| | | | | 外语学习者的中介语与外语教学 | | | 谭家善 | | | 二语习得的研究始于20世纪60年代。70年代以来,中介语的研究已经成为这一领域的重要课题。它的研究成果对二语习得及外语教学有重要的意义。本文阐述了中介语的概念、外语学习者的中介语特征及其主要产生根源并提出了中介语理论对我国外语教学的启示。 【作者单位】:湖南科技学院外语系 湖南永州425006 【关键词】:中介语;二语习得;英语教学;迁移;石化 【分类号】:H319 【DOI】:cnki:ISSN:1671-9743.0.2006-03-060 【正文快照】: 一、引言20世纪60年代以前盛行的以行为主义心理学和结构主义语言学为基础而产生的“对比分析”(contrastive analysis)理论认为,人类的语言学习是由S(刺激)—R(反应)的模式形成,在教学上应大量地进行机械操练以形成正确的语言习惯。该观点认为错误的言语习惯一旦形成,就很难纠 | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | Foreign Language Learners' Interlanguage and Foreign Language Teaching | | | TAN Jia-shan(Foreign Language Department;Hunan University of Science and Engineering;Yongzhou;Hunan 425006) | | | The second language acquisition research began in the 1960s. Since the 1970s the research on inter-language has been the most important topic in this field. It is of great importance in the field of second language acquisition and foreign language learning. This paper briefly expounds on the signification, the major causes, the characteristics of foreign language learners' interlanguage as well as the implications of the interlanguage theory in practical application to TEFL in China. 【Keyword】:interlanguage;SLA;TEFL;transfer;fossilization |
|
|