收藏本站
《广东外语外贸大学学报》 2015年04期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

《狼图腾》英译本中“省略”的背后

荣立宇  
【摘要】:葛浩文在翻译《狼图腾》的过程中对原著许多地方进行了"省略",其中包括中国传统文化方面的内容,引子和部分情节以及控诉日本侵略、唾骂日本人的内容。翻译文化学派认为翻译是一种对于原文的改写,通过对《狼图腾》英译本中大量省略现象进行分析,可以看到其背后是意识形态、诗学和赞助人三要素对于翻译行为的制约和操控。这也反映出中国现当代文学作品在英译过程中不可避免的结局和命运。

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李长江;吴艳萍;;从《狼图腾》的翻译析译者主体性[J];沧桑;2010年02期
2 董静;;从翻译规范论视角浅析《狼图腾》英译本[J];甘肃联合大学学报(社会科学版);2010年04期
3 车欢欢;;从翻译行为常式看《狼图腾》的英译[J];读与写(教育教学刊);2010年06期
4 徐奕;;《狼图腾》中拟亲属称谓英译评析[J];北京城市学院学报;2009年04期
5 魏家海;;诗学、意识形态、赞助人与伯顿·沃森英译中国经典[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2009年03期
6 陈建生;伊丽;林婷婷;;《狼图腾》英文译本翻译特征之考察——一项基于可比语料库的研究[J];内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版);2010年01期
7 李志奇;;从《狼图腾》英译看文学翻译中的改写动机[J];时代文学(双月上半月);2009年03期
8 肖丽;;意识形态操纵下的文学翻译——对小说《饥饿的女儿》书名英译的个案研究[J];韶关学院学报;2009年02期
9 魏清光;;赞助人对译介活动的操纵[J];天津外国语学院学报;2006年03期
10 罗屿;;葛浩文:美国人喜欢唱反调的作品[J];新世纪周刊;2008年10期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郑鸿芹;;翻译原则、策略、方法与技巧的概念范畴及其关联性[J];阿坝师范高等专科学校学报;2011年03期
2 朱义华;;论民俗表演艺术样式的译介及其意义[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年05期
3 徐建龙;翻译中的意义选择[J];安徽广播电视大学学报;2004年01期
4 郑玲;从目的论看汉英翻译中的文化传输——兼评《京华烟云》中的翻译策略[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2005年02期
5 凤群;认知语用学中的翻译观[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2004年03期
6 徐婧;;从关联理论看翻译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2006年02期
7 陈习芝;从意识形态的角度解读庞德的诗歌翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年04期
8 涂传娥;;浅谈解构主义翻译观[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年04期
9 周桂英;;论“归化”、“异化”与习语翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2007年04期
10 楚春霞;;解读苏珊·巴斯内特的“种子移植”理论[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 崔长青;;翻译教材的描写性探因[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
2 李群;;从文学翻译的层次说解读《天演论》[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
3 赵杰;郭九林;;从认知角度谈文化负载词在翻译中的功能对等[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
4 陆刚;;等效理论张力下的翻译认同[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
5 于兰;;中西文化浸润下的英译本《围城》——从小说的特点及文化内涵分析英译本[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
6 邓云丽;;在文化背景下的翻译更新[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
7 徐琴;;浅论意识形态对翻译的影响[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
8 许洁;;论汉译日中归化与异化的策略——以中国电影片名的日文翻译为例[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
9 王艳萍;;荒野情结与草原大命——《熊》和《狼图腾》的生态思想研究[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
10 汪懿婷;;从改写理论的视角析文学翻译中的有意误译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 杨建营;生态文明视域下的武术发展研究[D];上海体育学院;2010年
2 李淑敏;翻译的历史观—《独立宣言》中译本的历时共时比较实证研究[D];上海外国语大学;2010年
3 谢云才;文本意义的诠释与翻译[D];上海外国语大学;2010年
4 黄德先;文化途径翻译研究:争议与回应[D];上海外国语大学;2010年
5 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
6 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年
7 张雪艳;中国当代汉族作家的“少数民族文学创作”研究[D];陕西师范大学;2010年
8 吕敏宏;手中放飞的风筝[D];南开大学;2010年
9 高乾;本雅明寓言式翻译思想[D];南开大学;2010年
10 朱琳;译者为中心的多学科性翻译理论建构[D];南开大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 韩芳;从翻译标准的变化看译者主体性的变化[D];河北大学;2009年
