收藏本站
《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》 2011年08期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

美学观照下的童话隐喻与转喻翻译

程瑜瑜  杨家华  朱艳敏  
【摘要】:文学作品的翻译既要传递原作信息,还需表述文学作品特有的审美特质和审美信息,童话作品的读者主体为儿童,其阅读水平及审美角度决定了翻译的方向,转喻与隐喻作为人类认知的两大基本认知方式,是有创造性的翻译手段,能够有效地体现童话原作的生动活泼的想象、童趣与美感。

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 阮敏;;英语童话故事中的隐喻翻译[J];宁波大学学报(人文科学版);2009年01期
2 梁倩;范祥涛;;认知取向的转喻翻译研究——以小说《老人与海》的汉译为例[J];南京理工大学学报(社会科学版);2010年03期
3 杨波;张辉;;隐喻与转喻的相互作用:模式、分析与应用[J];外语研究;2008年05期
4 李靖舒;;翻译中的隐喻思维探究[J];沈阳师范大学学报(社会科学版);2010年05期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘晓峰;;从SL-TL语域比较的角度谈翻译中的语域转换[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年02期
2 童兆升;刘国忠;方英姿;陈海容;;散文翻译中“韵味”再现的层次性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年04期
3 阮玉慧;;论译者的主体性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年06期
4 张辉;王俊凯;;“隐喻”在防止英语学习“石化”现象中的作用[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2010年03期
5 孙晨;;从接受美学视角探析诗歌翻译中的意象移植[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年01期
6 杨敏;赵金东;;探究模式在英汉翻译教学中的应用——以译文优劣探究为例[J];安徽职业技术学院学报;2008年03期
7 许磊;翻译中主体因素对文化信息传播的影响[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2005年05期
8 郑燕春;;文学翻译中的风格传译问题[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年05期
9 宋萍;;译者个性审美差异与翻译风格研究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年06期
10 何建菊;;从美学视角透视广告的语用翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2010年03期
中国重要会议论文全文数据库 前4条
1 许春翎;;古典文学作品英译中的格式塔意象再造阐释——兼评林语堂译介《浮生六记》中的审美体验[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
2 吴建;;从文学翻译中错位文化意象的处理谈起:翻译文学一定要保留“洋装”么?[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
3 彭辉;;从多维视角为文学翻译中的“误读”正名[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
4 陈莉;;从翻译美学角度看公示语翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 罗承丽;操纵与构建:苏珊·巴斯奈特“文化翻译”思想研究[D];北京语言大学;2009年
2 王勇;《论语》英译的转喻视角研究[D];上海交通大学;2009年
3 何爱晶;名—动转类的转喻理据与词汇学习[D];西南大学;2009年
4 冯军;论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制[D];上海外国语大学;2010年
5 韩庆果;整合文本性的翻译规范理论初探[D];上海交通大学;2009年
6 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
7 姚振军;基于双语领域本体的典籍英译批评研究[D];大连理工大学;2010年
8 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年
9 谢云才;文本意义的诠释与翻译[D];上海外国语大学;2010年
10 王厚平;美学视角下的文学翻译艺术研究[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 郑邦悦;从视域融合角度分析译者翻译策略实施的倾向性[D];山西师范大学;2010年
2 刘征清;“天人合一”与新建构认识翻译范式研究[D];江南大学;2010年
3 周白羽;头韵翻译的补偿性策略研究[D];江南大学;2010年
4 王丹;语言模糊性及在文学翻译中的审美再现[D];天津理工大学;2009年
5 宋洋;隐喻转喻对比分析[D];哈尔滨理工大学;2010年
6 阮贞;等值理论视角下的文学作品翻译[D];上海交通大学;2010年
7 袁真;兔鸭之谜[D];江西财经大学;2010年
8 王巾;论译者的主体性及其在翻译过程中的体现[D];天津大学;2010年
9 陈颖超;翻译文化学派实证性描述性研究方法述评[D];天津大学;2010年
10 赵俭;美学视角下的中国古典小说翻译[D];浙江财经学院;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨波;张辉;;隐喻与转喻的相互作用:模式、分析与应用[J];外语研究;2008年05期
2 蔡晖;;转喻思维产生动因的多元思考[J];外语学刊;2006年06期
3 蔡龙权;隐喻化作为一词多义的理据[J];上海师范大学学报(哲学社会科学版);2004年05期
4 任绍曾;;概念隐喻与语篇——对体现概念隐喻的语篇的多维分析[J];外语教学与研究;2008年02期
