| | | | | 翻译实践和翻译界“内环境”建造 | | | 王永泰 | | | 本文从“翻译的社会管理”(含科技翻译 )的角度 ,就翻译界目前的部分研究动向 ,阐述了翻译理论为翻译实践服务的观点 ,分析了翻译界存在的一些问题及作出改进的建议 ,对与翻译工作有关的某些特殊现象提出了笔者的看法。 【作者单位】:东莞市对外经贸局外商投资服务中心 东莞市523009 【关键词】:翻译理论;翻译实践;存在问题;剖析;建议 【分类号】:H059 【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2002-04-011 【正文快照】: 1 翻译实践的可贵性笔者想强调一下在翻译第一线上从事具体工作的重要性。首先 ,笔者十分佩服翻译学理论研究的方家们孜孜不倦的求知精神 ,他们在开创我国翻译学新局面 ,特别是在高校中开设翻译学专业等方面 ,作出了很大贡献。不过 ,从翻译经验研究的角度看 ,在翻译第一线上长期的实践经验非常宝贵 !因为这是有血有肉的具体实例 ,是实实在在的探讨摸索。相信大部分翻译工作者、包括现在的翻译理论工作者 ,都会有过类似的经历。笔者极力主张把这些来自于第一手实践的体会心得总结整理 ,深化研究。相信这类来自实践的经验一旦产生价值并相互… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|