收藏本站
《安徽农业大学学报(社会科学版)》 2001年02期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

英语动词的理解与翻译对比研究

张国申  李世勇  
【摘要】:英词动词的理解与翻译是翻译教学中一个不可忽视的问题。本文对英语中的时态、语态、语气、分词和动名词在翻译时的具体处理作了一番初探,旨在翻译过程中能引起译者的注意,译出准确无误的译文。  

手机知网App
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨鹏飞;词汇的民族色彩与翻译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);1998年02期
2 栾晓虹;文化词语及其翻译[J];安徽广播电视大学学报;2000年04期
3 陶敏;翻译的趋势:归化走向异化[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年05期
4 武丽华;论英语翻译的理论与技巧[J];鞍山师范学院学报;2005年01期
5 张建华;英语习语的修辞特点及翻译[J];安顺师范高等专科学校学报;2003年02期
6 钟慧连;;大学英语翻译错误归因探讨[J];安顺师范高等专科学校学报;2006年01期
7 赵丹,杜丽霞;顺应理论在英汉翻译中的应用[J];安阳工学院学报;2005年01期
8 杨多谦;英汉语言对比理论的建立及现实意义──英汉修饰语对比[J];北京工业大学学报;1998年S1期
9 周莹;英语长句的结构分析及译法浅谈[J];北京教育学院学报;2005年03期
10 王征爱;加强科技期刊编辑英语应用能力的培养[J];编辑学报;2002年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 毛通文;;论英汉词典中的成语翻译[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
2 毛凌滢;;浅谈《汉英词典》和《汉英辞典》中汉语成语谚语等的英译处理[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
3 木小燕;盛培林;;外向型汉英词典中汉语习语的翻译[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
4 吴玲娟;;《新牛津英汉双解大词典》成语翻译评论[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
5 郑声滔;;从英汉句法差异看并列法翻译英语定语从句[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
6 郑琳;;习语翻译中文化缺省的补偿[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
7 黄金德;;浅谈汉译英中的重复指称及其处理方法[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
8 高军;;隐喻与英语学习词典中一词多义词汇的释义[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
9 王峥;;习语的文化内涵及其翻译的归化和异化[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
10 陈全明;;言简意赅,独领风骚——学术论文论题英译之解读[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
中国博士学位论文全文数据库 前9条
1 何玉兴;社会群体沟通平衡问题学理资源探析[D];中国社会科学院研究生院;2000年
2 侯国金;语用标记等效原则[D];上海外国语大学;2004年
3 宋海云;论中国文化意象的翻译[D];上海外国语大学;2004年
4 胡德香;中西比较语境下的文化翻译批评理论[D];华东师范大学;2005年
5 李占喜;翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅[D];广东外语外贸大学;2005年
6 郭富强;意合形合的汉英对比研究[D];华东师范大学;2006年
7 赵德全;纯理功能的传译[D];上海外国语大学;2006年
8 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
9 李龙泉;解构主义翻译观之借鉴与批判[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 何琼;英语日常用语中隐喻的汉译[D];华中师范大学;2000年
2 张海华;论以语篇作为翻译单位[D];延边大学;2000年
3 赵伟;鲁迅小说两个英译本的对比研究[D];上海海运学院;2000年
4 何红;[D];郑州大学;2000年
5 张焰明;《简·爱》两个译本评析[D];广西师范大学;2000年
6 朱健平;从阐释学和接受美学看文学翻译的本质[D];广西师范大学;2000年
7 赵丹;国俗语义对比研究[D];广西师范大学;2000年
8 乐敏;英汉习语对比研究与翻译[D];广西大学;2001年
9 欧阳红霞;论隐喻及其翻译[D];广西大学;2001年
10 杨岚;文化差异与翻译[D];西安电子科技大学;2001年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 高金岭;王洪英;;商贸英语长句的分类、理解与翻译[J];山东女子学院学报;2011年04期
2 曾光平;;d/t与s的关系[J];外国语言文学;2011年02期
3 王淼;;基于翻译视角浅谈英语动词的名词化现象[J];青春岁月;2011年18期
4 朱俐;;商务英语动词语气的用法[J];教育教学论坛;2011年27期
5 张喜华;;论英语动词的体性和体态[J];社科与经济信息;2002年05期
6 郭泽秀;;一“母”同生 意义迥异[J];青苹果;2004年Z1期
7 褚宏星;;完形填空中的动词辨义[J];高中生;2011年21期
8 王文明;;英汉谓语比较与翻译[J];英语广场(学术研究);2011年Z5期
9 郭滨;;“主动语态表被动意义”之认知新解[J];河北理工大学学报(社会科学版);2011年04期
10 王社珍;李立云;;例谈高考时态、语态题的命题特点与解题思路[J];新课程学习(下);2011年05期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 尹德一;;英语动词不定式复合结构面面观[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
2 陈宝国;欧帮飞;;汉语母语者三种英语动词屈折变化形式掌握程度的ERP研究[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年
3 宋双明;冀朝陆;;英语动词使用中常见的错误[A];科技期刊编辑研究文集[C];1993年
4 刘俊;;从认知的角度来识解英语动词+小品词构造[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
5 杜治国;;英语动词派生名词的前缀发音规则过度概括的实证分析和规律总结[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
6 陈玉;;英汉学生词典搭配信息的系统处理[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
7 徐海;;双宾构式在英汉学习型词典中呈现效果的实证研究[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
8 王颖;;浅谈英语的动态性和静态性[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
9 胡明亮;;汉语“是”强调句和英语it强调句的比较[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
10 马春雨;王君瑞;;也论“主动形式表被动意义”——与易仲良先生商榷[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 王丽娟;小学英语动词第三人称单数教学探析[N];九江日报;2010年
2 东营市东营区龙居中学 薛莲;如何培养中学生的词汇学习能力[N];学知报;2011年
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 南成玉;韩国语和英语的时、体对比研究[D];延边大学;2007年
2 李康;英语运动动词的认知研究[D];西南大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 陈婕敏;事件框架对初中英语动词教学的启示[D];广州大学;2011年
2 隋丽;中国大学生英语动词的磨蚀研究[D];中国海洋大学;2010年
3 杨彩梅;语料库、格语法与英语动词教学[D];湖南大学;2001年
4 马志芳;英语动词的名词化认知分析[D];河南大学;2005年
5 韩雪峰;基于语料库的INFORM类英语言语行为动词研究[D];浙江大学;2008年
6 陈万霞;英语动词曲折形态在中国学习者心理词典中的表征[D];中国人民解放军外国语学院;2003年
7 张晓芳;试探英汉互译中的语境[D];西安电子科技大学;2005年
8 舒娜;英语动词时态呼应的认知研究[D];湖南师范大学;2008年
9 王家年;中学英语动词习得的宽度与浓度研究[D];华中师范大学;2004年
10 唐蛟麟;英语动词现在完成体的意义建构的认知研究[D];湖南师范大学;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026