收藏本站
《外国语(上海外国语大学学报)》 2005年05期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从多元系统论的观点看翻译文学的“国籍”

张南峰  
【摘要】:把翻译文学纳入本国文学史的呼吁,是完全合理的。但是,把译者视为翻译文学作品的唯一作者,未免简单化,而按照作者的国籍来判定作品的国籍,则有任意性。这种观点虽然新颖,却未能摆脱二元对立的传统观念。笔者认为,承认翻译文学的国籍的模糊性、双重性甚至游移性,才是出路所在。
【作者单位】岭南大学翻译系
【分类号】:I046

【引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 王任;居中视角下的翻译[D];天津师范大学;2007年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 吴敏姝;翻译的改写功用及其在民族文学兴起中的意义[J];西南民族大学学报(人文社科版);2004年02期
2 耿强;;史学观念与翻译文学史写作——兼评谢天振、查明建主编的《中国现代翻译文学史(1898—1949)》[J];中国比较文学;2007年02期
3 王利涛;试论鸳鸯蝴蝶派作品中的“民间”话语[J];攀枝花学院学报;2003年02期
4 相华利;文化转型期的翻译[J];南京师大学报(社会科学版);2001年01期
5 左怀建;解读《凤仪园》[J];韩山师范学院学报;2002年04期
6 张邦卫;论朱湘的文化身份——纪念朱湘逝世70周年、诞辰100周年[J];怀化学院学报;2002年04期
7 樊星;俄苏文学与20世纪中国文学[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2001年01期
8 陈刚;绝地+弱者:左翼作家中的另类叙述者——细读周文[J];吉林省教育学院学报;2005年01期
9 余荣虎;;英美派影响与沈从文的“湘西世界”——在英美派背景下解读沈从文的小说创作[J];西华师范大学学报(哲学社会科学版);2007年01期
10 高文盛;由稿源竞争谈编者与作者[J];重庆大学学报(社会科学版);2005年02期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 郭莉;;揭秘信息误读——试论《潮骚》译本中的翻译问题[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 熊辉;五四译诗与早期中国新诗[D];四川大学;2007年
2 王炜;现代视野下的经典选择[D];四川大学;2007年
3 朱利民;西方理论中国化的步伐:进化论与中国文学理论的变异[D];四川大学;2007年
4 朱美禄;域外之镜中的留学生形象[D];四川大学;2007年
5 谢春;抗战时期大后方木刻艺术研究[D];四川大学;2007年
6 段峰;透明的眼睛:文化视野下的文学翻译主体性研究[D];四川大学;2007年
7 陶丽霞;文化观与翻译观[D];上海外国语大学;2007年
8 朴哲浩;影视作品翻译研究[D];上海外国语大学;2007年
9 张晓青;斯·茨威格在中国(1949年-2005年)[D];上海外国语大学;2007年
10 李龙泉;解构主义翻译观之借鉴与批判[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李翀;莎士比亚戏剧翻译中的意象再现研究[D];上海交通大学;2007年
2 汪珉;评《中国入世协议书》的两个中译本[D];上海海事大学;2007年
3 李淑杰;从译者的主体性角度看汪榕培的诗歌翻译[D];上海海事大学;2007年
4 周瑞;论改写理论视角下《格列佛游记》的翻译[D];湘潭大学;2007年
5 李颖晖;双向的误读:杜拉斯与中法文学[D];四川大学;2007年
6 张明;清末民初的侦探小说翻译及其对中国原创侦探小说的影响[D];四川大学;2007年
7 黎平华;艾兹拉·庞德《神州集》翻译研究[D];四川大学;2007年
8 王春香;《荆棘鸟》译本中译者对读者的关照[D];武汉理工大学;2008年
9 周莉清;文学翻译中的译者主体性[D];山西大学;2007年
10 王欣娜;畅销小说《达·芬奇密码》中译本的杂合研究[D];重庆大学;2007年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张柏然,张思洁;翻译学的建设:传统的定位与选择[J];南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学版);2001年04期
2 朱伊革;从文化学派翻译观比较林纾和庞德的译介活动[J];天津外国语学院学报;2004年02期
3 何绍斌,曹莉琼;翻译研究的范式变革与观念更新[J];天津外国语学院学报;2005年01期
4 谢天振;多元系统理论:翻译研究领域的拓展[J];外国语(上海外国语大学学报);2003年04期
5 廖七一;硬币的另一面——论胡适诗歌翻译转型期中的译者主体性[J];中国比较文学;2003年01期
6 陈宏薇,江帆;难忘的历程——《红楼梦》英译事业的描写性研究[J];中国翻译;2003年05期
7 于德英;用另一只眼睛看多元系统论——多元系统论的形式主义分析[J];中国翻译;2004年05期
8 黄德先;;多元系统论释疑——佐哈尔访谈录(英文)[J];中国翻译;2006年02期
9 章磊,胡卫平;思维模式与翻译体[J];外语学刊;2004年04期
