| | <正> 农业科技译报类刊物,其译文的审校工作直接关系到刊物质量,这类刊物的编辑加工过程,在很大程度上是通过对译稿的审校来完成的。 与其它学科一样,农业科技译文的审校工 【作者单位】:中国科学院南京土壤研究所 【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.1988-02-004 【正文快照】: 农业科技译报类刊物,其译文的审校工作直接关系到刊物质量,这类刊物的编辑加工过程,在很大程度上是通过对译稿的审校来完成的。 与其它学科一样,农业科技译文的审校工作也要在准确、通顺上下功夫。所谓准确,就是指把原文转变成译文后,译者给读者的信息与原文给读者的信息相同。所谓通顺,就是译文能被读者看懂,以便读者能顺利地接收信息,对于科技译文来说准确显得尤为重要。试想,如果把“氮肥用量是钾肥的2倍”译成“氮肥用量比钾肥多2倍”会给科研和生产造成多大损失? 农业科技翻译中碰到的问题类型很多,现将我们在日常审校译稿中常见的几种… |