收藏本站
《中南民族大学学报(人文社会科学版)》 2003年05期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

广告翻译中的顺应性

欧阳巧琳  
【摘要】:本文提出用语用学中的顺应性理论指导广告翻译的观点,探讨顺应论在广告汉英互译中的指导作用及广告汉英互译过程中顺应性翻译的一些要求。本文认为在顺应论的框架内,广告翻译应该是以实现广告的最终目的为宗旨的动态的顺应性翻译,这种顺应性翻译更多地侧重目标读者的价值取向、语言文化习惯和已拥有的预设信息,以赢得目标读者的理解和认同,由此使广告翻译有别于其它文体的翻译,使之具有更大的灵活性。
【作者单位】中南民族大学外语学院
【分类号】:H315.9

手机知网App
【引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前7条
1 许剑辉;英汉广告翻译与中国意识形态、中国广告诗学的相互关系[D];广东外语外贸大学;2006年
2 李锋;汉语广告英译中的语用策略[D];四川大学;2006年
3 钟晓燕;中国产品和服务的英文广告中的语用失误[D];山东大学;2006年
4 陈秋红;公示语汉英翻译的顺应研究[D];广东外语外贸大学;2007年
5 王燕;从顺应论角度谈范畴概念词的翻译[D];广东外语外贸大学;2007年
6 蒋娟秀;功能理论视角下的广告翻译研究[D];长沙理工大学;2007年
7 丁辉;文化翻译中的动态交际语境顺应[D];湖南师范大学;2005年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 胡俐,杨军;略论英汉跨文化对英语学习的影响[J];阿坝师范高等专科学校学报;2003年04期
2 乐金声;通过喻体对照探讨英汉比喻互译的途径[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2000年05期
3 杨华;英汉身势语文化内涵对比分析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2002年06期
4 杨京宁,王琪;汉语新词新语词源探析及英译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2003年04期
5 栾晓虹;文化词语及其翻译[J];安徽广播电视大学学报;2000年04期
6 葛爽;论外语教学中的跨文化交际能力的培养[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2005年04期
7 许晓莉;英、汉委婉语[J];安徽职业技术学院学报;2004年04期
8 袁翠;汉英词汇内涵差异与外语教学中文化的导入[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2001年01期
9 孙为群;汉英亲属称谓词的翻译方法思考[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2001年02期
10 汪玲;隐喻性思维中的文化印痕[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2003年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 孙慧琦;张扬;;浅谈英语教学中的文化迁移现象[A];都市型高等农业教育教学改革论文专辑[C];2007年
2 麻争旗;;翻译二度编码论——对媒介跨文化传播的理论与实践之思考[A];全球信息化时代的华人传播研究:力量汇聚与学术创新——2003中国传播学论坛暨CAC/CCA中华传播学术研讨会论文集(下册)[C];2004年
3 胡佳;;普通法汉词典新增文化义项的参考原则与模式[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
4 游淑芬;;值得推荐的一本工具书——1995年新版《汉英词典》[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
5 Yu Junping;英汉双语词典在大学英语课堂教学中的应用(英文)[A];亚洲辞书学会第一届年会论文集[C];1999年
6 盛培林;;双语词典编纂与跨文化研究[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
7 孟臻;;英美文化类词典编纂回顾和展望[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
8 姚峰;;汉英翻译在大学英语六级考试中的测试形式及应试策略[A];中国当代教育理论文献——第四届中国教育家大会成果汇编(上)[C];2007年
