跨文化传播语境下的文学艺术交流
【摘要】:翻译是跨文化语境下信息传播的主要途径,文学艺术交流活动是信息传播的主要内容之一。翻译最困难的是文化的翻译,文化与价值观的传播是翻译的关键。作为中外文学艺术交流的重要组成部分,文学翻译是审美信息的跨语言、跨文化传播,是可读性与艺术性的完美结合。
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|