《怀化学院学报》2007年03期 加入收藏    获取最新 
 从英汉颜色词透视中西文化差异
 徐湘平
   在跨文化交际中,由于英汉语两种文化历史背景的差异,在颜色词的使用和理解上英汉语也就存在着差异。注重颜色词的文化差异有助于正确理解词汇载有的文化内涵,提高跨文化交际能力。
【作者单位】:吉首大学大学英语教学部 湖南吉首416000
【关键词】:颜色词;文化内涵;文化差异
【分类号】:H313
【DOI】:CNKI:ISSN:1671-9743.0.2007-03-034
【正文快照】:
  语言是一种社会现象[1],是人类进行交际的工具,同时也是文化的一个重要组成部分。不同民族的语言既受到本民族社会文化的制约,又反映各自特定的文化内容。学习语言必须把语言知识和文化知识结合起来,才能顺利地进行交际。语言学家Franz Boas在“Language and Thought”一文中说:“在思维方面对语言与文化最有明显影响力的是词汇。”词汇是文化的积淀,词可以反映物质世界的变化,可以反映思想的发展,可以反映时代的进步,同时也可以反映彩色世界的多彩。在人类语言中,颜色词语表现出来的独特魅力,令人刮目相看,它在语言科学中已经构成了一个…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Viewing the Cultural Differences between China and the West by Color Words
 XU Xiang-ping(English Department of Jishou University;Jishou;Hunan 416000)
  During the intercultural communication,there are many differences in the use of color words as well as in the understanding of the same color due to the different cultural and historical background.A comparison between them can help us to have a better understanding of these words and improve our intercultural communication ability.
【Keyword】:color words;cultural connotations;cultural differences
 【参考文献】 共(4)篇 
 中国期刊全文数据库找到 4 条
 
1陈丽芳; 从“黄”与“蓝”透视中西文化差异 [J];太原师范学院学报(社会科学版); 2005年04期
2于逢春; 论民族文化对颜色词的创造及其意义的影响 [J];吉林大学社会科学学报; 2000年05期
3纳成仓; 英汉基本颜色词的文化异同及其翻译方法 [J];青海师范大学学报(哲学社会科学版); 2005年06期
4罗春凤; 英汉颜色词汇的文化内涵对比分析 [J];华北水利水电学院学报(社科版); 2005年04期
 【共引文献】 共(540)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1赵伟君; 浅析大学英语教与学的几个环节 [J];湖南大众传媒职业技术学院学报; 2005年01期
2王静; 汉壮语的“颜”外之意 [J];广西民族大学学报(哲学社会科学版); 2007年S1期
3杨樱; 浅谈英汉动物词汇的文化内涵与翻译 [J];安徽文学(下半月); 2007年04期
4常雁; 英汉民族的思维差异及语言表达模式 [J];北方论丛; 2001年05期
5林丽琴; 跨文化交际中的文化差异 [J];福建行政学院福建经济管理干部学院学报; 2005年S1期
6李惠; 英汉语文字之对比 [J];达县师范高等专科学校学报; 2001年03期
7刘淑芳; 跨文化交际与英语教学 [J];常德师范学院学报(社会科学版); 2000年06期
8周健; 了解文化差异 走出交际误区 [J];长春理工大学学报(社会科学版); 2006年02期
9蔡京红; 从东西方宗教看汉英语言差异 [J];国际关系学院学报; 2004年01期
10杨樱; 英语教学中的文化教育 [J];重庆职业技术学院学报; 2004年04期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1林宏; 汉法颜色词对比研究 [D];南京师范大学; 2007年
2董剑华; 翻译中的文化过滤《红楼梦》成语英译对比研究 [D];上海外国语大学; 2005年
3丁朝琼; 英语教学中的文化因素 [D];华中师范大学; 2006年
4倪敏; 课堂文化教学中教师中介者角色的研究 [D];安徽大学; 2006年
5张建新; 从文化角度看英语隐喻的汉译 [D];外交学院; 2005年
6杜娟; 从文化翻译角度看汉语习语的英译 [D];外交学院; 2005年
7李梅珍子; 从“补缺假说”看跨文化语用失误 [D];西北工业大学; 2005年
8李玉贵; Nida的“读者等同反应论”及其在文化翻译中的局限性 [D];华中师范大学; 2003年
9戴峥峥; 英汉联想意义的对比与翻译 [D];上海海事大学; 2006年
10王彦; 游牧民族颜色词的文化认知研究 [D];中央民族大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库找到 6 条
 
1金福年; 现代汉语颜色词运用研究 [D];复旦大学; 2004年
2孙东方; 文化变迁与双语教育演变 [D];中央民族大学; 2005年
3杨军红; 来华留学生跨文化适应问题研究 [D];华东师范大学; 2005年
4夏迪娅·伊布拉音; 维吾尔民族汉语教学历史与现状研究 [D];新疆大学; 2006年
5吴平; 文化模式与对外汉语词语教学 [D];中央民族大学; 2006年
6翁玉莲; 报刊新闻评论话语的功能语法分析 [D];福建师范大学; 2007年
 中国重要会议论文全文数据库找到 1 条
 
