收藏本站
《外语与外语教学》 1995年03期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

漫谈《诗经》的英译本

汪榕培  
【摘要】:漫谈《诗经》的英译本大连外国语学院教授汪榕培一、海内海外佳译纷呈中国是诗歌王国,中国诗歌的源头《诗经》对中国后世的诗人产生深远影响、引起世界文坛高度重视是理所当然的事情。《诗经》早在1733年左右就已经由法国的Lacharme神父全部译成拉丁语,后经...
【作者单位】大连外国语学院
【分类号】:H315.9

【引证文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 张琼;;“关关”在英译中释义的嬗变[J];哈尔滨职业技术学院学报;2011年05期
2 唐玥;;《诗经·国风——白话英语双译探索》赏析之《黍离》[J];剑南文学(经典教苑);2011年08期
3 吴海霞;;模糊语翻译在《蒹葭》两英译本中的比较[J];科教文汇(下旬刊);2009年07期
4 刘小叶;;《诗经·关雎》英译探微[J];科学大众;2007年03期
5 吴瑜;;《关雎》英译中的误译现象浅析[J];牡丹江教育学院学报;2012年02期
6 李玉良;理雅各《诗经》翻译的经学特征[J];外语教学;2005年05期
7 李玉良;王宏印;;《诗经》英译研究的历史、现状与反思[J];西安外国语学院学报;2006年04期
8 谭佳;;许渊冲《诗经》英译的“三美”再现[J];郑州航空工业管理学院学报(社会科学版);2012年04期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 陆振慧;跨文化传播语境下的理雅各《尚书》译本研究[D];扬州大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 白桦;哲学阐释学视角下《诗经》三个英译本的比较研究[D];天津理工大学;2009年
2 吴高昌;论《诗经》英译中的美学再现[D];吉林大学;2011年
3 李彦昌;《水浒传》章回标题的英译研究[D];上海师范大学;2011年
4 闵敏;《诗经》翻译中“三美”原则[D];湖南师范大学;2011年
5 史慧;从接受美学看婚恋诗中意象的英译[D];西南交通大学;2011年
6 周青;欧美国家的《诗经》研究[D];南京师范大学;2011年
7 李琰;从前见理论角度看《诗经》英译[D];湖南师范大学;2006年
8 刘小叶;论文化翻译[D];河北师范大学;2007年
9 刘玮;语言美与文化意象的传递—《诗经》翻译研究[D];福建师范大学;2007年
10 李巧珍;从接受美学视角看《诗经》的英译[D];华中师范大学;2008年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘小群;;形美——诗歌翻译中不可或缺的因素[J];安徽文学(下半月);2008年05期
2 谷向阳;中国对联学研究[J];北京大学学报(哲学社会科学版);1998年04期
3 葛志毅;试论《尚书》的编纂资料来源[J];北方论丛;1998年01期
4 顾犇;《论语》在海外的传播[J];北京图书馆馆刊;1999年02期
5 黄开国;简论伏生与《大传》[J];成都大学学报(社会科学版);2000年02期
6 奉霞;;关于文学翻译的二元对立与第三种状态[J];重庆科技学院学报;2005年04期
7 刘露营;;异化、归化与翻译中的文化对等[J];重庆文理学院学报(社会科学版);2006年01期
8 吴欣;;《诗经·关雎》英译之我见——兼论语篇把握在汉诗英译中的重要性[J];重庆邮电大学学报(社会科学版);2011年01期
9 黄劲;;论阐释学翻译的哲学模型[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2006年04期
10 郑溟,李海平;跨文化文本理解的哲学诠释学视域[J];东北师大学报;2003年06期
中国博士学位论文全文数据库 前5条
1 岳峰;架设东西方的桥梁——英国汉学家理雅各研究[D];福建师范大学;2003年
2 吴波;论译者的主体性[D];华东师范大学;2005年
3 徐来;《庄子》英译研究[D];复旦大学;2005年
4 马士远;周秦《尚书》流变研究[D];扬州大学;2007年
