收藏本站
《外语研究》 1995年02期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

庞德英译《诗经》小议

金百林  
【摘要】:庞德英译《诗经》小议金百林美国诗人埃兹拉·庞德(EzraPound1885—1972)生于爱达荷州,1908年赴英,成为伦敦现代派诗人领袖。他一生热爱中国古文化,早期译作影响最大的当数Cathay(《神州集》),1915年在伦敦出版,风糜所至,使欧美...
【分类号】:I207.22

手机知网App
【引证文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 党明虎;从《长干行》看庞德英译汉诗的意象派风格[J];外语教学;2003年05期
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 党莉莉;翻译策略选择的目的性[D];西北师范大学;2006年
2 邹玮烨;庞德所译中国古诗的意象转换[D];中南大学;2006年
3 刘小叶;论文化翻译[D];河北师范大学;2007年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 李贻荫 ,毛红旗;埃兹拉·庞德妙译《诗经》[J];中国翻译;1994年03期
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 何绍斌;作为文学“改写”形式的翻译——Andre Lefevere翻译思想研究[J];解放军外国语学院学报;2005年05期
2 王贵明;中国古典诗歌美学与庞德现代主义诗学[J];北京理工大学学报(社会科学版);2004年06期
3 黎静,任军;论林纾和庞德译作的期待视野[J];重庆大学学报(社会科学版);2003年04期
4 徐婧;《诗经》英译的两大难题及其解决方法[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2004年05期
5 刘保安;《地铁车站》与意象主义[J];河南师范大学学报(哲学社会科学版);2004年03期
6 张幼军;阐释学与儒家经典英译[J];湖南师范大学社会科学学报;2003年01期
7 汪小英;意象派对中国古典诗歌意象的误读[J];湖南省政法管理干部学院学报;2002年S2期
8 朱谷强;评庞德译李白名诗《长干行》[J];韩山师范学院学报;2004年04期
9 包延新,孟伟;《诗经》英译概述[J];晋东南师范专科学校学报;2002年06期
10 祝朝伟;林纾与庞德翻译思想比较研究[J];解放军外国语学院学报;2002年03期
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 岳峰;架设东西方的桥梁——英国汉学家理雅各研究[D];福建师范大学;2003年
2 许平;品境——细读《神州集》[D];复旦大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 闫晓喆;《诗经》四个英译本的比较研究[D];浙江大学;2006年
2 陈宏川;论《诗经》在英美的翻译和接受[D];四川大学;2002年
3 史培争;论《关睢》的双重解读[D];东北师范大学;2007年
【二级引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前6条
1 邓月萍;论中国古典诗歌意象的英译[D];江西师范大学;2004年
2 刘大伟;关联理论观照下的庞德唐诗创意英译[D];西北大学;2006年
3 党莉莉;翻译策略选择的目的性[D];西北师范大学;2006年
4 顾春江;庞德《回击》中隐喻意象的合成空间阐释[D];西南交通大学;2007年
5 邹玮烨;庞德所译中国古诗的意象转换[D];中南大学;2006年
6 郝元;埃兹拉·庞德的翻译研究[D];太原理工大学;2007年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 彭爱民;;《红楼梦》中龙文化及其英译评析[J];红楼梦学刊;2011年05期
2 陈益;;熟悉的城市 陌生的脸[J];群文天地;2011年03期
3 刘泽权;刘艳红;;初识庐山真面目——邦斯尔英译《红楼梦》研究(之一)[J];红楼梦学刊;2011年04期
4 张志国;;主持人语[J];华文文学;2011年03期
5 凌越;;佩索阿:隐匿在自我的迷宫[J];青春;2011年08期
6 刘连青;;李永康的做人与做小说[J];成都大学学报(社会科学版);2011年04期
7 陈国球;;“抒情传统”论述与中国文学研究——以陈世骧之说为例[J];文化与诗学;2011年01期
8 郑洁;;论张爱玲小说翻译中语言风格的再现——译《花凋》有感[J];黑龙江教育学院学报;2011年08期
9 石了英;;中学西渐与叶维廉论“道家美学海外影响”[J];华文文学;2011年03期
10 邓永霞;;意象与意境——论意象派诗歌与中国古典诗歌的审美境界追求[J];青春岁月;2011年12期
中国重要会议论文全文数据库 前4条
1 梁丽芳;;从英译看六十年来中国当代文学在北美的接受情况[A];当代文学研究资料与信息(2009.5)[C];2009年
2 邓经武;;20世纪初中西方诗歌的一次换位——论郭沫若与庞德[A];郭沫若与百年中国学术文化回望[C];2002年
3 周汝昌;;欧西《红楼梦》研论得失之我见——姜其煌著《欧美人对〈红楼梦〉的研究》序言[A];时代与思潮(3)——中西文化交汇[C];1990年
4 ;上海翻译家协会举办第十四届“金秋诗会”[A];中国诗歌研究动态(第二辑)[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 柏栎;庞德的学术传记[N];文汇报;2007年
2 傅建安;庞德与中国现当代诗歌[N];文艺报;2007年
3 柏桦;杨键的诗[N];南方周末;2004年
4 胡志挥;谁来向国外译介中国作品[N];中华读书报;2003年
5 沈胜衣;文字仍能感人的时代[N];中华读书报;2006年
6 赵武平;井水饮处歌杰伦[N];21世纪经济报道;2007年
7 叶红;闻一多《红烛》的出版策略[N];文艺报;2006年
8 冷艳锯;金庸小说与东西方文化差异[N];中国审计报;2004年
9 李雾;《纽约时报》盛赞王安忆[N];南方周末;2008年
10 陈引驰;何以会出现这样的错误[N];文汇报;2003年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 罗坚;《诗章》中的儒家思想[D];湖南师范大学;2001年
2 李康;《诗经》在美国的传播[D];山东大学;2009年
3 黎亮;西方视野下的中国文论[D];华东师范大学;2004年
4 邱云;论艾米·洛威尔汉诗英译集《松花笺》[D];首都师范大学;2008年
5 计美丽;举隅法与宇文所安的中国古典文学研究[D];上海交通大学;2009年
6 时鹏;中国古典诗歌意象及其英译的探索[D];中南大学;2007年
7 陈伊;归来的陌生人[D];复旦大学;2011年
8 刘艳青;《文心雕龙》文论术语英译问题研究[D];内蒙古大学;2010年
9 徐静茹;中国古典诗歌模糊美的鉴赏与翻译探析[D];中国海洋大学;2011年
10 王丽;《水浒传》中人物绰号英译的评析及重译[D];河北大学;2009年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026