《中国科技翻译》2001年04期 加入收藏    获取最新 
 试论文物名称英译文化信息的处理
 李开荣
   本文通过汉英文化内涵的对比 ,将文物名称中蕴含的文化信息 ,从表层、中层、深层等不同层面进行全面揭示。并从文化内涵的类似与汉英词汇的对应 ,形象化内涵的释解 ,文化取向及观赏心理的对应等方面 ,剖析了汉英两种语言符号传递信息的结构特点 ,探讨了提高文物名称英译质量的思路和方法
【作者单位】:徐州师范大学 徐州市221009
【关键词】:文物名称;文化信息;翻译技巧
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2001-04-002
【正文快照】:
  文物是人类文化的珍贵遗产。文物名称既是对文物的命名 ,同时也是对文物文化特征的概括性描述。文物的命名不但理据恰当、贴切、措词典雅、古朴 ,而且意蕴丰富、情态逼真 ,其中包含了大量的文化信息。所以文物名称翻译的过程实质上是一种文化展示和宣传的过程。翻译中如何让读者正确地认知文物 ,完美地理解其名称中蕴含的深层语义 ,是需要认真研究的中心问题之一。笔者拟就多年来从事汉英翻译的体会 ,探索文物名称英译文化信息的处理方法与技巧。1 文物名称文化信息的特点文物之所以称为文物 ,就在于它们是文化的历时性直观再现 ,是人类文…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 On the Handling of Cultural Information in the Chinese-English Translation of Name of Cultural Relics
 Li Kairong
  This paper reveals the cultural implication of the Chinese names of cultural relics at surface,middle and deep levels through the comparison of the cultural connotations of the two languages,and analyses the verbal structural features of the information conveyed by the two language signs in such aspects as similarity of cultural implication and the equivalent in English,interpretation of figurative connotations,the English counterpart of cultural orientation and ornamental psychology,thus approaching better thinking and skills to improve the quality of Chinese_English translation of names of cultural relics.
【Keyword】:names of cultural relics\ cultural information\ translation skills
 【参考文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1穆善培; 历史文物汉译英的忠实与通顺问题 [J];上海科技翻译; 1991年03期
2王秉钦; 《文化翻译学》 [J];中国俄语教学; 1998年04期
 【引证文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1刘庆元; 文物翻译的“达”与“信” [J];中国科技翻译; 2005年02期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1李莹; 从文化角度看博物馆文物翻译中的归化与异化 [D];广东外语外贸大学; 2007年
 【共引文献】 共(248)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1李明; 双解版《朗文当代高级英语辞典》疏失谈 [J];辞书研究; 2001年06期
2苟丽梅; 影响公共英语教学质量的若干因素 [J];甘肃教育学院学报(社会科学版); 2002年S2期
3金明; 英汉诗歌翻译中的文化因素 [J];东南大学学报(哲学社会科学版); 2001年S1期
4张一宁; 多媒体技术在语言学教学中的应用 [J];长春理工大学学报(社会科学版); 2006年06期
5罗建平,黄伶燕; 美国著名作家海明威“ForWhomtheBellTolls”的译文比较 [J];广西教育学院学报; 1999年02期
6李开荣; 英汉双语词典等值释义的感知和取向视角 [J];辞书研究; 2001年06期
7殷学雁; 交际语言教学中要不要讲授语法 [J];大同职业技术学院学报; 2002年03期
8蒋德红; 第二语言习得研究综观 [J];安徽大学学报(哲学社会科学版); 2003年01期
9罗左毅; 表层结构与深层结构范畴的翻译学意义 [J];广西民族学院学报(哲学社会科学版); 2000年05期
10任咏梅; 对中学英语词汇教学的思考 [J];阿坝师范高等专科学校学报; 2006年S1期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1黄婷婷; 从信息语用学角度论翻译中语境对语义的制约 [D];东北师范大学; 2004年
2时波; 文学翻译中语境的动态功能 [D];浙江大学; 2006年
3甘火花; 人教版初中英语新旧教科书编制比较研究 [D];西南大学; 2006年
4孙天鹏; 文化与翻译 [D];上海海事大学; 2006年
5黄宏; 英语同义词与高中英语同义词教学 [D];湖南师范大学; 2004年
6顾丽颖; 话语交际中的语境观 [D];黑龙江大学; 2006年
7郭丁; The Interpretation and Translation of Cultural Meaning [D];郑州大学; 2001年
8吴含; 叛逆的艺术,创造的美 [D];武汉理工大学; 2006年
9张可; 俄汉语中的间接言语行为问题 [D];首都师范大学; 2002年
10薛仁喜; 转义与外语教学和学习 [D];山东大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库找到 7 条
 
