收藏本站
《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2011年01期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

手机新闻的编写特点与翻译策略

张瑞玲  
【摘要】:中英文手机新闻在标题上都有简明扼要、引人注目的特点,在语言风格上都有大众性和趣味性,在语篇是都希望提供尽量多的信息,但它们也有差异,翻译时应维持英文句法的形合、中文句子的意合。
【作者单位】合肥工业大学外国语言学院;
【分类号】:H315.9;H052

知网文化
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 仇园园;;摭谈电视英语新闻翻译的特殊性[J];江苏外语教学研究;2000年01期
2 郜书锴;基于新闻学角度的英语新闻标题翻译艺术[J];焦作工学院学报(社会科学版);2003年03期
3 陈振光;;英语新闻常用词语的翻译特点及策略[J];中国科技翻译;2009年02期
4 王金华;;交际翻译法在汉英新闻翻译中的应用——以Suzhou Weekly为例[J];上海翻译;2007年01期
5 陈明瑶;浅论英语新闻编译加工[J];中国翻译;2001年05期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘升民;黄珍;;论交际翻译法在英汉广告翻译中的可行性[J];安徽文学(下半月);2008年05期
2 严火荣;;论英语新闻翻译中的语境处理[J];北方文学(下半月);2012年05期
3 王作伟;;语言选择与顺应——从语言顺应论视角看软新闻汉译[J];重庆理工大学学报(社会科学);2012年05期
4 殷优娜;;翻译中词汇选择与主观情感的再现与消解[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2010年22期
5 钟敏;;从功能翻译理论看英语新闻标题的翻译[J];读与写(教育教学刊);2011年03期
6 张钰瑜;;语义翻译与交际翻译在新闻标题翻译中的应用——以China Daily新闻标题翻译为例[J];佛山科学技术学院学报(社会科学版);2007年06期
7 朱天文;;英美报刊特别报道的文体特点及其翻译[J];福州大学学报(哲学社会科学版);2007年02期
8 王盛;;Newmark的翻译理论在商品说明书翻译中的应用[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2010年03期
9 刘宇;;谈英语新闻导语类型及翻译策略[J];华章;2010年31期
10 龚佩佩;;中式英语在新闻翻译中的运用[J];华章;2012年23期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 朱天文;;风格独树一帜 翻译别具匠心——英美报刊特别报道的文体特点及其翻译[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
2 郑琳;;交际翻译和语义翻译在汉语新闻标题英译中的应用[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 付红丽;从新闻编译研究看我国英语新闻网站的发展[D];上海外国语大学;2010年
2 刘敏;从语用学的角度看金融类新闻英语标题的翻译[D];上海外国语大学;2010年
3 高多;英语新闻评论的特点与翻译[D];上海外国语大学;2010年
4 张会霞;目的论视域下英语新闻汉译研究[D];吉林大学;2011年
5 薛敏;英语新闻导语的语言特点与翻译策略[D];上海师范大学;2011年
6 尹霜静;变译理论在汉语新闻英译中的应用[D];湖南师范大学;2011年
7 王亚敏;从翻译生态学的角度来看翻译实践中的“平衡”与“失衡”[D];天津理工大学;2011年
8 周加庆;英汉新闻编译的功能途径[D];山东大学;2011年
9 邢丽;软新闻英译汉编译研究:变译理论视角[D];中国海洋大学;2011年
10 赵红芳;基于操控论的新闻英译文化距离研究[D];西北师范大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 郜书锴;基于新闻学角度的英语新闻标题翻译艺术[J];焦作工学院学报(社会科学版);2003年03期
2 董力;英语新闻标题的特点及汉译对策[J];山东教育学院学报;2000年04期
3 于杰;;从9·11报道谈英语报刊新闻的语言特点及其翻译策略[J];山东外语教学;2008年01期
4 卢卫中;语境对报刊新闻翻译的制约作用[J];上海科技翻译;2002年02期
5 冉永平;词汇语用学及语用充实[J];外语教学与研究;2005年05期
6 黄志凌;浅谈对外宣传中的编译工作[J];中国翻译;1999年02期
7 陈明瑶;浅论英语新闻编译加工[J];中国翻译;2001年05期
8 张健;英语新闻标题的汉译[J];中国翻译;1997年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 袁斌业;卢澄;;Gladys Yang翻译《蝴蝶》策略研究[J];玉林师范学院学报;2002年04期
2 曹威;汉英谚语中的文化差异与翻译策略[J];黑龙江教育学院学报;2005年04期
3 李琴;;中国外交语言的特点及翻译[J];甘肃科技纵横;2006年01期
