《中国科技翻译》1997年04期 加入收藏    获取最新 
 科技英语无灵名词作主语汉译种种
 黄湘
   本文叙述了英汉两种语言在使用无灵名词作主语时的主要差异,探讨了科技英语无灵名词作主语时一些常见的汉译方法。
【作者单位】:中南工学院!湖南省衡阳市汽车西站;241001
【关键词】:科技英语;无灵名词;汉语;翻译
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.1997-04-004
【正文快照】:
  无灵名词,即表示无生命的事物的名词,如success,discovery等。用无灵名词作生语,英汉两种语言皆可。然而,由于文化和语言习惯的差异,英语中无灵名词作主语的句子比汉语多得多,因此,在很多情况下不能“对号入座”直译成汉语,特别是当无灵名词与make,enable,allow,keep,prevent,give,leadto等动词连用时更是如此。否则,译文不是词不达意,就是不符合汉语的规范。例如:例IThesuccessofRutherford’stheoryofalghagartlclescatteringgiveshimthedls-tlnctlonofhavingdiscoveredtheatomicun一互eus.原译:Rutherford的a粒子…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【参考文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 3 条
 
1李鲁; 语义与语用翻译的等效性初探 [J];中国科技翻译; 1994年04期
2冯树鉴; 无灵名词作主语时的汉译 [J];科技英语学习; 1995年01期
3郭富强,张梅岗; 科技英语中因果关系句的表达及其翻译 [J];中国翻译; 1996年01期
 【共引文献】 共(23)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1蒲超华; 英译汉中词的增译 [J];广西中医学院学报; 2000年02期
2韦忠生; 英语拟人句英译汉探微 [J];福建师大福清分校学报; 2003年S1期
3于建平; 科技英语长句的分析及翻译 [J];中国科技翻译; 2000年03期
4刘源甫; 科技翻译词义的具体化与抽象化引申 [J];中国科技翻译; 2004年02期
5黄湘; 科技英语隐含因果关系及其翻译 [J];中国科技翻译; 2002年01期
6黄湘,朱春华; 科技英语N(动)of NP结构汉译探讨 [J];中国科技翻译; 2003年02期
7任虎林; 英语否定结构的特点及翻译 [J];河南机电高等专科学校学报; 1999年02期
8申连云; 隐性因果关系的研究与翻译 [J];湖南省政法管理干部学院学报; 2000年02期
9蒲超华; 英语否定结构的理解与翻译 [J];南宁师范高等专科学校学报; 2000年03期
10雷兵; 英语中几种否定结构的理解与翻译 [J];湖北经济学院学报(人文社会科学版); 2007年10期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 4 条
 
1张磊; 语用学与文学作品中的会话文翻译 [D];四川大学; 2006年
2肖琦; 小说对话的语用翻译 [D];山东大学; 2005年
3陶潇婷; 从语用翻译角度看苏州古典园林景点中名英译 [D];苏州大学; 2006年
4杨焱; 正式性与信息性:科技英语介词短语之文本特点与翻译策略研究 [D];西南交通大学; 2003年
 中国重要会议论文全文数据库找到 1 条
 
1韦忠生; 英语拟人句英译汉探微 [A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编 [C]; 2003年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1黄湘; 科技英语无灵名词作主语汉译种种 [J];中国科技翻译; 1997年04期; 16-18+22
2韦忠生; 英语拟人句英译汉探微 [J];福建师大福清分校学报; 2003年S1期; 127-131
3何甫权; 英语无灵主语句的汉译 [J];湖南社会科学; 2007年03期; 171-173
4高艳; 浅谈英汉翻译 [J];辽宁工学院学报(社会科学版); 2002年02期; 59-60
5钱兴平; 翻译在英语教学中的必要性 [J];南京工业职业技术学院学报; 2004年01期; 43-45
6刘卫东; 浅议翻译过程中文化因素的影响 [J];广西大学梧州分校学报; 2000年04期; 19-22
7杨璐; 文化的差异与翻译的殊微 [J];安徽电子信息职业技术学院学报; 2002年02期; 26-27
8马永辉; 论文化对翻译的影响 [J];黑龙江教育学院学报; 2003年01期; 89-91+94
9朱吉梅; 大学英语教学中的语言文化及翻译 [J];浙江科技学院学报; 2002年01期; 39-43
10张静慧; 影响翻译的文化因素及其排除方法 [J];怀化学院学报; 2004年03期; 112-115
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1梁昭; 从文化语境角度看宋词的翻译 [D];重庆大学; 2005年
2曹婷; 论商务英语翻译中的文化转向 [D];上海海事大学; 2005年
3张宏; 英汉文化意象的对比与翻译 [D];上海海事大学; 2005年
4刘德军; 从文化语境角度看旅游资料的翻译 [D];湖南师范大学; 2006年
5李连波; 文化缺省的翻译探析 [D];哈尔滨工程大学; 2005年
6秦云; 关联理论与英汉翻译中隐含信息的处理 [D];哈尔滨工程大学; 2005年
7才洪侠; 中日亲属称谓对比研究 [D];大连理工大学; 2006年
8胡敏; 英汉指示语的语用分析与翻译 [D];武汉理工大学; 2006年
9王小辉; 论唐诗英译中语用预设的传递 [D];陕西师范大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1窦东友; 现代教育、技术与英语教学 [D];华东师范大学; 2003年
2万江波; 双语词典的翻译研究 [D];上海外国语大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1韦忠生; 英语拟人句英译汉探微 [A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编 [C]; 2003年
2黄阿仙; 英语新闻报道中的模糊语言及汉译处理 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
3张张钰; 论英汉互译中文化特色与文化障碍的异化处理 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
4姚洁; 英汉动物词汇文化内涵的比较(英文) [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
5陈二春,梁洁; 汉语数字式略语英译研究——说“三”道“四” [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
6付文慧; 从中国“寻根小说”的英译透视意识形态和诗学取向对翻译文本选择的影响 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
7贺朝霞; 从文化差异和关键词的翻译看西方早期对道家思想的误读 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
8赵春娥; 谈科技论文题目、摘要及关键词的英文翻译 [A];山西省科技情报学会2004年学术年会论文集 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1王泽议; 谁为医药行业当翻译? [N];中国医药报; 2002年
2严家森; 翻译大打价格战 [N];经理日报; 2002年
3梁兵; 翻译产业:百亿财富谁来分享 [N];浙江经济报; 2002年
4钱艳; 交大铭泰驱动翻译产业化 [N];工人日报; 2002年
5王亚军 严家森; 翻译“蛋糕”一口吃个大胖子 [N];经理日报; 2002年
6张男; 交大铭泰激情修建“翻译工厂” [N];中国商报; 2002年
7本报记者 王亚军; 翻译产业百亿财富谁来分享 [N];市场报; 2002年
8本报记者 乔国栋; 翻译商机200亿 交大铭泰欲霸“译江湖” [N];中国经济时报; 2002年
9记者 李斌; 机器能够张口说话翻译不再纸上谈兵 [N];人民日报海外版; 2001年
10爱泼斯坦 林戊荪 沈苏儒; 应重视翻译工作和人才培养 [N];人民日报; 2000年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)