收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

浅析跨文化视野中的中医术语翻译策略

李婷  
【摘要】:中医与西医的文化背景、语言土壤不尽相同,对中医的传播与发展带来积极或消极的影响。文章将从中医术语如何忠实的传递给英语读者为目的,保持中医文化的博大精深为目标,结合中医术语翻译的实践,分析其翻译中的异化和归化策略。

知网文化
【相似文献】
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 南平;永远的“他者”:跨文化视野中的金山客形象[D];苏州大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 梁昕照;跨文化视野下的上海形象[D];上海社会科学院;2010年
2 童亮亮;近现代中国域外游记中的伦敦都市形象[D];上海社会科学院;2010年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 曾恩森;李庆本《跨文化视野》倡导文化的对话与重建[N];中国教育报;2003年
2 常州大学外语学院 黄正;跨文化视野,让外国人更好地了解常州[N];常州日报;2011年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978