9 陈媚媚;;汉英民族思维差异与句子翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
10 彭菲;;浅析跨文化交际中社交语用失误的文化因素[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 魏在江;英汉语篇连贯认知对比研究[D];华东师范大学;2004年
2 蒋华;现代汉语“这/那”类指示代词的多维度考察[D];湖南师范大学;2004年
3 侯国金;语用标记等效原则[D];上海外国语大学;2004年
4 刘宝权;跨文化交际能力与语言测试的接口研究[D];上海外国语大学;2004年
5 宋海云;论中国文化意象的翻译[D];上海外国语大学;2004年
6 孙东方;文化变迁与双语教育演变[D];中央民族大学;2005年
7 杨元刚;英汉词语文化语义对比研究[D];华东师范大学;2005年
8 王霜梅;汉语定中结构的认知隐喻研究[D];首都师范大学;2006年
9 曾建彬;下义关系的认知语义研究[D];复旦大学;2007年
10 奥其尔(Gongor Eldev-Ochir);蒙汉语颜色词之国俗语义对比研究[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 宁峰;汉语词汇模因分析[D];山西大学;2007年
2 刘雪丹;论《中华人民共和国合同法》的翻译[D];上海海事大学;2007年
3 朱洁;从信息论角度谈旅游材料的汉译英[D];西北师范大学;2007年
4 管秀兰;日语教学中文化导入问题研究[D];山东师范大学;2008年
5 尹丹婷;少数民族大学生英语学习策略调查研究[D];西南大学;2008年
6 王银平;英汉味觉范畴隐喻对比研究[D];广西师范大学;2008年
7 李文革;中国文化局限词及其翻译问题[D];陕西师范大学;2000年
8 林华;软新闻的汉译英[D];华中师范大学;2000年
9 何琼;英语日常用语中隐喻的汉译[D];华中师范大学;2000年
10 唐灵芝;在英语课堂教学中培养学生的语用能力[D];华中师范大学;2000年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 朱俊;;广告英语的修辞艺术[J];徐州工程学院学报;2006年11期
2 谢少万;顺应理论与外语教学[J];外语与外语教学;2003年04期
3 吴亚欣;;含糊的语用学研究[J];外国语言文学;2006年01期
4 贾芝;论合作原则“遵守”与“违反”的相对性[J];广西大学梧州分校学报;2000年02期
5 钱冠连;“不合作”现象[J];现代外语;1989年01期
6 朱山军;;广告英语口号中的辞格运用及翻译策略[J];商场现代化;2007年07期
7 贺华丽;;顺应论与翻译研究[J];江西科技师范学院学报;2006年03期
8 张浩然;《三国演义》罗译本评析[J];福建外语;2001年01期
9 阎德胜;文章标题的翻译[J];解放军外国语学院学报;1997年05期
10 涂小金;英语新闻标题修辞现象与翻译[J];南昌航空工业学院学报(社会科学版);2003年04期
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 黄晔明;中文标语口号及翻译研究[D];广西大学;2002年
2 张华德;从跨文化交际的角度看国际广告翻译[D];广西大学;2003年
3 张昆群;从功能派翻译理论的角度看广告翻译[D];华中师范大学;2003年
4 牟章;汉英广告语言的异同及商业广告翻译中的语用失误研究[D];中央民族大学;2004年
5 徐露明;德国功能派译论指导下的广告翻译研究[D];中国海洋大学;2004年
6 丁之茵;从功能理论看广告翻译[D];对外经济贸易大学;2005年
7 李淑敏;关于中文公共标识语的英译问题[D];东北师范大学;2005年
8 高辉;从顺应论的角度看中英广告的翻译[D];广东外语外贸大学;2005年
9 马宗玲;从《骆驼祥子》的两个英译本看权力话语对翻译的影响[D];天津师范大学;2006年
10 傅强;《骆驼祥子》两部英译本的描述性翻译研究[D];首都师范大学;2007年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈定民;周总理关心外语教学——纪念周总理诞辰八十二周年[J];外语教学与研究;1980年01期
2 严雨教;加快速度,学好科技外语——介绍一种外语短训班的教法[J];外语教学与研究;1980年02期
3 张载梁;同声传译初探[J];外语教学与研究;1980年02期
4 晓云;翻译随笔二则[J];外语教学与研究;1980年04期
5 晓云;Старший брат不一定是“哥哥”——翻译随笔[J];现代外语;1980年02期
6 朱万麟;英译汉中词性转变的若干规律[J];现代外语;1980年03期
7 金风;介绍《汉语口语语法》[J];语言教学与研究;1980年03期