1赵德全; 纯理功能的传译 [D];上海外国语大学; 2006年
2王正良; 回译研究 [D];上海外国语大学; 2006年
3姜玲; 英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究 [D];河南大学; 2003年
4俞晶荷; 框架语义研究与翻译 [D];上海外国语大学; 2005年
5刘艳茹; 语言的结构之思 [D];吉林大学; 2005年
6宋海云; 论中国文化意象的翻译 [D];上海外国语大学; 2004年
7杨元刚; 英汉词语文化语义对比研究 [D];华东师范大学; 2005年
 【同被引文献】 共(47)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1林璋; 解读严复“信达雅” [J];中国科技翻译; 2000年04期
2曾文雄; 对翻译研究“文化转向”的反思 [J];外语研究; 2006年03期
3刘庆元; 文物翻译的“达”与“信” [J];中国科技翻译; 2005年02期
4吴南松; 功能翻译理论及其在文学翻译批评中的适用性——以对晚清小说翻译的批评为例 [J];解放军外国语学院学报; 2003年03期
5王金娟; 文化语境与翻译 [J];上海翻译; 2006年02期
6穆善培; 历史文物汉译英的忠实与通顺问题 [J];上海科技翻译; 1991年03期
7张宝钧; 全球化背景下翻译的异化 [J];四川外语学院学报; 2004年02期
8杨蒙; 语境顺应与文化翻译 [J];外语教学; 2006年03期
9马会娟; 对Lawrence Venuti异化翻译理论的再思考 [J];天津外国语学院学报; 2006年01期
10刘庆元; 语篇翻译中的衔接与连贯 [J];山东外语教学; 2004年03期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1刘艳芬; 从五四前后中国翻译文学看文化因素对归化、异化翻译策略选择的影响 [D];宁夏大学; 2005年
 西文参考文献找到 10 条
 
1Bassnett, Susan; Translation Studies [M] [M];; 2004年
2Lefevere, Andre; Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame [M] [M];; 2004年
3Newmark, Peter; A Textbook of Translation [M] [M];; 1988年
4Nida, Eugene A; Language, Culture, and Translating [M] [M];; 1993年
5Nida, Eugene A; Toward a Science of Translating [M] [M];; 2004年
6Sallis, John; On Translation [M] [M];; 2002年
7Schulte, R, & Biguenet, J; Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida [C] [M];; 1992年
8Snell-Hornby, M, & Jettmarova, Z, et al; Translation as Intercultural Communication [C] [M];; 1995年
9Steiner, George; After Babel: Aspects of Language and Translation [M] [M];; 1975年
10Tymoczko, M ,& Gentzler, E; Translation and Power [C] [M];; 2002年
 【二级引证文献】 共(5)篇 
 中国期刊全文数据库找到 4 条
 
1刘庆元; 政论语篇构建的模糊手段及翻译策略 [J];山东外语教学; 2005年02期
2刘庆元; 语篇翻译中的情景取向 [J];外语教学; 2005年02期
3刘庆元; 等效原则下的片名翻译 [J];云梦学刊; 2006年05期
4刘庆元,吴满华; 英语存现句的语篇功能研究 [J];云梦学刊; 2005年03期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1李莹; 从文化角度看博物馆文物翻译中的归化与异化 [D];广东外语外贸大学; 2007年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1李开荣; 试论文物名称英译文化信息的处理 [J];中国科技翻译; 2001年04期; 11-14
2苏珊; 英语语言教学中文化信息的联想和渗透 [J];河南大学学报(社会科学版); 2004年05期; 146-148
3黄仰丽; 重视英语教学的文化信息 [J];广东教育; 2004年01期; 38
4蒋澄生,廖定中; 语言文化 相得益彰——略谈大学英语教学中文化信息的导入 [J];广东工业大学学报(社会科学版); 2004年01期; 68-71
5郭锦芬; 广泛汲取文化信息 增强英语阅读能力 [J];徐州教育学院学报; 2000年02期; 101-102
6包通法,沈乐琼; 翻译中文化信息的处理略论 [J];东华大学学报(社会科学版); 2002年04期; 9-17
7许磊; 翻译中主体因素对文化信息传播的影响 [J];安徽农业大学学报(社会科学版); 2005年05期; 132-135
8辛永春; 探索英汉语词语中的文化信息 [J];保山师专学报; 2005年01期; 86-89
9杨全喜; 浅析异化附以解释应用于大学英语课堂翻译 [J];平原大学学报; 2005年01期; 94-95
10李娜; 谈俄汉成语文化信息差异性的传递 [J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版); 2005年05期; 58-59
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1吴霜; 文学作品中文化信息翻译研究 [D];首都师范大学; 2002年
2黄曼; 俄译汉中民族文化信息的传译问题 [D];吉林大学; 2004年
3伍萍; 英语学习词典文化信息处理方法探究 [D];广东外语外贸大学; 2006年
4徐芳芳; 从谚语中解读日本传统的亲子关系 [D];东北师范大学; 2006年
5孙敏儿; 英汉词典中的文化信息 [D];厦门大学; 2006年
6刘丽娟; 从文化信息传递的视角探析《红楼梦》的翻译 [D];山东大学; 2005年
7李润润; 《红楼梦》中死亡委婉语翻译的跨文化研究 [D];合肥工业大学; 2007年
8王洪华; 从文化与思维的角度研究汉英翻译中的语篇连贯问题 [D];东北师范大学; 2005年
9刘然; 汉语古诗英译的研究 [D];首都师范大学; 2005年
10石琼; 导游词的翻译策略 [D];上海海事大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1杨贤玉; 英汉翻译中的文化问题探微 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
2贾淑芬; 外语的民族文化信息在双语词典中的揭示问题 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
3于新松,姬振亭; 大学外语教学中的跨文化意识培养 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4谭卫国; 论英汉习语的分类与翻译 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
5郑惠瑛; 曲径通“幽”——幽默翻译的障碍及策略 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
6冯丽琪; 英语词典中词源的可读性问题 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
7俞碧芳; 语言、文化及英语翻译教学 [A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编 [C]; 2003年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)