5 朱岩;《尚书》文体研究[D];扬州大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 杨天旻;《论语》六个英文译本的比较研究[D];天津师范大学;2002年
2 陈宏川;论《诗经》在英美的翻译和接受[D];四川大学;2002年
3 陈新月;文学作品的可译限度——论《水浒传》的再创造性翻译[D];广东外语外贸大学;2004年
4 廖志勤;文化语境视阈下的译者主体性[D];重庆大学;2004年
5 李霜;理雅各与辜鸿铭《论语》翻译的比较研究[D];四川大学;2004年
6 邵斌;中诗韵译研究[D];大连理工大学;2005年
7 董国文;汉学家葛兰言的诗经研究及其与贵州田野资料的比照考察[D];华东师范大学;2005年
8 闫晓喆;《诗经》四个英译本的比较研究[D];浙江大学;2006年
9 周娟;《国风》中的隐喻运用和《诗集传》中的隐喻解释[D];华中师范大学;2006年
10 匡岚;汉语典籍复译研究[D];苏州大学;2006年
【二级引证文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李砚霞;;译者在“翻译生态环境”中的适应与选择——以《诗经》英译者为例[J];山西大同大学学报(社会科学版);2011年01期
2 文军;郝淑杰;;国内《诗经》英译研究二十年[J];外国语言文学;2011年02期
3 李锐;赵敏;;《蒹葭》四种译本的多视角分析[J];黑龙江教育学院学报;2012年05期
4 魏亚令;;从翻译生态环境看《诗经》的英译[J];考试周刊;2012年02期
5 吴海霞;;模糊语翻译在《蒹葭》两英译本中的比较[J];科教文汇(下旬刊);2009年07期
6 吴瑜;;《关雎》英译中的误译现象浅析[J];牡丹江教育学院学报;2012年02期
7 梁高燕;;《诗经·国风》中的植物英译及中国文化意象的传达[J];南华大学学报(社会科学版);2011年01期
8 李玉良;;《经》本的底本及参考系统考析[J];外语学刊;2009年03期
9 李巧珍;;从接受美学视角看《诗经·蒹葭》的四种英译文[J];文教资料;2010年30期
10 陈奇敏;;古诗英译领域的译者主体性研究——回顾与展望[J];英语广场(学术研究);2011年Z1期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 姜燕;理雅各《诗经》英译[D];山东大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 徐静;概念整合理论视角下《楚辞》英译研究[D];辽宁师范大学;2010年
2 张红艳;评价理论视阈下《诗经》五个英译本的对比研究[D];河南工业大学;2010年
3 白桦;哲学阐释学视角下《诗经》三个英译本的比较研究[D];天津理工大学;2009年
4 刘倩;从《诗经》的两个英译本看文化语境对翻译的影响[D];沈阳师范大学;2011年
5 刘方;理雅各对《诗经》的翻译与阐释[D];北京大学;2011年
6 靳英;从译者的主体性角度看《诗经》英译[D];河北师范大学;2011年
7 史慧;从接受美学看婚恋诗中意象的英译[D];西南交通大学;2011年
8 林金叶;全球化语境下译者的文化身份研究[D];杭州电子科技大学;2009年
9 刘小叶;论文化翻译[D];河北师范大学;2007年
10 李巧珍;从接受美学视角看《诗经》的英译[D];华中师范大学;2008年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 包延新,孟伟;《诗经》英译概述[J];晋东南师范专科学校学报;2002年06期
2 徐莉;;清代满文《诗经》译本及其流传[J];民族翻译;2009年03期
3 汪榕培;说东道西话《诗经》——从“关雎”谈起[J];现代外语;1994年04期
4 潘华凌;;试评《飘》的三个重译本[J];宜春师专学报;1994年03期
5 ;译苑花开又一枝──祝贺汪译《诗经》出版[J];外语与外语教学;1996年02期
6 陈焰;灵活自然 贴切畅达──读汪、任《诗经》新译本[J];外语与外语教学;1996年05期
7 汪榕培;漫谈《诗经》的英译本[J];外语与外语教学;1995年03期
8 史韶梅;;浅析《诗经》中的女性形象[J];语文学刊;2007年16期
9 贾秀英;从《诗经》看我国古代妇女的命运[J];江苏大学学报(高教研究版);1981年04期