8 裘克安;重温周总理关于外语教学的教导[J];外语教学与研究;1980年03期
9 莫泊桑 ,李青崖 ,李度 ,李巨川;拔蒂士特夫人[J];译林;1980年03期
10 苗作斌;鲁迅的一个重要风格——解放思想 实事求是[J];社会科学辑刊;1980年05期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 黄阿仙;;英语新闻报道中的模糊语言及汉译处理[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
2 张张钰;;论英汉互译中文化特色与文化障碍的异化处理[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
3 贺朝霞;;从文化差异和关键词的翻译看西方早期对道家思想的误读[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
4 季敬璋;吕建新;陆永绥;;牛膝多糖对CD4~+T细胞的诱导和分化作用研究[A];浙江省免疫学会第五次学术研讨会论文汇编[C];2004年
5 孙谊杰;;机械工程领域科技术语的翻译[A];2004年十一省区市学术年会论文集[C];2004年
6 李占喜;;译文读者为中心的认知和谐原则的语用学视角(英文)[A];Proceedings of FIT Fourth Asian Translators' Forum[C];2005年
7 姚洁;;英汉动物词汇文化内涵的比较(英文)[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
8 赵春娥;;谈科技论文题目、摘要及关键词的英文翻译[A];山西省科技情报学会2004年学术年会论文集[C];2005年
9 宋潇潇;;交际意图与认知语境[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
10 陈海英;;从认知语言学的角度看有关时间的隐喻翻译[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 驻新疆记者 万勇;全国少数民族文学翻译 会议在乌鲁木齐举行[N];中国文化报;2000年
2 郭久麟;壮丽辉煌的第三次浪潮[N];中国文化报;2000年
3 阎焕东;叶君健与中国儿童文学[N];中国文化报;2000年
4 张新颖;翻译文学的位置[N];中国文化报;2000年
5 胡铁华;永驻心底的珍藏[N];中国冶金报;2000年
6 ;国产翻译软件进军国际市场[N];国际金融报;2000年
7 叶廷芳;田德望教授和《神曲》[N];光明日报;2000年
8 邱桂荣;《史记》俄译本:一家两代人的心血[N];光明日报;2000年
9 ;图书说分量 专家论短长(人文学者篇)[N];光明日报;2000年
10 王以培;蝴蝶的翅膀[N];光明日报;2000年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 李志梅;报人作家陈景韩及其小说研究[D];华东师范大学;2005年
2 张佩兰;Waddles小鼠遗传性小脑性共济失调的分子机制的研究[D];天津医科大学;2006年
3 窦东友;现代教育、技术与英语教学[D];华东师范大学;2003年
4 郑元会;翻译中人际意义的跨文化建构[D];山东大学;2006年
5 万江波;双语词典的翻译研究[D];上海外国语大学;2005年
6 唐欣玉;被建构的西方女杰[D];复旦大学;2008年
7 龚龙生;顺应理论在口译中的应用研究[D];上海外国语大学;2008年
8 李刚;西方分析实证主义法学在中国[D];重庆大学;2008年
9 苏畅;俄苏翻译文学与中国现代文学[D];吉林大学;2009年
10 王英姿;译名研究[D];华东师范大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 Jiang Zhongjie;[D];广东外语外贸大学;2001年
2 全小敏;品牌名称翻译:顺应论的方法[D];广东外语外贸大学;2002年
3 单薇薇;从语用学的角度研究文化翻译[D];广东外语外贸大学;2002年
4 王丽皓;语境的动态性和语用能力的培养[D];哈尔滨工程大学;2002年
5 成矫林;习语,文化空缺与翻译[D];湖南大学;2002年
6 陈建莎;从顺应论的角度看即兴会话中的修正策略[D];广东外语外贸大学;2003年
7 李锦;从顺应论角度看文化语境与语用翻译[D];暨南大学;2003年
8 沈璐;警察讯问的提问策略——主位选择的顺应性研究[D];广东外语外贸大学;2004年
9 魏海燕;名词化的顺应性研究[D];河南大学;2004年
10 安美丽;服装销售中说服语言的语用研究[D];山西大学;2004年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026