10 王洪涛;;超越二元对立的致思模式——当代译学格局之批判与反思[J];外语学刊;2006年03期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘君若;语法、形象与节奏——谈七十年代英美出版的几部英译中国小说、戏曲中所见到翻译语体词句的一些现象[J];外语教学与研究;1981年01期
2 晓钟;四川省翻译文学工作座谈会在眉山举行[J];当代文坛;1988年02期
3 张铁夫;翻译文学是民族文学的组成部分[J];理论与创作;1990年05期
4 谢天振;;翻译文学——争取承认的文学[J];探索与争鸣;1990年06期
5 蔡进;宜正确翻译文学作品中的科技术语[J];上海科技翻译;1991年04期
6 伊明·阿布拉;维吾尔族翻译文学古今素描[J];中国翻译;1996年06期
7 刘耘华;翻译文学体系化:一种可能的趋向[J];湘潭大学社会科学学报;1996年02期
8 陈改玲;“五四”翻译文学与小说创作的“互动”关系[J];中国比较文学;1996年03期
9 刘耘华;文化视域中的翻译文学研究[J];外国语(上海外国语学院学报);1997年02期
10 葛中俊;翻译文学:目的语文学的次范畴[J];中国比较文学;1997年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 马丁·嵇穆;;满洲文学述略[A];满学研究(第一辑)[C];1992年
2 于润琦;;中国近代文学学会第十二届年会暨翻译文学与中国文学近代化学术研讨会论文[A];山东近代文学会——第十届年会论文集[C];2004年
3 龚喜平;;南社译诗与中国诗歌近代化简论[A];中国近代文学学会第十二届年会暨翻译文学与中国文学近代化学术研讨会论文集[C];2004年
4 查明建;;论译文之外的文化操纵[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
5 隽雪艳;;多元系统理论与日本的句题和歌[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
6 王建国;;论翻译文学中译者和读者的义务——关联理论观[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
7 文军;王晨爽;;抗战时期外国报告文学在中国的译介[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
8 吴格非;;外国文学,翻译文学,抑或中国文学?——走向一种当代解构主义和比较文学双重语境下的文学翻译观[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
9 邹琦;;图像时代的文学翻译[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
10 罗选民;;翻译、认知与跨学科研究(代序)[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 张新颖;翻译文学的位置[N];中国文化报;2000年
2 ;著名学者评《俄汉详解大词典》[N];光明日报;2000年
3 郭延礼;应加强翻译文学史溯源的研究[N];文艺报;2000年
4 文楚安;走近歌德[N];中华读书报;2000年
5 赵国忠;赵萝蕤与《荒原》[N];中国妇女报;2001年
6 人民文学出版社副社长 刘国辉;好书也要靠营销[N];中国文化报;2001年
7 周宪;读来别有一番滋味[N];光明日报;2001年
8 林少华;让“房间”远游[N];中国图书商报;2001年
9 姚敏建;评介中国的东方文学研究[N];中华读书报;2001年
10 何其莘(作者为北京外国语大学教授、博士生导师、副校长);文学翻译与翻译教学[N];光明日报;2002年
中国博士学位论文全文数据库 前7条
1 金宰民;中国近代翻译文学批评试论[D];复旦大学;2003年
2 周敬山;从“艺术偏至”到“政治偏至”[D];复旦大学;2003年
3 孙鸿亮;佛经叙事文学与唐代小说研究[D];陕西师范大学;2005年
4 高玉;语言变革与中国文学现代转型[D];华中师范大学;2000年
5 张国庆;“垮掉的一代”与中国当代文学[D];武汉大学;2005年
6 朱云生;清末民初翻译文学与中国文学现代性的发生[D];山东大学;2006年
7 杜慧敏;文本译介、文化相遇与文学关系[D];复旦大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 明树杰;试论翻译文学对中国现代文学的影响[D];华中师范大学;2002年
2 孙晓岚;译者的主观文化定位及其翻译策略的选择[D];西北工业大学;2002年
3 焦亚璐;二十世纪初翻译文学对中国言情小说的影响[D];陕西师范大学;2003年
4 郭萍;从多元系统理论角度看五四前后的外国文学翻译[D];华中师范大学;2004年
5 王新霞;[D];北京语言大学;2004年
6 陆志国;哈代在中国的译介[D];上海外国语大学;2004年
7 许济涛;翻译研究的哲学诠释学考察及其结论[D];上海外国语大学;2004年
8 杜志峰;[D];浙江大学;2004年
9 陈宇航;译介、欧化与国化——20世纪20年代初翻译文学进入中学国语教科书的进程及其作用[D];清华大学;2004年
10 金萍;译语文化环境与小说翻译策略[D];西北师范大学;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026