收藏本站
《写作》 2008年05期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

简论翻译写作学的建构

杨士焯  
【摘要】:正翻译理论研究是探索翻译规律、了解翻译与其他诸多学科相互作用、相互关系的概括和总结。随着翻译理论的发展和深入,翻译研究不但实现了从语言学向文化的转向,而且也从"原著中心论"向"译文中心论"发展,从翻译的内部
【作者单位】厦门大学外语学院
【分类号】:I046;H315.9

手机知网App
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郭鸿杰;二十年来现代汉语中的英语借词及其对汉语语法的影响[J];解放军外国语学院学报;2002年05期
2 罗选民;论文化/语言层面的异化/归化翻译[J];外语学刊;2004年01期
3 李丽明;近代汉语的“欧化”现象及其文化成因[J];攀枝花大学学报;1997年02期
4 张兴旺;译家翻译创作心理论略[J];四川外语学院学报;2003年06期
5 杨自俭;译学研究的回顾与展望[J];山东师大外国语学院学报;1999年01期
6 杨士焯;发挥译文的语言优势——谈文言文词语、句法在译文中的妙用[J];上海科技翻译;2002年01期
7 金敬红,李思国;斯坦纳和勒代雷的阐释翻译理论评介[J];外语与外语教学;2003年09期
8 郭鸿杰;;现代汉语欧化研究综述[J];西安外国语学院学报;2007年01期
9 秦建华;翻译:语言差异的认识与超越——高健的语言个性理论说略[J];运城学院学报;2003年06期
10 邓笛;译者的风格[J];盐城师范学院学报(人文社会科学版);2002年02期
【相似文献】
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 陈喜荣;加拿大女性主义翻译研究中的性别[D];上海外国语大学;2007年
2 金敬红;解构视角下翻译中的二元对立分析[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 胡淑婷;为译者正名[D];南京师范大学;2007年
2 叶露;从哲学阐释学的角度看王红公的英译杜甫诗[D];华中师范大学;2007年
3 王钰婷;译者的显形与隐形[D];浙江大学;2007年
4 石成蓉;从目的论的角度看《汤姆叔叔的小屋》的两种中译本[D];四川师范大学;2007年
5 涂宇明;接受理论视角下的文学翻译过程初探[D];重庆师范大学;2007年
6 张芸;论林纾对西方文学的改写及其影响[D];西南大学;2009年
7 赵娟娟;翻译研究的比较文学视角[D];山东大学;2009年
8 张珏;从诗歌翻译看译者主体性[D];河海大学;2007年
9 华汀汀;女性主义和翻译[D];上海外国语大学;2004年
10 余书华;从意识形态和诗学观的角度比较《飘》两个中译本[D];四川大学;2007年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026