《大学英语》2007年05期 加入收藏    获取最新 
 汉译英句子误译举例(五)
 张传彪
   <正>1. 我十八岁高中毕业。误译: I graduated from high school at 18years old.正译: I graduated from high school at 18.英语中表示某人“在……岁时”有如下几种说法:He joined the army at 20.He joined the army at the age of 20.He joined the army when he was 20.He joined the army when he was 20/
【作者单位】:宁德师范高等专科学校 漳州师范学院教授
【分类号】:H319.4
【DOI】:CNKI:ISSN:1000-0445.0.2007-05-024
【正文快照】:
  07.51. 我十八岁高中毕业。 误译: I graduated from high school at 18 years old. 正译: I graduated from high school at 18. 英语中表示某人“在……岁时”有如下 几种说法: He joined the army at 20. He joined the army at the age of 20. He joined the army when he was 20. He joined the army when he was 20/ twenty years old. 2. 我心里一副重担放下了。 误译: A tremendous weight in my mind has been laid down. 正译: Atremendousweight hasbeen lifted from my mind. 误译句是典型的中式英语。这里的“心 里一副重…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1张传彪; 汉译英句子误译举例(五) [J];大学英语; 2007年05期; 64-65
2张传彪; 汉英句子误译举例(一) [J];大学英语; 2007年01期; 62-63
3张传彪; 汉译英句子误译举例(四) [J];大学英语; 2007年04期; 64-65
4张传彪; 汉译英句子误译举例(二) [J];大学英语; 2007年02期; 65-66
5张传彪; 英汉句子误译举例(五) [J];大学英语; 2006年12期; 50-51
6张传彪; 汉译英句子误译举例(三) [J];大学英语; 2007年03期; 62-63
7张传彪; 英汉句子误译举例(二) [J];大学英语; 2006年09期; 55-56
8张传彪; 英汉句子误译举例(三) [J];大学英语; 2006年10期; 54-55
9刘晓玲; 浅谈英语中一些容易误译的词和句子 [J];南平师专学报; 2000年03期; 58-61
10张传彪; 英汉句子误译举例(四) [J];大学英语; 2006年11期; 54-55
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1洪梅; 论英语句子平衡及其对翻译的意义 [D];福建师范大学; 2001年
2丁茜; 从描述翻译学的角度对林语堂《吾国与吾民》两个中文译本的历时研究 [D];对外经济贸易大学; 2007年
3张会强; 从功能和认知角度解释英语句子中的标记现象 [D];吉林大学; 2006年
4杨家丽; 石林县彝族撒尼学生的母语(彝语)对英语学习的影响研究 [D];云南师范大学; 2005年
5李文华; 从中学生英语句子看句法迁移 [D];山东大学; 2005年
6梁煜; 英语语篇模式在大学英语阅读教学中的应用:一项实验研究 [D];河南大学; 2006年
7邢惠华; 形合、意合与英汉互译 [D];华东师范大学; 2004年
8许岚; 英语写作衔接连贯探索性研究 [D];贵州大学; 2006年
9孔艳; 中国学生习得英语被动语态的偏误分析 [D];中央民族大学; 2006年
10李婷; 思维方式转换与英语长句的汉译 [D];山东大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1黄春梅; 评《卡斯特桥市长》中译本的理解性误译 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2杜春妙; 从“这”的误译谈起 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
3罗天妮; 英汉语语句联接关系的对比及在翻译中的转换 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4滕树立; 苗英异同现象对比初探——苗语作为母语对英语学习的正负干扰 [A];贵州省翻译工作者协会2006年会暨学术交流会论文集 [C]; 2006年
5陈宝玉; 从英译汉看英汉两种语言的表达差异 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
6王斌,熊妍湘; 试用图形—背景理论解释英汉句式差异及其对翻译实践的指导作用 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
7王建新; 三篇汉译英语篇的再分析 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1泗阳县众兴中学 李前长; 如何提高英语书面表达能力 [N];成才导报.教育周刊; 2007年
2白凤芹 (作者单位:焦作市第四中学); 研读《考纲》挖潜力 搞好英语总复习 [N];文化时报; 2007年
3赵惠茹 (作者单位:陕西省渭南市富平县到贤初级中学); 英语创造性思维的培养 [N];教师报; 2007年
4王冬梅 (作者单位:广元师范学校); 英语写作中的母语负迁移现象浅析 [N];教育导报; 2007年
5贵州省习水县条台完小 李光容; 初中英语要重视朗读背诵 [N];现代教育报.精品博览; 2007年
6川汇区第六中学; 谈课堂教学中的主体教育思想 [N];周口日报; 2007年
7实习记者 江马铎; 李阳应邀莅潮演讲 [N];潮州日报; 2007年
8黑龙江大学 孙敏; 高校英语教师的汉语诉求 [N];光明日报; 2007年
9Cecilie Gamst Berg(挪威) 文 Jackie 编译; 学习英语不应忘了母语 [N];青年参考; 2004年
10记者 王艳红; 德推出同步口语翻译系统 [N];新华每日电讯; 2001年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)