收藏本站
《北京城市学院学报》 2015年05期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从关联翻译理论的角度看公示语翻译——以广西公示语为例

李丽春  
【摘要】:作为一种有效语言交流手段,公示语使用范围非常广泛,但翻译公示语并非易事,一般语言翻译规则也不能完全套用在其上。关联翻译理论以其实用性强而著称,对公示语翻译有着强大的解释力。本文以关联理论为框架对广西公示语翻译进行研究,得出的结论是要实现公示语的最佳交际效果,公示语翻译须以最佳关联原则为指导,让受众以最小的认知努力去获取最佳的语境效果。

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 赵芝英;;论公示语汉英翻译中的关联性——以无锡市为例[J];上海翻译;2012年01期
2 赵彦春;关联理论对翻译的解释力[J];现代外语;1999年03期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈科芳;赵有华;;关联理论与仿词的构造和翻译——以《红楼梦》的仿词为例[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2006年06期
2 叶长缨;;试论电影配音翻译中文化距离的处理[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年05期
3 杨司桂;冉隆森;;从顺应理论看旅游景点翻译的变通性[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2007年06期
4 谭逸之;;功能翻译理论视野下的广告翻译研究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年05期
5 陈彬彬;;关联翻译理论对翻译教学的指导作用[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年01期
6 韦忠生;;接受美学视野下的旅游文本翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2010年03期
7 魏乐琴;;关联理论视角下的翻译实践研究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2012年01期
8 毛春华;;文本功能对翻译策略的影响[J];安徽文学(下半月);2008年04期
9 王佳;;关联理论在口译过程中的应用[J];安徽文学(下半月);2010年04期
10 王静;;从关联理论看英文电影片名翻译[J];安徽文学(下半月);2010年10期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 张乐;;旅游国际化——旅游文化的汉译英[A];江苏省旅游学会首届学术年会论文集[C];2008年
2 靳宁;贾德江;;再论关联理论对翻译的解释力[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
3 臧国宝;张小波;;“翻译文化观”与“目的论”观照下公示语翻译构想——以雷州半岛公示语为例[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
4 闫琳琳;;目的论对旅游指南翻译的指导作用[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
5 朱丽娜;;交替传译中的幽默言语口译:目的决定手段[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年
6 苏亚丽;;旅游文本英译的策略研究——以山西旅游文本英译为例[A];2013中国旅游科学年会论文集[C];2013年
7 朱兵艳;刘士祥;;海南国际旅游岛景点汉英翻译实例评析——兼顾文化差异 满足游客需求[A];语言·跨文化交际·翻译[C];2010年
8 李叶;;从目的论角度论旅游翻译[A];海南省首届科技翻译研讨会论文集[C];2014年
9 刘士祥;朱兵艳;;海南旅游文本中文化意象汉英翻译研究[A];海南省首届科技翻译研讨会论文集[C];2014年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 齐伟钧;终身教育框架下成人外语教学研究[D];上海外国语大学;2010年
2 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
3 卢玉卿;文学作品中言外之意的翻译研究[D];南开大学;2010年
4 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年
5 肖群;功能主义视角下的红色旅游外宣资料英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2011年
6 卜玉坤;认知视阈下科技英语喻义汉译研究[D];东北师范大学;2011年
7 周静;现代汉语递进范畴研究[D];华东师范大学;2003年
8 侯国金;语用标记等效原则[D];上海外国语大学;2004年
9 李占喜;翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅[D];广东外语外贸大学;2005年
10 温建平;翻译中价值组合体的重构[D];上海外国语大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张晓泳;汉英习语在跨文化翻译中的文化流失[D];河北大学;2009年
2 江玉娟;论中文企业简介的英译[D];山东科技大学;2010年
3 朱莹;旅游宣传手册翻译中的隐喻、转喻及其表达力[D];上海外国语大学;2010年
4 张晓诗;幽默广告语言的语用学研究[D];上海外国语大学;2010年
5 王婷婷;从关联翻译理论角度分析林译《浮生六记》的翻译策略[D];上海外国语大学;2010年