4 文瑞玲;;论英汉成语的数及其翻译[J];林区教学;2006年04期
5 王前进;;《红楼梦》中饮食文化内容翻译策略的对比研究[J];焦作师范高等专科学校学报;2006年04期
6 邹幸居;;“牛”、“马”中西文化内涵差异的认知探讨[J];暨南大学华文学院学报;2006年03期
7 任月花;;归化与异化[J];吕梁教育学院学报;2006年04期
8 王志华;李喜民;;文化取向对译者翻译策略的影响——《红楼梦》杨宪益与霍克斯译本之比较研究[J];郑州牧业工程高等专科学校学报;2007年01期
9 党莉莉;;社会意识形态、译者个体意识形态与文学翻译策略[J];洛阳工业高等专科学校学报;2007年02期
10 李莹;;移就的作用及其翻译策略[J];连云港职业技术学院学报;2007年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 田英;;翻译策略透视[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年
2 邹玉婷;;文学作品中的模糊语言及其翻译策略[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
3 朱天文;;翻译策略与翻译方法——评美国新闻期刊对汉语文化词语的翻译[A];福建省翻译工作者协会第9届学术年会文集[C];2003年
4 严魁;;广告英语的语言特征及翻译策略[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
5 周贝;;目的论关照下的《达·芬奇密码》中译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
6 朱思;丁浩;;自然灾难新闻标题的翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
7 周志光;;林译《黑奴吁天录》中的民族文化意识分析[A];2010年贵州省外语学会年会暨学术研讨会论文集[C];2010年
8 王绍祥;;翟理斯与英译《聊斋志异》[A];福建省外国语文学会2003年年会论文集[C];2003年
9 闫君;;汉英公示语翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
10 徐琴;;浅论意识形态对翻译的影响[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 宁波大学外语学院 濮阳荣;从福娃英译看翻译策略问题[N];文艺报;2008年
2 许曦明;不该迷失的翻译策略[N];文艺报;2005年
3 陈榕;他为西方读者举起一面有异域色彩的“东洋镜”[N];文艺报;2008年
4 吉林师范大学外国语学院 韩振宇;论“和而不同”的跨文化翻译策略[N];光明日报;2009年
5 姜秋霞;论翻译策略的政治性[N];光明日报;2003年
6 记者 国安;珍贵手稿再现《名师讲义》[N];中国新闻出版报;2006年
7 姜秋霞 权晓辉;翻译在多元文化发展中的态度及其作用[N];光明日报;2004年
8 上蔡县塔桥第三初级中学 李向东;在地理教学中培养学生的可持续发展观[N];驻马店日报;2007年
9 哈尔滨市花园小学校长 吴永侃;教材研究突破课改迷雾[N];中国教育报;2007年
10 赵锋;三种IPv4/IPv6过渡技术对比[N];人民邮电;2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
2 潘震;中国传统情感英译研究[D];华东师范大学;2011年
3 吴波;论译者的主体性[D];华东师范大学;2005年
4 迟庆立;文化翻译策略的多样性与多译本互补研究[D];上海外国语大学;2007年
5 吴珺如;论词之意境及其在翻译中的重构[D];上海外国语大学;2009年
6 唐艳芳;赛珍珠《水浒传》翻译研究[D];华东师范大学;2009年
7 陶丽霞;文化观与翻译观[D];上海外国语大学;2007年
8 吕黎;中国现代小说早期英译个案研究(1926-1952)[D];上海外国语大学;2011年
9 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
10 彭爱民;忠实于源语文化[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张向阳;论再度语境化及其在翻译中的应用[D];湖南师范大学;2005年
2 赵欢;英汉语篇类型对比与翻译研究[D];山西大学;2006年
3 高春明;称呼语的社会语用功能及翻译策略[D];长春理工大学;2005年
4 刘九茹;梁译莎士比亚研究[D];郑州大学;2005年
5 孙勇;从文化角度谈中文旅游资料的英译[D];上海外国语大学;2007年
6 王丹红;从意识形态的角度看《红楼梦》两译文的翻译倾向[D];上海外国语大学;2007年
7 贾振贤;功能翻译理论在企业简介翻译中的应用[D];东北财经大学;2007年
8 汪莹;从翻译视角试探中式英语的成因[D];华东师范大学;2008年
9 郭琼;论鲁迅小说英译本中语用预设的传递[D];南京师范大学;2008年
10 李小静;译者主体性分析及其在《理智与情感》译本中的体现[D];东华大学;2009年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026