收藏本站
《河南财政税务高等专科学校学报》 2006年03期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

英汉翻译中的文化差异分析

陈思瑾  
【摘要】:语言是文化的载体,与文化有着密切的关系。在翻译实践中应充分考虑翻译中与文化相关的诸多因素,认真对待并把握好在翻译中遇到的英汉两种语言之间的文化差异。
【作者单位】河南教育学院外事办
【分类号】:H315.9

知网文化
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 金春笙;;汉诗英译“形式对等”重要性之我见——与黄国文先生商榷[J];中国翻译;2007年02期
2 姚亮生;施拉姆模式对翻译工作者的启示[J];镇江高专学报;2004年02期
3 李永安;李经蕴;;奈达的翻译理论在中医翻译中的应用[J];中国中西医结合杂志;2006年09期
4 刘林;法律翻译归化倾向的个性特征[J];西南民族大学学报(人文社科版);2004年02期
5 刘小玲;;巴斯内特“文化翻译观”与奈达“读者反应论”比较[J];语言与翻译;2006年01期
6 刘四龙;重新认识翻译理论的作用——对奈达翻译思想转变的反思[J];中国翻译;2001年02期
7 魏涛;;长话短说与短话长说——浅析英语电视新闻编译[J];中国翻译;2006年05期
8 张南峰;从边缘走向中心(?)——从多元系统论的角度看中国翻译研究的过去与未来[J];外国语(上海外国语大学学报);2001年04期
9 陈军;歇后语的文化内涵与翻译策略[J];温州大学学报;2001年02期
10 王惠玲;张碧航;;目的论在电影名翻译中的运用[J];西北大学学报(哲学社会科学版);2006年05期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 孟臻;;英美文化类词典编纂回顾和展望[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
2 刘立香;;翻译过程的有声思维实验研究[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
3 郭莉;;揭秘信息误读——试论《潮骚》译本中的翻译问题[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
4 高璐夷;;从读者反映论见英译《西厢记》中的文化因素的应对策略[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
5 储常胜;;语言与文化——浅析中英习语的文化差异[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 朴哲浩;影视作品翻译研究[D];上海外国语大学;2007年
2 迟庆立;文化翻译策略的多样性与多译本互补研究[D];上海外国语大学;2007年
3 赵艳秋;文学翻译变异研究[D];上海外国语大学;2006年
4 陈科芳;修辞格翻译的语用学探解[D];上海外国语大学;2006年
5 侯国金;语用标记等效原则[D];上海外国语大学;2004年
6 彭利元;论语境化的翻译[D];湖南师范大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张启文;英汉动植物名词民俗语义对比研究[D];华东师范大学;2007年
2 张碧慧;从奈达的五类文化因素看英文歌词汉译的归化问题[D];山西大学;2007年
3 王梅;从文化图式看不同文本委婉语英译的归、异化取向[D];山西大学;2007年
4 沈向怡;基于功能对等理论的广告翻译研究[D];上海师范大学;2007年
5 闻慧;高中翻译教学探索[D];上海外国语大学;2007年
6 张楚屏;从分词的静词作用看分词在计算机英语中的翻译方法[D];华中科技大学;2006年
7 顾明明;文学翻译与篇章修辞[D];黑龙江大学;2007年
8 徐姗姗;从互文性角度看视觉文化对翻译的解构[D];山东科技大学;2007年
9 李红星;翻译中的文化语境分析[D];山东师范大学;2007年
10 朱玲琳;从翻译的不确定性看跨文化交往[D];华中科技大学;2006年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 林相周,李冬;英汉翻译讲话(连载)[J];中国远程教育;1982年02期
2 林相周 ,李冬;英汉翻译讲话——第六讲:若干常用虚词(上)[J];中国远程教育;1983年04期
3 林相周 ,李冬;英汉翻译讲话——第七讲 若干常用虚词(下)[J];中国远程教育;1983年05期
4 古绪满;P.C.Yip;;英汉翻译中重叠的运用[J];现代外语;1992年03期
5 王爱琴;浅谈英汉翻译中否定的转移[J];长江工程职业技术学院学报;1993年04期
6 但汉源;思维习惯与英汉翻译中的解说方式[J];外语学刊;1994年06期
7 孙建成,温秀颖;英汉翻译中的理解与质量──与〈HOW TO IMPROVE YOUR STUDY HABITS〉[J];大学英语;1994年06期
8 张丽华;浅谈英汉翻译中的误译[J];四川师范学院学报(哲学社会科学版);1994年02期
9 葛志宏;论英汉翻译中的语言文化差异[J];淮阴师范学院学报(哲学社会科学版);1994年02期
10 梁仲麟;英汉翻译中的词语顺序(一)[J];中国医院统计;1994年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 耿欣;;英汉翻译中的改换现象[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
2 黄宁夏;;机译系统中比较功能英汉翻译水平分析[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
3 陈道明;;“过去”与“未来”何者在前?[A];福建省翻译工作者协会第9届学术年会文集[C];2003年
4 程志华;;浅谈英汉翻译中的思维转换[A];福建省外文学会交流论文文集[C];2003年
5 谢欣欣;;浅析增词法在英汉翻译中的应用[A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编[C];2003年
6 贺学耘;;语境分析与英汉翻译[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
7 胡牧;;以学习者为中心的翻译课程设置[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
8 贾洪伟;;英汉翻译中文化因素的多维思考[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
9 杨贤玉;;英汉翻译中的文化问题探微[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集[C];2005年
10 张炜;;文化差异对英汉翻译的影响[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 凌子浪;机器翻译的未来不可估量[N];计算机世界;2001年
2 ;浅析世界首部英汉翻译浏览器[N];科技日报;2001年
3 黄松飞;边学专业 边学英语[N];中华读书报;2001年
4 张 乐;翻译宝典[N];中华读书报;2002年
5 闫辉;测试成就完美软件[N];电脑报;2003年
6 山东 崔明武;让金山词霸“下嫁给”EmEditor[N];电子报;2006年
7 刘群 ;机器翻译距离实用还远吗?[N];计算机世界;2006年
8 谭啸;机器翻译应用平民化[N];计算机世界;2007年
9 张宁娟;便捷、创新的教育百科全书[N];中华读书报;2007年
10 赵锋;为何要为中华龙正“洋名”?[N];经理日报;2007年
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 赵伟韬;从双语词典编纂看英汉翻译中的语言不对等关系[D];复旦大学;2006年
2 陶友兰;试论中国翻译教材建设之理论重构[D];复旦大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 韩刚;试论大众演讲中暗喻的英汉翻译[D];外交学院;2001年
2 吴洁;英汉翻译与汉语欧化现象[D];外交学院;2001年
3 王国治;英汉语篇语法衔接手段的差异及其对英汉翻译的影响[D];华中师范大学;2001年
4 汪靓;英汉对比研究及其对英汉翻译策略的指导作用[D];广西师范大学;2001年
5 张黎琴;[D];郑州大学;2002年
6 王永;当代英汉立法语言句子结构对比与英汉翻译[D];上海海运学院;2002年
7 罗阿祥;英汉翻译中的词类转换[D];湖南师范大学;2001年
8 杨皓;英汉翻译中的可译性和不可译性[D];哈尔滨工程大学;2002年
9 王丹宇;从符号学角度探索英汉翻译[D];哈尔滨工程大学;2002年
10 蒋莉;中英思维方式差异及英汉翻译[D];广西大学;2003年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026