《怀化学院学报》2006年06期 加入收藏    获取最新 
 中国菜肴名称中的文化要素分析及翻译
 刘宏义
   中国是一个饮食文化非常发达的国家,中国的菜肴名称丰富多彩,且包涵着丰富的文化信息。只有准确地把握中国饮食文化,了解每一道菜肴所蕴藏的文化内涵才能有效地译成英文,实现文化传播的目的。
【作者单位】:怀化学院外语系 湖南怀化418008
【关键词】:菜肴名称;文化;翻译
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1671-9743.0.2006-06-036
【正文快照】:
  一、引言中国是个饮食大国,中国的菜肴品种繁多,名称也丰富多彩,有些菜肴名称,尤其是高档饭店的菜肴名称充满了文化内涵,这给翻译带来一定的难度。中国菜肴名称该怎样翻译?有没有一定的规律可寻?本文就此做一个初步的探讨,以求对导游翻译及外事接待有所裨益。中国菜肴名称的翻
 
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Analysis and Translation of Chinese Course Titles
 LIU Hong-yi(Foreign Languages Dept;Huaihua University;Huaihua;Hunan 418008)
  China differs a lot in menu presentation from west.Western course titles are simplified and straightforward while it is very difficult to find what a Chinese dish consists of from the course titles.This paper makes an analysis of the differences in menu presentation from the cultural perspective and suggests some translation techniques.
【Keyword】:course title;culture;translation
 【引证文献】 共(1)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1蔡宇华; 湘菜名称研究 [D];湖南师范大学; 2007年
 【共引文献】 共(8)篇 
 中国期刊全文数据库找到 7 条
 
1杨艳华; 中国旅游业与传统文化 [J];甘肃农业; 2006年11期
2刘子众; 休闲文化的中西方差异 [J];体育文化导刊; 2003年05期
3蔡基刚; 英汉词化对比与综合表达法 [J];山东外语教学; 2005年05期
4倪晓波; 博物馆旅游的开发和发展问题研究 [J];武汉职业技术学院学报; 2006年03期
5杨欣欣; 中美价值观念差异及其对语言文化的影响 [J];郑州航空工业管理学院学报; 1999年01期
6刘瑞红; 由中西文化的不同看汉英语言的差异 [J];文教资料; 2006年34期
7周桂英; 中国菜的命名理据及翻译策略 [J];郑州航空工业管理学院学报(社会科学版); 2008年01期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1尹郑刚; 旅游态度的调查研究 [D];河南大学; 2004年
 【同被引文献】 共(25)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1郑松辉; 潮菜菜肴命名的文化内涵研究 [J];广东技术师范学院学报; 2005年01期
2董莉; 透视汉语中的饮食文化 [J];长沙铁道学院学报(社会科学版); 2005年03期
3严辰松; 语言临摹性概说 [J];当代语言学; 1997年03期
4熊力游; 中华菜名功能与翻译处理 [J];长沙大学学报; 2004年03期
5李谱英; 名词短语的结构、功能和运用 [J];广西师范大学学报(哲学社会科学版); 1986年01期
6万里; 名人与湘菜 [J];文史博览; 2005年13期
7邓达泉; 浅谈《骆驼祥子》的消极修辞 [J];成都大学学报(社会科学版); 1987年02期
8徐万邦; 中国饮食文化中的审美情趣 [J];内蒙古大学艺术学院学报; 2005年03期
9刘志琴; 菜名与“口彩” [J];民间文化; 2000年04期
10黄善香; 湘菜大扫描 [J];经贸导刊; 1997年08期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1周仁平; 试论汉语菜肴命名中的修辞运筹与修辞造词 [D];四川大学; 2005年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1刘宏义; 中国菜肴名称中的文化要素分析及翻译 [J];怀化学院学报; 2006年06期; 122-123
2张玲; 论英语教学中的文化传播 [J];太原大学学报; 2005年02期; 46-47
3郜书锴; 音画语言与文化传播——从英语电影片名的汉译说起 [J];河南理工大学学报(社会科学版); 2005年04期; 57-60
4周有光; 文化传播和术语翻译 [J];外语教学; 1992年03期; 64-73
5黄立新; 试论英语教学中教师的主导作用 [J];辽宁工学院学报(社会科学版); 2003年06期; 98-99
6李玉香; 外语教学中跨文化交际问题探究 [J];继续教育研究; 2005年05期; 159-162
7绳立平; 英语教学中的文化与语言教学 [J];昭乌达蒙族师专学报; 2004年04期; 69-70
8马冬; 跨文化翻译异化 [J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版); 2006年05期; 114-116
9 翻译研究和文化传播国际研讨会在北京举行 [J];中国文化研究; 1997年04期; 144-145
10陈学兵; 英语教学中文化熏陶的技巧 [J];产业与科技论坛; 2006年02期; 123-124
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1李艳; 文化差异与文化传播——试谈异化翻译 [D];外交学院; 2001年
2李阳; 从《道连·格雷的画像》三个译本的比较谈文学翻译的忠实与创造性叛逆 [D];北京外国语大学; 2007年
3曹鑫; 从文化转向角度论习语翻译 [D];西安电子科技大学; 2007年
4蒋晓玲; 美国新闻期刊中的汉语文化项翻译的处理 [D];对外经济贸易大学; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1见习记者 刘世昌; 剑桥商务英语书全球同步首发 [N];中国新闻出版报; 2007年
2记者 杨巧艳; 昆明市儿童比赛英语口语备战奥运 [N];云南经济日报; 2007年
3本版编辑蔡方华 叶馨兰 欧木华 于贞; 龙,英文译名及文化意义的争鸣 [N];中国文化报; 2007年
4李琰; 法语联盟在中国 [N];人民日报; 2008年