收藏本站
《清华大学学报(哲学社会科学版)》 2004年S1期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

对外宣传翻译的字斟句酌

许建平  王煦云  
【摘要】:对外宣传涉及面广,影响重大,稍有不慎,译文便会背离原文精神,造成重大失误。因此,对于这类文体的翻译尤其需要字斟句酌、精益求精。文章以《邓小平文选》第3卷中的两种不同英译版为分析研究对象,就对外宣传翻译中的遣词用字、习惯表达、语气口吻、句式重心等问题进行了讨论,并就相关问题提出了笔者的见解。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨万斌;民族地区特色语言翻译解决方案[J];楚雄师范学院学报;2001年04期
2 杨英明;论地方对外宣传翻译中的文化流失[J];湘潭师范学院学报(社会科学版);2003年02期
3 许建平;对外宣传翻译的字斟句酌[J];西安外国语学院学报;2004年03期
4 许建平,王煦云;对外宣传翻译的字斟句酌[J];清华大学学报(哲学社会科学版);2004年S1期
5 吴自选;德国功能派翻译理论与CNN新闻短片英译[J];中国科技翻译;2005年01期
6 曾利沙;对《2002年中国的国防》(白皮书)英译文评析——兼论对外宣传翻译“经济简明”原则[J];广东外语外贸大学学报;2005年02期
7 周锰珍;曾利沙;;论关联性信息与价值[J];中国科技翻译;2006年02期
8 陈敏;;谈外宣翻译中的译者主体性[J];湖南科技学院学报;2006年08期
9 徐献;;从合作原则的角度看对外宣传翻译的冗余现象[J];科技信息;2006年10期
10 杨梅;;中国传统体育对外宣传翻译的原则——以中国健身气功对外宣传册的英文翻译为例[J];武汉体育学院学报;2007年05期
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 李爱珍;南京对外宣传英语翻译质量刍议[D];南京师范大学;2005年
2 王菲;目的论与对外宣传翻译[D];天津理工大学;2006年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978