10 金戈;《诗经》的亘古生命与艺术[J];杭州商学院学报;1993年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 杨永林;;诗化的法制——《诗经》与汉代法制的关系研究[A];当代法学论坛(二○○九年第2辑)[C];2009年
2 王建堂;;《诗经》与三晋文化[A];三晋文化学术研讨会论文专集[C];1998年
3 潘啸龙;;《诗经》抒情人称研究[A];2003年安徽省文学学会学术会议论文集[C];2003年
4 尹家琦;;《诗经》中的建筑价值解读[A];建筑历史与理论第九辑(2008年学术研讨会论文选辑)[C];2008年
5 宋娟;木斋;;从记录功能和叙事手法看《诗经》的散文性[A];繁荣学术 服务龙江——黑龙江省第二届社会科学学术年会优秀论文集(下册)[C];2010年
6 黄维华;;“谷”与《诗经》中三首女性悲怨诗[A];中国语言文学资料信息(1999.1)[C];1999年
7 王同勋;;《诗经》经济思想发微[A];集雨窖文丛——中国经济思想史学会成立20周年纪念文集[C];2000年
8 罗桂英;万华;;名著重译在于超越——对《汤姆·索亚历险记》新旧译本的比较[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
9 于君;;老子对战争的论述令我震惊[A];老子故里话老子(第十一集)[C];2004年
10 任翌;;得体的修辞内涵与《诗经》“温柔敦厚”的传统[A];得体修辞学研究[C];1999年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 张孺海 特约记者 马献伦 通讯员 周玉洁 陈竹;千年《诗经》口相传[N];湖北日报;2009年
2 本报记者 雷新;领略2011西安世园会的魅力[N];人民政协报;2011年
3 徐在国 安徽大学中文系;《诗经异文辑考》促《诗经》文本研究[N];中国社会科学报;2011年
4 李凌;温柔敦厚还是激楚奔放?[N];社会科学报;2009年
5 华东师范大学古籍整理研究所 戴从喜;程俊英:《诗经》是真金美玉[N];社会科学报;2005年
6 何晋;《诗经》与植物学[N];中华读书报;2003年
7 高为;译著版本闲话[N];中华读书报;2010年
8 胡新生 徐祖明;淇水诗苑[N];中国艺术报;2011年
9 许明龙;译事历五载,甘苦告世人[N];中华读书报;2009年
10 记者 孙丽萍;《诗经》当选2010年“世界最美的书”[N];新华每日电讯;2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 孙雪萍;隋与唐前期《诗经》文献研究[D];山东大学;2010年
2 孙世洋;上古“诗”的原型确立、范畴拓展与《诗经》的形成源流研究[D];东北师范大学;2010年
3 孙兴义;清代《诗经》阐释的诗学问题研究[D];云南大学;2011年
4 李鸿雁;唐前叙事诗研究[D];东北师范大学;2010年
5 汪祚民;《诗经》文学阐释史(先秦—隋唐)[D];陕西师范大学;2004年
6 江林;《诗经》与宗周礼乐文明[D];浙江大学;2004年
7 郭锦玲;意蕴不同的经典[D];暨南大学;2001年
8 章原;古史辨《诗经》学研究[D];复旦大学;2004年
9 刘立志;汉代《诗经》学及其渊源考论[D];南京师范大学;2002年
10 张洪海;《诗经》评点研究[D];复旦大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 董雪静;《诗经》男女春秋盛会与周代礼俗[D];河北大学;2003年
2 彭佳佳;《诗经》中的生命文化原型及其美学精神[D];四川师范大学;2010年
3 谷小溪;康熙时期《诗经》文献研究[D];沈阳师范大学;2011年
4 张苏罗;《诗经》燕飨诗与周代礼乐文化的构建[D];暨南大学;2010年
5 徐雁;《诗经》中形容词同义词的类别和多组同义词的意义关系[D];内蒙古师范大学;2010年
6 杨音;《诗经》文学研究的传承与创新[D];北京大学;2010年
7 李小军;《诗经》变换句研究[D];西南师范大学;2002年
8 李健;朱熹《诗经》诠释思想研究[D];黑龙江大学;2010年
9 江山丽;《诗经》及其注疏若干语法现象比较[D];吉首大学;2010年
10 蒋胜波;《诗经》农祭诗研究[D];山东师范大学;2011年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026