收藏本站
《品牌(理论月刊)》 2011年04期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

功能翻译理论中翻译单位的语用学诠释

华有杰  
【摘要】:功能翻译理论体系中翻译行为作为一个完整的言语行为与翻译目的论的共通之处就在于译本与原文本在功能或语力上的对应关系。以源语的语用学特征为翻译单位,并以目标语的语用学特征作为翻译单位在目标语的对应物是功能翻译理论中翻译单位切分的理想模式。
【作者单位】贺州学院;
【分类号】:H059

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 华有杰;;功能翻译理论历史综述[J];大家;2010年17期
2 华有杰;;浅谈三种翻译模式的语用特征[J];济宁学院学报;2008年03期
3 彭长江;也谈翻译单位[J];外语研究;2000年01期
4 司显柱;对近二十年中国译学界对翻译单位命题研究的述评[J];外语学刊;2001年01期
5 华有杰;;功能翻译理论中的翻译生态和翻译环境[J];山西广播电视大学学报;2011年05期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 唐勤泉;;论翻译的基本单位[J];阿坝师范高等专科学校学报;2006年02期
2 郭燕;许明武;;英汉电影片名互译中的翻译单位[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2007年06期
3 ;Translation Unit and Translation Studies Scope[J];Comparative Literature:East & West;2009年01期
4 华有杰;;功能翻译理论中广义翻译行为的语用特征[J];长春理工大学学报;2011年08期
5 叶君武;;再论英汉翻译中的基本翻译单位——一个“题元”理论的视角[J];长春理工大学学报;2011年10期
6 华有杰;;功能翻译理论中主体和主体间性的现象学考辨[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2011年14期
7 伍小君;再论翻译单位[J];长沙电力学院学报(社会科学版);2003年01期
8 郭能;;翻译单位研究述评[J];湖南第一师范学院学报;2010年02期
9 邓巨;;主位推进作为英-汉翻译单位的可行性[J];西华师范大学学报(哲学社会科学版);2007年03期
10 华有杰;;功能翻译理论的生态翻译思想探微[J];长江师范学院学报;2011年05期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 张帆;;描写?规定?——译学词典的编纂原则[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
2 方梦之;;从译学术语看翻译研究的走向[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 郑燕平;论全球背景下语篇翻译的原则[D];上海外国语大学;2011年
2 黄生太;《红楼梦》拟声词及其英译研究[D];上海外国语大学;2011年
3 佟颖;社会符号学与翻译基本问题研究[D];黑龙江大学;2010年
4 张军平;翻译中的语段研究[D];上海外国语大学;2005年
5 朴哲浩;影视作品翻译研究[D];上海外国语大学;2007年
6 冯晓黎;帛书本《老子》四英译本的三维审视[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王乐;论语篇为翻译单位的可行性[D];中国海洋大学;2010年
2 任军;翻译单位视角下《邓小平文选》中“搞”字的英译研究[D];西南交通大学;2011年
3 赵护林;TEM8汉英与英汉翻译过程对比研究[D];重庆大学;2011年
4 李欣同;从认知角度探讨顺句驱动策略下的翻译单位[D];青岛大学;2011年
5 谭欣欣;基于有声思维法的翻译单位选择的实证研究[D];湖南大学;2011年
6 周丹;情景模式——可操作的翻译单位[D];浙江大学;2002年
7 崔薇;英汉科技语篇衔接手段对比及其在翻译中的运用[D];湖南大学;2003年
8 喻旭燕;[D];浙江大学;2004年
9 刘艳;翻译单位论[D];中国海洋大学;2004年
10 王娟;描写译学的研究对象和研究方法——对Toury描写译学框架的再思考[D];上海外国语大学;2004年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 潘井伦;浅谈篇章结构翻译[J];广西民族学院学报(哲学社会科学版);1994年04期
2 陈洁 ,陈倩;俄汉句群翻译初探[J];解放军外语学院学报;1993年01期
3 司显柱;翻译单位的“句本位”论质疑[J];解放军外国语学院学报;1999年05期
4 华有杰;;功能翻译理论视角下的翻译策略新解[J];吉林广播电视大学学报;2011年05期
5 苏琦;;篇章的翻译[J];日语学习与研究;1992年02期
6 方梦之;;关联·向心·匹配·调整——谈以语段为翻译单位[J];山东外语教学;1991年03期
7 吕俊;;谈语段作为翻译单位[J];山东外语教学;1992年Z1期
8 石淑芳;Translation on Discoures Level[J];上海科技翻译;1993年04期
9 徐梅江;翻译创新与标准译法——十六大文件翻译札记[J];上海科技翻译;2003年03期
10 黄德先;;翻译的网络化存在[J];上海翻译;2006年04期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 范文波;;系统的功能翻译理论及方法——概述《目的性行为——析功能翻译理论》[J];湖北第二师范学院学报;2008年11期