2 崔建明;从词汇与句法角度看法律英语翻译[D];河北大学;2009年
3 王平;论重译[D];上海外国语大学;2010年
4 朱姗姗;形神兼备[D];上海外国语大学;2010年
5 李娟;杨必译《名利场》中“good”一词的具体化译法批评[D];上海外国语大学;2010年
6 骆忠武;外交歧义:特点及翻译[D];上海外国语大学;2010年
7 李敏;文化全球化背景下的异化策略[D];上海外国语大学;2010年
8 胡梦颖;特殊的赞助人—论姜椿芳对翻译活动的影响[D];上海外国语大学;2010年
9 朴明实;关于纹章对现代标志设计影响的研究[D];辽宁师范大学;2010年
10 腾国立;解构主义翻译理论对翻译实践的启示[D];长沙理工大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 夏卫华;;拟亲属称谓的翻译与文化的关联[J];安徽教育学院学报;2007年05期
2 冯至 ,陈祚敏 ,罗业森;五四时期俄罗斯文学和其他欧洲国家文学的翻译和介绍[J];北京大学学报(人文科学);1959年02期
3 靳秀莹;;葛浩文译学见解初探[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2009年01期
4 费孝通;;英伦杂感[J];读书;1982年04期
5 魏家海;操纵学派译论综观[J];广东外语外贸大学学报;2004年03期
6 王力坚;性灵·佛教·山水──南朝文学的新考察[J];海南师范学院学报(人文社会科学版);2000年01期
7 马莹;《红楼梦》中拟亲属称谓语的语用原则及语用功能[J];淮南师范学院学报;2003年02期
8 胡显耀;用语料库研究翻译普遍性[J];解放军外国语学院学报;2005年03期
9 殷国明;神性·狼性·人性——西方文学史与作品阅读札记[J];暨南学报(人文科学与社会科学版);2005年01期
10 徐丹;英汉亲属称谓语差异及其互译[J];中国科技翻译;2001年03期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李迪;;原始草原的美丽与哀愁——《狼图腾》的图腾震撼与冲击[J];黑龙江教育学院学报;2006年02期
2 潘卡吉·米舍尔;林源;;荒野的呼唤——评《狼图腾》[J];当代作家评论;2008年06期
3 王淼;;小说《狼图腾》折射的人们价值观的退化[J];短篇小说(原创版);2013年17期
4 老树;草原尽头的狼风景 “狼图腾”与生态文化[J];森林与人类;2004年10期
5 罗利琼;;狼·草原·民族关怀——《狼图腾》评析[J];四川省政法管理干部学院学报;2005年01期
6 李德志,朱志玲,王绪平,盛丽娟,王长爱;维系草原生态和谐的启迪与实证——评《狼图腾》中的生态学意蕴[J];生态学杂志;2005年06期
7 钟文华;论《狼图腾》中的强者精神[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2005年05期
8 罗利琼;狼的赞歌和民族关怀——《狼图腾》的意蕴[J];西南民族大学学报(人文社科版);2005年07期
9 孙俊秀;《狼图腾》热引发的再思考[J];广播电视大学学报(哲学社会科学版);2005年03期
10 肖绮;;《狼图腾》畅销探析与弊端审视[J];理论与创作;2005年06期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 施蔷生;;狗年话“图腾”——读《狼图腾》和《藏獒》有感[A];当代文学研究资料与信息(2006.2)[C];2006年
2 那木吉拉;;小说《狼图腾》的学术观点批判——红山文化“中华第一龙”为“狼龙”说质疑[A];论草原文化(第五辑)[C];2008年
3 ;《狼图腾》的人类化意义及版权输出[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
4 牟钟鉴;;要人性,不要狼性——《狼图腾》质疑[A];宗教与民族(第叁辑)[C];2004年
5 王艳萍;;荒野情结与草原大命——《熊》和《狼图腾》的生态思想研究[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
6 李媛;;揭秘图书市场上的畅销书——以《狼图腾》为例分析[A];第十届中国科协年会文化强省战略与科技支撑论坛文集[C];2008年
7 王倩;贾丝玉;;狼图腾——《狼群中的朱莉》中的狼意象[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
8 舒晋瑜;;上半年文学出版扫描[A];当代文学研究资料与信息(2006.4)[C];2006年
9 雷达;;长篇:平稳发展和时有闪亮[A];当代文学研究资料与信息(2005.2)[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 叶薇;少年版《狼图腾》花落浙少社[N];中国新闻出版报;2007年
2 闻心;《狼图腾》:以环保的名义探讨人与自然[N];工人日报;2014年
3 本报记者 范燕莹;《狼图腾》畅销10年大揭秘[N];中国新闻出版报;2014年
4 本报实习记者 赵辉;北京紫禁城“互动”《狼图腾》[N];中国电影报;2005年
5 张抗抗;《狼图腾》透露出朴素的科学发展观[N];大众科技报;2004年
6 本报记者 俞晓兰 周怀宗 张瑞敏;狼图腾点燃京城狼烟[N];华夏时报;2004年
7 程玉梅;《狼图腾》的多种解读[N];中国社会科学院院报;2006年
8 张闳;《狼图腾》“文化食腐者”的精神盛宴[N];金昌日报;2006年
9 艾蝶;《狼图腾》全球英文版2008“中国年”面世[N];中国新闻出版报;2007年
10 见习记者 彭致;讲谈社看好《狼图腾》日文版销售[N];中国新闻出版报;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 陆超伟;《狼图腾》的文化人类学解析[D];兰州大学;2007年
2 龚绚丽;颠覆、重构与升华—论《狼图腾》[D];湖南师范大学;2010年
3 贾楠;从多元视角看葛浩文对《狼图腾》的翻译[D];安徽大学;2012年
4 王萨日娜;《狼图腾》在不同文化圈中的接受研究[D];内蒙古大学;2012年
5 李秋月;《狼图腾》的译介学研究[D];武汉理工大学;2013年
6 张慜;《狼图腾》英译本省译策略之研究[D];山东大学;2013年
7 朱滕滕;改写理论视角下葛浩文《狼图腾》的翻译研究[D];华中师范大学;2009年
8 刘永鑫;论《狼图腾》的生态意识[D];吉林大学;2010年
9 刘颖慧;从《狼图腾》与《藏獒》[D];东北师范大学;2008年
10 卢慧珍;改写理论视角下《狼图腾》英译本研究[D];华东师范大学;2015年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026