词汇特色 [J];泰安教育学院学报岱宗学刊; 2001年03期; 85-87
3汪少文; 合同英语及其翻译探讨 [J];上海科技翻译; 1987年05期; 10-14
4李郁,张琳; 论涉外合同英语的突破 [J];商业研究; 2003年09期; 178-180
5薛瑜; 合同英语中某些“赘述”现象的语用分析 [J];上海大学学报(社会科学版); 2002年06期; 38-41
6杨佩聪; 协议、合同英语的文体特点及其英译汉概述 [J];文教资料; 2006年05期; 146-147
7黄始谋; 漫谈商务英语合同中的介词和介词短语使用特点 [J];商场现代化; 2007年08期; 218-219
8吕英莉,肖文科; 商务合同英语的文体特征 [J];辽宁工程技术大学学报(社会科学版); 2006年04期; 97-99
9沈国荣,李洁; “主位/述位”理论与英语法律合同语篇汉译 [J];承德石油高等专科学校学报; 2005年02期; 61-65
10王琦; 谈商务英语的特点及应注意的问题 [J];黑龙江对外经贸; 2002年04期; 42-43
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1特格喜; 国际商务购销英文合同的篇章分析 [D];吉林大学; 2004年
2赵桂花; 中外专门用途英语研究的发展近况 [D];对外经济贸易大学; 2007年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)