2 司显柱;译论研究中应确立的认识论、方法论和研究态度[J];外语教学;2001年05期
3 郭建中;汉译英的翻译单位问题[J];外国语(上海外国语大学学报);2001年06期
4 彭长江;也谈翻译单位[J];外语研究;2000年01期
5 邓文君;浅谈翻译单位[J];太原师范学院学报(社会科学版);2004年01期
6 李明华;基本翻译单位──语段[J];外语与外语教学;1996年S1期
7 王璟,古绪满;试论翻译单位的灵活性[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2000年04期
8 湛朝虎,周江林;论翻译单位的本质[J];云梦学刊;2001年05期
9 葛丽莎;;在英汉翻译中应注意的翻译单位[J];青海教育;2008年06期
10 司显柱;对近二十年中国译学界对翻译单位命题研究的述评[J];外语学刊;2001年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 马菁菁;;从功能翻译理论视角评鉴庞德对中国古典诗歌的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
2 李明栋;;从一首古诗的翻译看功能翻译理论[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
3 王亚峰;;涉外旅游宣传的语言诉求应用[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
4 廖春兰;;变译与译者主体性[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
5 刘立香;;翻译过程的有声思维实验研究[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
6 孙坤;;英汉语翻译与标点符号研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
7 胡敏文;;归化、异化策略的多元互补阐释[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
8 石万良;唐兵;甘菲;沈萍;;极端嗜盐古生菌(Halobacterium salinarum J7)两个串联排列蛋白酶基因的克隆、表达和性质研究[A];湖北省遗传学会、江西省遗传学会2006年学术年会暨学术讨论会论文摘要集[C];2006年
9 武媛媛;;解读林语堂的翻译观点[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
10 张帆;;描写?规定?——译学词典的编纂原则[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 罗瞻;奥运翻译定点单位确定[N];政府采购信息报;2007年
2 本报记者 李 佩;翻译市场鱼龙混杂 无序竞争谁来监管[N];中国质量报;2003年
3 王京华;翻译中介行业鱼龙混杂[N];中国企业报;2004年
4 本报记者 武勤英;境界决定翻译市场成败[N];光明日报;2005年
5 王茜春;翻译市场百亿财富待开掘[N];天津日报;2004年
6 记者 张咏晴;上海交大——成为科学史重要教研基地[N];文汇报;2000年
7 本报记者 马国香 通讯员 胡映瑞;翻译市场“李鬼”出没[N];消费日报;2004年
8 记者 朗杰卓嘎;我区加强藏语文规范化标准化法规化建设[N];西藏日报;2002年
9 张男;“十月革命”:翻译业界掀狂澜[N];经理日报;2002年
10 记者 扎巴贡觉;我区学习使用发展藏语文成绩显著[N];西藏日报;2002年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年
2 钱纪芳;和合翻译观照下的服装文字语言翻译[D];上海外国语大学;2008年
3 陈伟;学理反思与策略重构[D];广东外语外贸大学;2006年
4 朴哲浩;影视作品翻译研究[D];上海外国语大学;2007年
5 冯军;论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制[D];上海外国语大学;2010年
6 傅昌萍;模糊化思维与翻译[D];上海外国语大学;2007年
7 王祥玉;汉英句型翻译的认知学研究[D];上海外国语大学;2007年
8 杨雪;多元调和:张爱玲翻译作品研究[D];上海外国语大学;2007年
9 陈怡;英语专业高年级学生汉译英能力与文本测试评分研究[D];上海外国语大学;2010年
10 薛婷婷;我国对外报道新修辞情境理论研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 丁朝霞;从功能翻译理论看电影剧本的翻译[D];内蒙古大学;2010年
2 周竞琪;功能翻译理论与软新闻英译[D];湖南师范大学;2010年
3 王高丽;功能翻译理论视角下旅游景点介绍的英译研究[D];浙江工商大学;2010年
4 张晓辉;功能翻译理论指导下的法律翻译[D];对外经济贸易大学;2007年
5 简丽;功能翻译理论视角下的傅东华译《飘》研究[D];中南大学;2010年
6 潘兰兰;功能翻译理论视域下的我国新时期政论文汉译英[D];合肥工业大学;2010年
7 李超;从功能翻译理论看英汉电影字幕翻译[D];外交学院;2005年
8 杨洋;从德国功能翻译理论剖析广告翻译[D];成都理工大学;2008年
9 王岚;论功能翻译理论在饭店对外推介英译中的运用[D];浙江大学;2003年
10 肖鹏;功能翻译理论途径下的诗型广告翻译[D];华中师范大学;2008年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026