6 汪亮;对比研究:关联理论和顺应理论在口译过程中的应用[D];上海外国语大学;2010年
7 王凝慧;从功能对等角度论商标翻译[D];上海外国语大学;2010年
8 邵丹;国企网页简介文英译策略的初探[D];上海外国语大学;2010年
9 祝元娜;论外宣翻译中的文化障碍[D];上海外国语大学;2010年
10 陈冬萍;从目的论角度看口译中的积极性叛逆[D];上海外国语大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前7条
1 曲卫国;也评“关联理论”[J];外语教学与研究;1993年02期
2 何自然;Grice语用学说与关联理论[J];外语教学与研究;1995年04期
3 陈兴仁;心智与关联[J];外语与外语教学;1998年07期
4 冯之林;翻译句法学的一个理论框架[J];现代外语;1995年04期
5 黄家修,赵彦春;论语言变异及其语用效果[J];现代外语;1996年04期
6 何自然,冉永平;关联理论—认知语用学基础[J];现代外语;1998年03期
7 林克难;关联翻译理论简介[J];中国翻译;1994年04期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 林庆扬;;我国公示语翻译研究述评[J];莆田学院学报;2007年06期
2 林志萍;;宁德市旅游公示语翻译现状及对策[J];宁德师专学报(哲学社会科学版);2007年04期
3 周小娉;;公示语翻译策略与评估[J];杭州电子科技大学学报(社科版);2008年S1期
4 束慧娟;;公示语翻译规范化初探[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2008年06期
5 何晓嘉;裘春燕;;跨文化意识与公示语翻译[J];科教文汇(上旬刊);2008年07期
6 张秀燕;;公示语翻译不规范原因探析[J];广告大观(标识版);2008年11期
7 冯健高;;常州公示语翻译现状与翻译策略研究[J];科技信息;2009年04期
8 刘国强;宁天舒;;城市公示语翻译现状与深圳国际化城市建设[J];广西轻工业;2009年06期
9 黄德先;杜小军;;公示语翻译的十种错误观念[J];术语标准化与信息技术;2009年02期
10 杨惠馨;曾华;;我国公示语翻译研究现状分析[J];新疆财经大学学报;2009年02期
中国重要会议论文全文数据库 前8条
1 闫君;;汉英公示语翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
2 张晓阳;;当前汉英公示语翻译中的问题及其翻译策略[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
3 苏哲;;浅析旅游景点中公示语翻译存在的问题及对策[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
4 马向磊;;浅析海南三亚市公示语翻译现状[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
5 侯林平;;对公示语翻译研究中几个问题的新思考[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
6 文李黠;;城市公示语翻译质量的提高和改善对广州市国际形象的意义研究——以广州亚运旅游消费服务指南为例[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
7 陈莉;;从翻译美学角度看公示语翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
8 王立松;;模因翻译论视阈下的天津滨海新区公示语翻译[A];科学发展·生态文明——天津市社会科学界第九届学术年会优秀论文集(上)[C];2013年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 兢辉;城市公示语翻译普查启动[N];无锡日报;2008年
2 华东师范大学外语学院副教授 林元彪;公示语翻译不能依赖软件[N];中国教育报;2014年
3 本报记者 郝日虹;重视研究公示语翻译的“生态环境”[N];中国社会科学报;2014年
4 本报记者 庄电一;不要让错谬的公示语翻译为城市和景点抹黑[N];光明日报;2014年
5 本报记者 邢兆远 李建斌;公示语翻译切勿忽视文化差异[N];光明日报;2014年
6 记者 刘欣;我省将规范公共场所公示语翻译[N];云南日报;2008年
7 乌昌旅游局局长 赵笑炜 昌吉学院科研处处长 贺继宗;昌吉州英语公示语翻译现状与对策研究[N];昌吉日报;2009年
8 市翻译协会正、副秘书长 熊雁鸣 蒋林平;完善公示语翻译是我市当务之急[N];张家界日报;2009年
9 河北建材职业技术学院 孙文学 尚志芹;旅游公示语翻译亟待规范[N];中国旅游报;2011年
10 记者 王茸;公示语翻译专家纠错常见英译名[N];南京日报;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 叶玲;功能主义指导下的汉英公示语翻译错误及策略[D];上海外国语大学;2008年
2 宋绍波;公示语翻译与跨文化交际[D];山东大学;2008年
3 马晓昱;美国受众接受英译公示语翻译有效性的研究[D];吉林大学;2009年
4 施华萍;全球标准化环境下的公示语翻译研究[D];上海外国语大学;2009年
5 曲倩倩;跨文化视野下的公示语翻译[D];陕西师范大学;2007年
6 陈浩;汉英公示语翻译问题分析—问题与解决策略[D];东北财经大学;2007年
7 林丽凤;“接受美学”观照下的汉英公示语翻译[D];福建师范大学;2010年
8 张瑶;翻译生态学视角下公示语翻译探析[D];天津理工大学;2012年
9 赵丽;太原市公示语翻译现状调查研究[D];山西大学;2012年
10 秦莹;旅游景点公示语翻译研究[D];东北师范大学;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026