| | <正> 近日看书,读到由邢福义先生主编的《文化语言学》479页的一个例子: “润月细月栽秧都是快手。……不栽补秧,不栽独根秧,不栽冤秧,不栽拉稀秧。” (赵金禾《后湾二月》,《中篇小说 选刊》1995年第5期72页) 【作者单位】:武汉大学中文系 2001级研究生 【分类号】:H131 【DOI】:cnki:ISSN:1001-0661.0.2004-01-018 【正文快照】: 近日看书,读到由邢福义先生主编的《文化语言学》479页的一个例子: “润月细月栽秧都是快手。……不栽补秧,不栽独根秧,不栽冤秧,不栽拉稀秧。” (赵金禾《后湾二月》,《中篇小说 选刊》1995年第5期72页) 该文作者一一解释了“栽补秧”、“栽独根秧”、“栽冤秧”、“拉稀秧”,其中将“栽冤秧”解释为:“栽秧之后出现不该栽而栽的秧苗。”笔者认为不妥,这里的“冤”解释为“弯曲”更为恰当。 笔者生活在农村,自小插秧,据笔者所知,“栽冤秧”指的是“栽的根部弯曲的秧”。“冤”在这里不是通常意义上的冤枉、不值得的意思,而是“弯曲”的意思… |