收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

语言的模糊性与诗歌翻译的模糊对等

王丽  
【摘要】:模糊性是语言的本质属性,它在语义和句法的层面都有体现。模糊性在诗歌中的表现尤为明显。模糊性使诗歌用有限的语言表达无限的意义,增加了诗歌蕴含的信息量,有利于引发读者丰富的联想,但同时也为翻译增加了难度。本文通过对《怨情》四种译文的分析表明译作与原作之间并不存在绝对的对等;相反,二者只能是一种模糊的对等。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张乔;词义的模糊性及其它[J];内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版);1983年04期
2 秦秀白;论语言的模糊性和模糊的言语风格[J];外国语(上海外国语大学学报);1984年06期
3 郑通涛;;模糊语言与模糊心理[J];厦门大学学报(哲学社会科学版);1984年04期
4 周显铭;简论多义、歧义与模糊[J];湘潭大学社会科学学报;1987年04期
5 么焕艳;;论语义的静态模糊与动态模糊[J];辽宁教育行政学院学报;1988年02期
6 张成柱;;模糊学在文学翻译中的应用[J];山东外语教学;1988年Z1期
7 ;从两封信看模糊理论在当今美国部分学者中的影响[J];现代外语;1991年04期
8 黄天源;;模糊学与翻译[J];法国研究;1991年01期
9 张晓西;《聊斋志异》语言的模糊性[J];东疆学刊;1992年01期
10 王晋;赵鸿春;刘震;;语言的模糊性是语言的特性和生命力[J];山东外语教学;1992年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 陈敏;[D];电子科技大学;2002年
2 张一宁;模糊及其语用功能[D];长春理工大学;2002年
3 王禹奇;汉英语言的模糊性及其翻译[D];华中师范大学;2002年
4 王磊;英汉模糊修辞比较研究[D];西南师范大学;2003年
5 郑兰英;[D];安徽大学;2003年
6 张春娟;模糊语言在不同语境中的理解[D];西北大学;2003年
7 张世蓉;广告语中模糊语言的语用分析[D];西北师范大学;2003年
8 金梅;论语言模糊性及其认知原因[D];黑龙江大学;2005年
9 王琳;语言的模糊性与翻译[D];上海海事大学;2004年
10 陶源;语言模糊性与翻译[D];武汉大学;2005年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978