收藏本站
《中国翻译》 1993年04期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

文学翻译应该贯彻对立统一原则

孙致礼  
【摘要】:正 长久以来,我国翻译界一直存在着"艺术派"与"科学派"、"神似派"与"形似派"、"意译派"与"直译派"之间的争论。大致说来,这一对对派别可概括为两大派,因为"艺术派"认为翻译是艺术,实践中比较注重神似,大多偏爱意译,而"科学派"则认为翻译是科学,实践中比较强调形似,大多采用直译。这两大派长期争论,各执己见,谁也说服不了谁。从实践效果来看,"艺术派"的译文以明白晓畅为特色,容易为读者所喜爱,但由于不

免费申请
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨占;;差异与永恒——从审美体验看文学翻译的艺术性[J];河北理工大学学报(社会科学版);2010年01期
2 田耘;;文学翻译中的文化差异[J];作家;2010年02期
3 刘朝晖;;许渊冲的文学翻译与审美观[J];飞天;2010年02期
4 黄淞;;简论卞之琳的文学翻译思想[J];四川文理学院学报;2010年01期
5 顾辉;;意象-文学翻译单位的初步探讨[J];黑龙江科技信息;2010年04期
6 江佳佳;;文学翻译中的美学效果对等[J];青年文学家;2010年01期
7 夏迎庆;;浅析文学翻译中的异化和归化[J];作家;2010年04期
8 姜燕;李强;;文学翻译中的音美再现——以《大卫·科波菲尔》的两个译本为例[J];青年文学家;2010年02期
9 胡晓宇;;文学翻译中译者主体性刍议[J];作家;2010年06期
10 ;字谜:第五届中德文学翻译大赛2010[J];译林;2010年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 李群;;从文学翻译的层次说解读《天演论》[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
2 梁素芹;曹杏;;韩礼德情景语境理论观照下的文学翻译——Oracles & Miracles及其中译本《“剩”贤奇迹》个案研究[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
3 蒋春生;;论中国古代文学理论对外来电影片名翻译之影响[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
4 陈伯鼎;;林少华的翻译观及其翻译风格初探[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
5 胡伟丽;;从《红楼梦》译本看模糊翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
6 马一宁;;再论翻译写作学的建构[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
7 汪懿婷;;从改写理论的视角析文学翻译中的有意误译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
8 杨俊峰;潘智丹;;MTI教育:中国翻译学科发展的契机[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
9 ;外研社翻译教材介绍[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
10 郭英珍;;隐喻的语用文化对比与翻译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 张治;最早“转贩”西方中古文学的林译小说[N];东方早报;2011年
2 本报记者 傅小平;他自主的翻译是一种警醒[N];文学报;2010年
3 本报记者 康慨;曹乃谦入围最佳译作奖[N];中华读书报;2010年
4 美国圣母大学教授,著名汉学家、翻译家 葛浩文(Howard Goldbiatt);从翻译视角看中国文学在美国的传播[N];中国文化报;2010年
5 本报记者 傅小平;德语翻译家钱春绮去世[N];文学报;2010年
6 本报记者 姜小玲;林少华:文学翻译是心的对接[N];解放日报;2010年
7 南开大学翻译研究中心主任 刘士聪;不拘一格培养文学翻译人才[N];中国艺术报;2010年
8 本报记者 樊丽萍;该重新定义“翻译大师”了[N];文汇报;2010年
9 本报记者 康慨;德国高院裁定:译者可获版税分成[N];中华读书报;2010年
10 刘君瑶;新疆少数民族文学翻译队伍不断壮大[N];中国民族报;2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 向红;互文翻译的语境重构[D];上海交通大学;2011年
2 李琴;中国翻译文学与本土文学的互动关系研究[D];兰州大学;2009年
3 赵颖;想象与文学翻译的“团结”[D];河南大学;2009年
4 刘军;龙蛇之蛰 以存身也[D];华东师范大学;2009年
5 周琼;赫尔岑与中国[D];华东师范大学;2009年
6 何子章;差异及对立的终结[D];上海外国语大学;2009年
7 刘雅峰;译者的适应与选择:外宣翻译过程研究[D];上海外国语大学;2009年
8 禹一奇;东西方思维模式的交融[D];上海外国语大学;2009年
9 奚念;翻译在外国文学经典建构中的作用[D];上海外国语大学;2009年
10 项东;工商管理教材汉译策略研究[D];复旦大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘旭凤;从阐释学角度看中国古典诗歌英译的译者主体性[D];浙江大学;2010年
2 高思飞;专业VS业余:《魔戒》大陆台湾中译本对比研究[D];浙江大学;2010年
3 支萌;从功能翻译理论看《围城》中的幽默翻译[D];浙江大学;2010年
4 金凯;文学翻译中译者的创造性[D];浙江大学;2010年
5 马俊宁;影视字幕翻译中的“信、达、雅”[D];山东大学;2010年
6 程令花;从文化交流的角度探讨归化异化在文学翻译中的地位[D];山东大学;2010年
7 张芳林;文学翻译中的“创造性”[D];暨南大学;2010年
8 许敏;从改写理论解读文学翻译中创造性叛逆[D];河北农业大学;2010年
9 郭卉;从翻译的主体间性看译者的主体性[D];西北大学;2010年
10 梁月秋;论原文杂合的创造性翻译[D];暨南大学;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026