| | 本文讨论了《贤愚经》中的"手许"、"纳"、"虽"三个语词所表示的意义。我们认为:"手许"是"如手许"结构的省略形式,只有当这一结构所修饰的名词性和形容词性中心语同时出现,"许"才演变成为一个助词;"纳"是"衲"的假借字,其义为"粗劣的布";"虽"为"唯"之讹。 【作者单位】:湖南师范大学文学院;衡阳师范学院中文系 湖南 长沙 410081;湖南 衡阳 421008 【关键词】:《贤愚经》;短语;词 【分类号】:H131 【DOI】:cnki:ISSN:1001-5442.0.2005-01-016 【正文快照】: 《贤愚经·迎旗延教老母卖贫品第二十六》①中有这样一句:“白言:尊者,我极贫困,如今 我身,无手许完纳,虽有此瓶,是大家许,当以何施?”参照《大藏经》其他三处相关的文字:①“白 言:尊者,我极贫困,如今我身,无毛许完纳,唯有此瓶,是大家许,当以何施?,’(《经律异相》卷 15,T53,p76c勺②“母白:尊者,我今贫穷,身上衣无毛许完纳,唯有此瓶,是大家许,当以何 施?”(《法苑珠林》卷56,T53,p716a)③“母白:尊者,我今贫穷,身上衣无手许完纳,唯有此研, 是大家许,当以何施?”(((诸经要集》卷6,T54,p57a)我们认为其中有四处值得探讨。 一、手许 “手许… |