5 徐盛桓;;转喻与分类逻辑[J];外语教学与研究;2008年02期
6 陈道明;隐喻与翻译——认知语言学对翻译理论研究的启示[J];外语与外语教学;2002年09期
7 张辉,孙明智;概念转喻的本质、分类和认知运作机制[J];外语与外语教学;2005年03期
8 张蓊荟;;翻译的认知隐喻观[J];外语与外语教学;2006年06期
9 张建理;汉语“心”的多义网络:转喻与隐喻[J];修辞学习;2005年01期
10 刘法公;;谈汉英隐喻翻译中的喻体意象转换[J];中国翻译;2007年06期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 偌埃德;陈香兰;赵秀凤;;转喻的普遍性[J];太原大学学报;2007年04期
2 刘玉婷;;对惯用语的转喻分析[J];湖南环境生物职业技术学院学报;2009年01期
3 陆俭明;;隐喻、转喻散议[J];外国语(上海外国语大学学报);2009年01期
4 鞠红;;低调陈述:基于隐喻及转喻的认知语言学诠释[J];合肥师范学院学报;2009年05期
5 朱炜,徐晓梅;通感现象的认知性透视[J];洛阳师范学院学报;2005年04期
6 朱婷婷;《虹》:转喻和隐喻[J];外国文学研究;1999年01期
7 杨海明;“中产阶级”隐喻和转喻的投射[J];修辞学习;2005年05期
8 徐坤银;吴海平;;也谈颜色词的隐喻与转喻[J];中国科技信息;2007年18期
9 李慧锋;;“红”的认知阐释(英文)[J];海外英语;2010年11期
10 杜靖;;隐喻与转喻:文化交流的本质与途径——埃德蒙·利奇的交流观[J];辽宁教育行政学院学报;2006年09期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 高蕊;;从认知角度谈“来”字的语法化——从上古到现代的历时考察[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
2 丛迎旭;;英汉名词动词化的认知对比研究[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
3 李洁红;;论转喻和隐喻在前指替代中的差异[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
4 董秀芳;;领属转喻与汉语的句法和语篇[A];高名凯先生学术思想研讨会——纪念高名凯先生诞辰100周年论文集[C];2011年
5 曹步山;聂国辉;李德平;谢厚国;;开发建设项目水土流失防治工程的美学观[A];水土保持监督管理论文选编[C];2003年
6 莫启扬;;英语双及物结构的认知语言学分析[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
7 朱炜;;原型范畴理论对英语词汇教学的启示[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
8 朱一凡;;认知语言学视域下的现代汉语外来词语法化研究——以“客”为个案探讨外来词中存在的语法化现象[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
9 魏在江;;语篇转喻[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
10 杨彬;刘迎春;李洁;;词汇意义扩展的认知视角[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 毛洪安;儒家思想的美学观[N];大众科技报;2002年
2 张沛;隐喻:比较研究的基本方法[N];中华读书报;2000年
3 王东声;动荡的想象与浪漫的隐喻[N];美术报;2002年
4 采访者:杨心一(美国康奈尔大学艺术史博士) 受访者:邱志杰(长征计划策划人);走在长征的隐喻里[N];中国图书商报;2002年
5 董刚;“隐秀”美学观的成熟与中古自然主义哲学的兴盛[N];贵州政协报;2006年
6 常智奇;建构自然整体 和谐论的美学观[N];文艺报;2005年
7 湖南大学岳麓书院、湖南大学文学院 郭建勋吴春光;《周易》与“中和”的美学观[N];光明日报;2007年
8 李翔德;大美学时代[N];太原日报;2006年
9 田北(记者);一段走完的旅行中的两个隐喻[N];中国图书商报;2002年
10 魏宗禹 魏文春;陈廷敬诗文中的美学观[N];中国文化报;2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 吴莉;转喻与话语的符号—认知研究[D];上海外国语大学;2010年
2 李勇忠;语言转喻的认知阐释[D];复旦大学;2004年
3 闵星雅;助动词“能”和“会”的认知研究[D];上海师范大学;2007年
4 杨彬;心智的门铃[D];苏州大学;2008年
5 赵学德;人体词语语义转移的认知研究[D];复旦大学;2010年
6 王洪刚;外语教学中引入隐喻对学习者词汇学习策略与思维模式影响研究[D];东北师范大学;2006年
7 赵琪;英汉动结构式的论元实现[D];复旦大学;2009年
8 徐迎新;二十世纪上半叶中国学人比较美学观的人类学分析[D];复旦大学;2004年
9 范爱贤;汉语言隐喻特质[D];山东大学;2005年
10 王霜梅;汉语定中结构的认知隐喻研究[D];首都师范大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 许芃;《庄子》隐喻、转喻造词的认知分析[D];山东大学;2005年
2 张慧芳;多义性在原型范畴理论上的认知研究[D];武汉理工大学;2006年
3 姜冬梅;汉英拟声词语义转移对比研究[D];广西师范大学;2008年
4 周思芳;原型理论在英语多义词学习中的应用研究[D];华北电力大学(河北);2008年
5 吴佳娜;词类再范畴化的认知研究[D];江西师范大学;2007年
6 吴文辉;基于认知语言学理论上的高中英语词汇教学[D];江西师范大学;2006年
7 陈芝芳;英语短语动词的认知语义研究[D];华中师范大学;2008年
8 孙晓慧;隐喻、转喻及其相互作用:从理论到实践[D];苏州大学;2008年
9 邓静;一般过去时多义性的认知研究[D];中国海洋大学;2009年
10 回嘉莹;日汉惯用语的对比研究[D];黑龙江大学;2009年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026