1王惠; 英汉习语文化特征差异对比浅析 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
 【二级参考文献】 共(6)篇 
 中国期刊全文数据库找到 6 条
 
1叶军; 关于建设现代汉语颜色词属性库的构想 [J];内蒙古师大学报(哲学社会科学版); 1999年03期
2彭秋荣; 英汉颜色词的文化内涵及其翻译 [J];中国科技翻译; 2001年01期
3唐振华; 英汉颜色词的翻译 [J];中国科技翻译; 1997年03期
4李春玲; 汉语白系词族的文化蕴涵及其成因 [J];青海师范大学学报(哲学社会科学版); 2004年06期
5何明; 论汉语与中国传统思维特征的关系 [J];云南社会科学; 1990年02期
6沈锡荣; 试论现代语源学的建立 [J];浙江师范大学学报(社会科学版); 1990年02期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1章蕴; 英汉颜色词的文化内涵 [J];镇江高专学报; 2005年04期; 57-59
2刘晖; 简析中阿颜色词的文化内涵 [J];阿拉伯世界; 2003年03期; 62-65
3刘再雄,刘祥清,周桂宝; 英汉颜色词文化内涵的异同举要 [J];湖南医科大学学报(社会科学版); 2001年01期; 50-52
4陈晓燕; 英语中的颜色词趣谈 [J];安阳大学学报; 2004年03期; 145-146
5刘继俊; 汉英颜色词的文化内涵对比 [J];濮阳教育学院学报; 2000年02期; 14-15
6王桂莲; 文化差异与翻译的准确性 [J];上海科技翻译; 2004年01期; 40-42
7徐湘平; 从英汉颜色词透视中西文化差异 [J];怀化学院学报; 2007年03期; 113-114
8周茉; 英汉颜色词的文化内涵及其文化差异 [J];江西广播电视大学学报; 2007年03期; 68-70
9王桂莲; 论英汉互译中的文化因素 [J];上海理工大学学报(社会科学版); 2004年01期; 44-46+70
10田富山; 英汉动物词语的文化差异 [J];消费导刊; 2007年04期; 108+184
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1姚立萍; 英汉动物词汇文化内涵的跨文化对比 [D];河北师范大学; 2006年
2苗媛媛; 从顺应论角度看红楼梦中颜色词的英译 [D];广东外语外贸大学; 2006年
3张天虹; 论大学英语教学中的文化差异及学生跨文化意识的培养 [D];西北师范大学; 2003年
4马东跃; 声、色词与有声有色的翻译 [D];广西大学; 2001年
5曾庆敏; 文化差异与文化教学研究 [D];西南师范大学; 2002年
6杨岚; 文化差异与翻译 [D];西安电子科技大学; 2001年
7黄奕苗; 论文化差异如何影响商务谈判策略 [D];广西师范大学; 2006年
8许雪芬; 文化差异与英语阅读理解 [D];华中师范大学; 2004年
9李岱; 文化差异及英语教学中的文化导入 [D];哈尔滨工程大学; 2002年
10李玉萍; 文化内涵与等效翻译 [D];安徽大学; 2004年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1赵伟韬; 从双语词典编纂看英汉翻译中的语言不对等关系 [D];复旦大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1鲍大军,邱野; 英语习语和汉语成语背后的文化差异 [A];探索 创新 发展 [C]; 2000年
2虞秋玲; 论“交际性应酬语”的口译原则——跨文化交际观 [A];福建省外国语文学会2001年年会论文集 [C]; 2001年
3王艳娥; 论英汉习语对译中的形象呼应、错位与空缺 [A];福建省外国语文学会2001年年会论文集 [C]; 2001年
4林绿竹; 跨文化交际中的英汉语言对比与语用失误 [A];福建省外国语文学会2001年年会论文集 [C]; 2001年
5刘岩; 浅谈文化差异与英语的学习及使用 [A];探索 创新 发展 [C]; 2000年
6林一新; 英语学习中的文化差异及适应 [A];2003年福建省外国语文学会年会交流论文文集 [C]; 2003年
7林一新; 英语学习中的文化差异及适应 [A];福建省外国语文学会2003年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2003年
8王爱莉; 英语教学文化导入新举措 [A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编 [C]; 2005年
9唐发年; 试论异化与归化在习语翻译中的运用 [A];福建省外国语文学会2002年会论文集 [C]; 2002年
10魏娉婷,席晓青; 论汉语歇后语的英译策略 [A];2005年十二省区市机械工程学会学术年会论文集(湖北专集) [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1蔡小玲; 文化交融在翻译中的灵活运用 [N];大众科技报; 2007年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)