收藏本站
《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2005年02期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

如何领会交际中的元信息

张燕  
【摘要】:任何交际都同时传达两种信息,即基本信息和元信息。元信息是通过基本信息来传送的。人们已有的认知图式和在交际中采用的礼貌方略对领会元信息,避免出现交际失误起着重要的作用。
【作者单位】大连外国语学院英语学院
【分类号】:H319.9

【引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 耿小敏;“我说”类元语言的研究[D];上海师范大学;2006年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 七一初;非言语交际简述[J];阿坝师范高等专科学校学报;2003年01期
2 罗明燕,邸爱英,陈韵;英语课堂教学中的跨文化交际——一项对外籍教师与中国学生的调查[J];阿坝师范高等专科学校学报;2004年04期
3 杨华;英汉身势语文化内涵对比分析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2002年06期
4 栾晓虹;文化词语及其翻译[J];安徽广播电视大学学报;2000年04期
5 钱乐奕,郑玲;汉语道歉言语行为之分析[J];安徽广播电视大学学报;2003年04期
6 许晓莉;英、汉委婉语[J];安徽职业技术学院学报;2004年04期
7 袁翠;汉英词汇内涵差异与外语教学中文化的导入[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2001年01期
8 栾晓虹;文化差异与语言翻译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2001年02期
9 孙为群;汉英亲属称谓词的翻译方法思考[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2001年02期
10 朱丹梅;美国英语与美国人的时间观[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2002年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 杜瑾;;论跨文化交际中信息编解码冲撞的不同类别[A];重庆工程图学学会第十四届图学研讨会交流暨第二届CAD应用、CAI软件演示交流大会论文集[C];2004年
2 张后尘;;关于双语词典的特色[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
3 游淑芬;;值得推荐的一本工具书——1995年新版《汉英词典》[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
4 金明;;对英汉“文化限定词语”的思考[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
5 廖海宏;;集合式网络词典中词条的文化信息建构[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
6 肖丽平;;英语教学中的“非语言”交流[A];中国当代教育理论文献——第四届中国教育家大会成果汇编(上)[C];2007年
7 林木森;;大学英语教学不能忽视文化差异[A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编[C];2003年
8 俞碧芳;;语言、文化及英语翻译教学[A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编[C];2003年
9 刘红光;;Cultural Gaps & Untranslatability[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
10 汤英莎;;加强大学英语文化导入,有效实施外语素质教育[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 张希希;论有效的课堂交往[D];西南师范大学;2001年
2 阿不力米提·优努斯;维吾尔象征词及其文化含义[D];新疆大学;2003年
3 姜玲;英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究[D];河南大学;2003年
4 潘世松;不同年龄段语用主体语体特征研究[D];复旦大学;2003年
5 陈家旭;英汉隐喻认知对比研究[D];华东师范大学;2004年
6 贾影;中西认知差异与跨文化交际的场理论研究[D];厦门大学;2004年
7 刘敏;以言致笑[D];上海外国语大学;2004年
8 刘宝权;跨文化交际能力与语言测试的接口研究[D];上海外国语大学;2004年
9 宋海云;论中国文化意象的翻译[D];上海外国语大学;2004年
10 李磊荣;论民族文化的可译性[D];上海外国语大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 庞影平;外语学习中文化差异的对比研究[D];华中师范大学;2000年
2 吕波;[D];电子科技大学;2000年
3 杨永华;汉语思维方式对非英语专业学生英语写作影响的调查[D];西南师范大学;2000年
4 张海华;论以语篇作为翻译单位[D];延边大学;2000年
5 何红;[D];郑州大学;2000年
6 沈继诚;论功能对等原则与汉语广告英译[D];广西师范大学;2000年
7 林峰;英汉恭维语跨文化对比研究[D];曲阜师范大学;2000年
8 任庆梅;语域理论与学生口语交际能力的培养[D];曲阜师范大学;2000年
9 姜春霞;汉英称谓语对比与翻译[D];广西大学;2001年
10 李建红;奈达理论和旅游资料英语翻译[D];广西大学;2001年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 曾立英;“我看”与“你看”的主观化[J];汉语学习;2005年02期
