收藏本站
《中国电力教育》 2011年16期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从《阿甘正传》谈电影字幕翻译中的策略

黎妍  
【摘要】:与其他类别的翻译不同,字幕翻译有其特殊的优势和限制,因此,试图通过分析字幕翻译的优势和限制,并以电影《阿甘正传》为例,探索字幕翻译中的翻译策略。
【作者单位】广东外语艺术职业学院外语系;
【分类号】:H315.9

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 董海雅;;西方语境下的影视翻译研究概览[J];上海翻译;2007年01期
2 李运兴;字幕翻译的策略[J];中国翻译;2001年04期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 叶长缨;电影对白配音翻译最佳关联的实现[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年04期
2 王莹;;从观众因素看影视翻译的标准[J];安阳工学院学报;2006年06期
3 李新新;;中国的影视翻译研究[J];西华大学学报(哲学社会科学版);2005年S1期
4 陈亚明;;《卧虎藏龙》字幕翻译策略探析[J];电影文学;2007年15期
5 黄秀红;;英语电影片名中译的文化意象重构与审美意义[J];电影评介;2006年09期
6 骆贤凤;;影视翻译中的艺术再现论纲[J];电影评介;2006年16期
7 李爱玲;;从动态对等角度试析影视对白翻译[J];电影评介;2007年10期
8 高杨;;《功夫》英文字幕翻译中的归化和异化[J];疯狂英语(教师版);2007年06期
9 曹顺发;不可译·可译·可译好——例谈“不可译”问题[J];涪陵师范学院学报;2004年03期
10 张广法;刘瑄传;;后殖民语境下的中文电影英译策略研究[J];甘肃联合大学学报(社会科学版);2006年06期
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 温建平;翻译中价值组合体的重构[D];上海外国语大学;2005年
2 朴哲浩;影视作品翻译研究[D];上海外国语大学;2007年
3 董海雅;情景喜剧幽默翻译的多元视角[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 沈阳;字幕翻译的规范:英语情景喜剧中幽默翻译的描述性研究[D];浙江大学;2006年
2 杨鲁萍;观众作为电影字幕翻译的焦点[D];浙江大学;2006年
3 沈凌;[D];北京语言大学;2006年
4 赵敏;英文影片的语言特征及翻译[D];广西大学;2001年
5 Xu Xiaofei;[D];广东外语外贸大学;2001年
6 王琴玲;英语电影片名汉译初探[D];华中师范大学;2002年
7 尤虹;外国影片字幕翻译初探[D];上海海运学院;2002年
8 马希娜;《卧虎藏龙》电影字幕翻译的功能主义分析[D];广东外语外贸大学;2003年
9 廖莉;[D];西南财经大学;2004年
10 胡加强;从关联理论看冯小刚电影的字幕翻译[D];广东外语外贸大学;2004年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 文娟;;电影《阿甘正传》字幕翻译策略探析[J];文学界(理论版);2010年11期
2 陈诚;邸爱英;;从跨文化角度谈《夜宴》的字幕翻译[J];科教文汇(上旬刊);2007年06期
3 朱小晶;;浅析互联网美剧字幕翻译[J];长江学术;2008年04期
4 寻慧;;从目的论看《乱世佳人》中的字幕翻译[J];语文学刊(外语教育与教学);2011年05期
5 孙银峰;王燕;;合作原则在电影字幕翻译中的应用[J];太原大学学报;2008年03期
6 刘利艾;;从目的论析电影字幕翻译[J];安徽文学(下半月);2008年12期
7 王菁;;以观众为中心看喜剧动画片的字幕翻译[J];考试周刊;2009年39期
8 王婵;;《满城尽带黄金甲》英文字幕中文化词语的翻译研究[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2010年04期
9 张旭;;英文电影字幕翻译策略[J];科技致富向导;2011年08期
10 田昌;何文静;;英汉字幕翻译中的语意与语势[J];电影评介;2011年12期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 李敏;;从近年华语影片字幕翻译看异化与归化的统一[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
2 刘敏;;论外国影片的字幕翻译[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 董海雅;情景喜剧幽默翻译的多元视角[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 马俊宁;影视字幕翻译中的“信、达、雅”[D];山东大学;2010年
2 马玉洁;目的论视角下的电影字幕翻译研究[D];苏州大学;2010年
3 饶文韵;影视字幕汉译研究[D];河南大学;2011年
4 李波;从目的论的途径解读《阿凡达》的字幕翻译[D];东北林业大学;2011年
5 翁敏雅;顺应论视角下的电影字幕翻译[D];宁波大学;2011年
6 闫德菊;简译:电影字幕翻译的主要策略[D];天津师范大学;2010年
7 吴行爱;从字幕翻译看幽默效果的实现[D];扬州大学;2010年
8 赵莉;英语电视剧《越狱》字幕翻译技巧对比研究[D];成都理工大学;2010年
9 王丹丹;顺应论在英语情景喜剧幽默字幕翻译中的应用研究[D];吉林大学;2011年
10 梁晶泽;目的论视角下英—汉影视字幕翻译研究[D];天津财经大学;2011年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026