《中国科技翻译》1988年02期 加入收藏    获取最新 
 从How to go faster谈理解的重要性
 寒剑
   <正> 翻译,不管是科技翻译还是文学翻译,口译还是笔译,都不外乎是用一种语言把另一种语言所表达的思想和所反映的事物准确无误、完整无缺地重新表达出来。翻译的过程实际上就是理解和表达的过程。理解要求译者吃透原文的精神,弄清原作所论述的事实,说明的事
【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.1988-02-006
【正文快照】:
  翻译,不管是科技翻译还是文学翻译,口译还是笔译,都不外乎是用一种语言把另一种语言所表达的思想和所反映的事物准确无误、完整无缺地重新表达出来。翻译的过程实际上就是理解和表达的过程。理解要求译者吃透原文的精神,弄清原作所论述的事实,说明的事理,表达的思想、观点和所作的结论,表达则是把所理解的东西用所需要的精练语言确切地描述出来。然而,透彻的理解和准确的表达都不是件容易的事情。外文和中文在思维逻辑、表达方式、用词习惯和语法结构等方面都有相异之处。在科技翻译中,涉及的领域多,词汇量大,同一个单词在不同领域里往往有…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1寒剑; 从How to go faster谈理解的重要性 [J];中国科技翻译; 1988年02期; 28-29
2 《中国科技翻译》1991年总目录 [J];中国科技翻译; 1992年01期; 62-67
3顾震; 浅析TS Eliot对Milton短诗的评论 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1986年02期; 14-16
4刘雪云; 试谈科技翻译发挥优势,奋勇前进 [J];中国科技翻译; 1997年04期; 37-39
5Diane Dean White,小兰; 美丽语言 [J];英语辅导(疯狂英语阅读版); 2006年06期; 30-31
6唐珍; 语言·人类·地球 [J];法国研究; 1997年02期; 33-38
7 《中国科技翻译》1990年总目录 [J];中国科技翻译; 1991年01期; 60-66
8黄华远; 科技翻译的表达问题 [J];中国科技翻译; 1992年02期; 19-23
9 《中国科技翻译》1992年总目录——第5卷第1期~第4期 [J];中国科技翻译; 1993年01期; 62-66
10Jack Myers ,朱志斌; 笑声的故事 [J];新东方英语(大学版); 2005年10期; 102-105
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1姬鹏宏; 科技翻译的关联研究 [D];西安电子科技大学; 2000年
2徐文英; 科技翻译的接受问题 [D];华中师范大学; 2001年
3张鲜花; 有关身体词汇惯用句的日韩对比 [D];延边大学; 2005年
4邓霖; 英汉民族思维方式的差异对句子翻译的影响 [D];武汉大学; 2005年
5程文华; 语言领域的帝国主义现象及中国英语教学现状 [D];中国海洋大学; 2003年
6杨梅; 试论英语教学中交际能力的培养 [D];吉林大学; 2005年
7黄淑珍; 文化因素对高中英语阅读教学的影响 [D];辽宁师范大学; 2005年
8崔红光; 外语教育中的文化教学 [D];东华大学; 2006年
9卢琰; 语言与性别 [D];广东外语外贸大学; 2005年
10郭讯枝; 跨文化传播与英语教学 [D];江西师范大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1俞碧芳; 语言、文化及英语翻译教学 [A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编 [C]; 2003年
2孙学涛; 加强英汉对比研究在科技英语翻译教学中的运用 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
3赵嫦虹; 现代日、汉语形容词的比较 [A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集 [C]; 1997年
4韩子满; 论新科技英汉翻译教程的编写 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
5袁爱林; 国际关系中的语言平等——试论国际语是解决语言平等问题的唯一途径 [A];湖北省世界语言协会2004年学术研讨会文集 [C]; 2004年
6庄雅玲; 从学习英汉习语中了解中西文化差异 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
7陈华英; 好英语 读出来——我看小学英语朗读 [A];江苏省教育学会2006年年会论文集(英语专辑) [C]; 2006年
8李瑾; 对日语“同音词”的再认识 [A];福建省外国语文学会2002年会论文集 [C]; 2002年
9王娟; 谈外语教学中的文化导入 [A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编 [C]; 2005年
10赵洁; 苏联解体后政论语言的“对话化” [A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十次学术年会论文集 [C]; 1996年
 中国重要报纸全文数据库
 
1侯捷; 三谈计算机科技翻译 [N];光明日报; 2004年
2侯捷; 再谈计算机科技翻译 [N];光明日报; 2004年
3朱青青; 消极词语主宰人类感性语言 [N];国际先驱导报; 2005年
4胡蓉; 欧盟遭遇语言难题 [N];光明日报; 2002年
5陈志萱; 欧盟东扩的语言困惑 [N];经济日报; 2004年
6记者 王艳红; 不是英国儿童笨 只怪此语太难学 [N];新华每日电讯; 2001年
7本报记者 刘波; 长大前,我是语言天才 [N];21世纪经济报道; 2004年
8记者 潘治; 3种语言能互译 [N];新华每日电讯; 2001年
9严美华; 赞同利用奥运促进汉语推广 [N];光明日报; 2003年
10戴昭铭; 汉语究竟怎么了 [N];中国教育报; 2004年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)