2 张喆,赵国栋;韦日比茨卡和她的元语言思想[J];解放军外国语学院学报;2003年06期
3 安华林;现代汉语元语言研究现状概述[J];江苏社会科学;2002年05期
4 苏新春;元语言研究的三种理解及释义型元语言研究评述[J];江西师范大学学报(哲学社会科学版);2003年06期
5 李佐文;元话语:元认知的言语体现[J];外语研究;2003年01期
6 周震,丁文英;元认知理论结构下的交际策略[J];山东外语教学;2005年01期
7 吴亚欣,于国栋;话语标记语的元语用分析[J];外语教学;2003年04期
8 李健雪;话语标记语与元语用策略关系研究[J];外语教学;2004年06期
9 文秋芳 ,丁言仁,王文宇;中国大学生英语书面语中的口语化倾向——高水平英语学习者语料对比分析[J];外语教学与研究;2003年04期
10 陈振宇;朴珉秀;;话语标记“你看”、“我看”与现实情态[J];语言科学;2006年02期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 贾影;中西认知差异与跨文化交际的场理论研究[D];厦门大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 刘惠玲;英语政治演讲语篇分析[D];华中师范大学;2001年
【二级引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 田源;汉语“说”类动词研究[D];华中师范大学;2007年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 孙爱红;;英语听说教学与听力理解[J];考试周刊;2011年56期
2 邹华广;;英语:作文是难点——2009年广东高考英语作文剖析[J];黄金时代(学生族);2009年09期
3 范丽军;丛修凡;;英语口语教学中语块使用频率及特征研究[J];大连大学学报;2011年03期
4 方雪梅;;会话合作原则与翻译[J];剑南文学(经典教苑);2011年06期
5 廖芸;;关联理论关照下商务英语翻译策略探讨[J];甘肃广播电视大学学报;2011年02期
6 杜苗;刘昕;;从习语的翻译看语用学理论对英汉互译的影响[J];首都师范大学学报(社会科学版);2010年S3期
7 胡珊珊;刘妍;张颖;;如何构建良好的英语课堂氛围[J];群文天地;2011年10期
8 郭华;朱哲;;关联翻译理论指导下英汉动物习语的翻译[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年07期
9 黄小松;;浅探语境顺应论对翻译研究的启示——以《傲慢与偏见》的中译本为例[J];经营管理者;2011年12期
10 李怀奎;;修订版《大学英语课程教学要求》的语用学解读[J];广州广播电视大学学报;2011年03期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 秦怡;李慧杰;;英语的变迁与跨文化交际[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
2 黄亮;姚晶;刘玲;;跨文化交际中的语用失误与英语教学改革[A];高教科研2006(中册:教学改革)[C];2006年
3 吴光华;;辨析在汉英词典中的作用[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
4 鲍德旺;杨士超;;关联理论与语用翻译关系之解析[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
5 蒋红晔;;非言语英语的教学[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
6 梁志坚;;礼貌原则与外贸英语函电的语气[A];福建省外国语文学会2004年会交流论文文集[C];2004年
7 王育林;;认知语境与语篇理解——谈英译汉词义的准确表达[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
中国重要报纸全文数据库 前6条
1 贵阳市经贸学校 张敏;英语专业交际策略的培训[N];经济信息时报;2007年
2 邵百忠;任务型教学在英语课堂上的应用[N];济宁日报;2007年
3 薛小梅;语言·文化·跨文化交际[N];光明日报;2003年
4 陆建非 上海师范大学外国语学院;解读跨文化交际能力理念的内涵[N];中国社会科学报;2009年
5 山西财经大学 陈志颖;浅谈中西交际用语的差异[N];山西经济日报;2010年
6 河南睢县高级中学 陈智慧;浅谈身势语与英语教学[N];学知报;2011年
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 杨洋;跨文化交际能力的界定与评价[D];北京语言大学;2009年
2 田延明;语言离散—连续图式表征认知模式研究[D];上海外国语大学;2012年
3 彭云鹏;医学情景跨文化交际能力研究[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘欣;英汉语篇翻译的最佳关联研究[D];辽宁师范大学;2006年
2 李郁;从关联翻译理论角度看幽默对话的汉译[D];国防科学技术大学;2006年
3 李玉梅;从违反预期理论的角度研究跨文化语用失误[D];烟台大学;2009年
4 顾菲;论跨文化交际中的得体性[D];吉林大学;2006年
5 王海燕;顺应—关联模式在跨文化交际中的应用[D];中国石油大学;2007年
6 刘伟;深层文化迁移现象探析[D];山东师范大学;2008年
7 王艳丽;英语情态的顺应理论观[D];南京师范大学;2008年
8 张丽萍;负面礼貌交际的英中对比研究[D];曲阜师范大学;2009年
9 王坤;从关联理论看《红楼梦》中称谓语的翻译[D];青岛大学;2009年
10 廖芸;从“关联理论”角度探讨《红楼梦》中隐喻的翻译[D];兰州大学;2007年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026