收藏本站
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2018年05期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

《习近平谈治国理政》维译本古诗词翻译技巧

祁玲  景治强  马雪  
【摘要】:《习近平谈治国理政》的一个重要的语言特点就是大量古诗文的运用。本文运用语言翻译技巧知识,以该书维译本中的古诗词翻译为文本,通过分析、归纳和梳理,总结出古诗词的维吾尔语翻译技巧。《习近平谈治国理政》维译本古诗词的翻译技巧主要包括:増译、减译、合译、转换等方面。
【作者单位】新疆农业大学中国语言学院
【分类号】:H215;I046

【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘芳华;袁晓红;;汉语古诗词翻译标准的译者主体研究[J];作家;2009年22期
2 冀蕊;;怎样鉴赏古诗词的形象[J];科学大众;2008年02期
3 赵海娟;何浩;;古诗词中比喻的翻译研究:一个符号学的视角[J];甘肃高师学报;2011年01期
4 江山魂;;古诗词中叠字及其英译浅谈[J];牡丹江教育学院学报;2014年07期
5 张薇;;英译古诗词的文化释义再探[J];语文学刊;2007年S2期
6 胡倩;;古诗词翻译中的背景分析与探讨[J];考试周刊;2011年54期
7 郭红梅;;论古诗词中的地名翻译[J];山西煤炭管理干部学院学报;2013年01期
8 王才美;一名之立 旬月踟躇——古诗词译余杂谈[J];高等教育研究;1999年02期
9 李美阳;;浅议影响古诗词翻译的几个问题[J];黑龙江教育学院学报;2007年02期
10 周蓓;刘洪泉;;古诗词的英译之美[J];考试周刊;2007年14期
中国硕士学位论文全文数据库 前4条
1 曹现鹏;浅析同传过程中对古诗词的翻译处理技巧[D];天津理工大学;2015年
2 王蓉;从释意理论意义单位看汉语古诗词的口译[D];湖南师范大学;2015年
3 张旭;从目的论看记者招待会中古诗词的口译策略[D];黑龙江大学;2014年
4 万玲琳;古诗词法译中意象的研究[D];上海外国语大学;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026