| | | | | “洋”文学与“土”作家——外国作家及文学思潮对大陆和台湾乡土作家的冲击与影响 | | | 王林 | | | "五四"新文学的先驱,可以说,无一例外地是从翻译和介绍外国文学开始自己的文学生涯的。而五四以来中国众多的优秀乡土作家,无论是大陆还是台湾,也是在与西洋文学和现代派思潮的一次次接触和碰撞中,使自己的艺术思想逐渐成熟,创作底蕴逐渐丰富,最终在吸收其营养后形成自己独特的艺术风格,并完成了一大批优秀的乡土小说。 【作者单位】:佛山科学技术学院英语系 广东佛山528000 【关键词】:外国文学;现代主义;乡土作家;创作 【分类号】:I206.09 【DOI】:cnki:ISSN:1008-018X.0.2004-01-002 【正文快照】: 在“五四”新文化时期,新文学的先驱们莫不把吸收“西洋文化”,接受外来影响当成一种时代风尚。凡有志于文艺的人们,莫不把输入外国文学作为自己的首要任务。“五四”新文学的先驱们,可以说,无一例外地是从翻译介绍外国文学开始自己的文学生涯的。他们都曾广泛地接受过外国文学的影响,只不过接受的对象有所不同罢了。泰戈尔、显克微支、夏目漱石、裴多芬、歌德、易卜生、拜伦、雪莱、托尔斯泰、契诃夫、惠特曼、都德……都曾深深地影响过“五四”新文学家们。一“五四”新文学先驱们的口号是:“拿来主义”。因为他们从历史和现实的经验… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | The Impact and Imput of Foreign Literature and Ideological Trends Towards the Local Native Writers of Both Mainland and Taiwan | | | WANG Lin(English Department;Foshan University;Foshan 528000;China) | | | There is no exception that almost all the literary pioneers of the May 4th began their careers in letter by translating and introducing foreign literature. Since then, many excellent local native writers of both mainland and Taiwan benefit a lot from the foreign literature and modern western ideological trends after the frequent engagements and communication with them. At last,local native writers come to form their own artistic style and have created many outstanding fictions. 【Keyword】:foreign literature;modernism;local native writer;creation |
|
|