收藏本站
《安徽电子信息职业技术学院学报》 2006年06期
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

英汉互译中的文化差异

张启剑  
【摘要】:语言和文化有着密不可分的关系,文化需要通过语言加以传承和表达,语言更受到文化的影响。因此翻译既是语言的翻译又是文化的翻译,文化差异对英汉互译具有重要影响。中西方文化差异大都涉及到文化核心成份,即价值观念--亲属关系及称谓、伦理道德、宗教信仰和思维方式等,英汉两种语言处处烙上了价值观的印记。针对上述文化差异,本文通过典型译例探讨应如何避免误译。
【作者单位】安徽大学大学英语教学部
【分类号】:H315.9

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前3条
1 谢建平;文学形象翻译与“第二自然”创造[J];中国翻译;2003年02期
2 蒋骁华;意识形态对翻译的影响:阐发与新思考[J];中国翻译;2003年05期
3 贾文波;原作意图与翻译策略[J];中国翻译;2002年04期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郝钦海;广告语言中的文化内涵——中英广告语言中的文化对比[J];山东外语教学;2000年02期
2 胡俐,杨军;略论英汉跨文化对英语学习的影响[J];阿坝师范高等专科学校学报;2003年04期
3 罗明燕,邸爱英,陈韵;英语课堂教学中的跨文化交际——一项对外籍教师与中国学生的调查[J];阿坝师范高等专科学校学报;2004年04期
4 殷莉;从习语中的动物喻体看汉英词语文化上的不对应[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2001年04期
5 俞莲年;语言的特殊性与口译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2002年04期
6 杨华;英汉身势语文化内涵对比分析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2002年06期
7 杨京宁,王琪;汉语新词新语词源探析及英译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2003年04期
8 袁文彬;翻译研究的语篇分析模式及其意义[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2004年01期
9 鞠红;英汉低调陈述结构对比及其语用翻译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2004年01期
10 鞠红;低调陈述语用推理机制的阐释[J];安徽教育学院学报;2004年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 孙慧琦;张扬;;浅谈英语教学中的文化迁移现象[A];都市型高等农业教育教学改革论文专辑[C];2007年
2 麻争旗;;翻译二度编码论——对媒介跨文化传播的理论与实践之思考[A];全球信息化时代的华人传播研究:力量汇聚与学术创新——2003中国传播学论坛暨CAC/CCA中华传播学术研讨会论文集(下册)[C];2004年
3 杜瑾;;论跨文化交际中信息编解码冲撞的不同类别[A];重庆工程图学学会第十四届图学研讨会交流暨第二届CAD应用、CAI软件演示交流大会论文集[C];2004年
4 胡佳;;普通法汉词典新增文化义项的参考原则与模式[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
5 游淑芬;;值得推荐的一本工具书——1995年新版《汉英词典》[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
6 盛培林;;双语词典编纂与跨文化研究[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
7 金明;;对英汉“文化限定词语”的思考[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
8 于伟昌;;汉译外来语言学术语标准化的必要性及其原则[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
9 孟臻;;英美文化类词典编纂回顾和展望[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
10 蔡有恒;;功能理论与语篇语体特征分析[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 黄东晶;俄汉代词指示语对比研究[D];黑龙江大学;2001年
2 梁敬美;“这-”、“那-”的语用与话语功能研究[D];中国社会科学院研究生院;2002年
3 阿不力米提·优努斯;维吾尔象征词及其文化含义[D];新疆大学;2003年
4 朱健平;翻译的跨文化解释[D];华东师范大学;2003年
5 马红妹;汉英机器翻译中汉语上下文语境的表示与应用研究[D];中国人民解放军国防科学技术大学;2002年
6 姜玲;英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究[D];河南大学;2003年
7 王道英;“这”、“那”的指示研究[D];上海师范大学;2003年
8 郭忠伟;作战文书自动生成理论及方法研究[D];南京理工大学;2003年
9 王文忠;修辞活动的民族文化特点[D];黑龙江大学;2003年
10 李晟宇;呢字疑问句研究[D];华中师范大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 吴双福;蒙文《青史演义》的文化障碍及汉译策略研究[D];西北民族大学;2006年
2 张柏兰;目的论视角下的新闻报道编译[D];西南大学;2007年
3 罗兰;“不对称的权力关系”:《老残游记》三种英译研究[D];贵州大学;2007年
4 张瑞玲;论译者的主体性和创造性[D];苏州大学;2005年
5 邓琳超;从女性主义角度重新思考文学翻译中译者的地位[D];广东外语外贸大学;2005年
6 李文革;中国文化局限词及其翻译问题[D];陕西师范大学;2000年
7 陈向阳;电视新闻话语分析举隅[D];暨南大学;2000年
8 何琼;英语日常用语中隐喻的汉译[D];华中师范大学;2000年
9 张伟;文体分析在科技英语汉译中的应用[D];华中师范大学;2000年
10 唐灵芝;在英语课堂教学中培养学生的语用能力[D];华中师范大学;2000年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 范亚男;重新解读《简·爱》中的圣·约翰──兼议影响翻译的几个因素[J];南京理工大学学报(社会科学版);1999年03期
2 吕俊;翻译研究:从文本理论到权力话语[J];四川外语学院学报;2002年01期
3 王祥兵;论《时代》周刊中国报道文章对汉语文化词语的翻译[J];上海科技翻译;2002年02期
4 蒋骁华;异化翻译与文化传播[J];深圳大学学报(人文社会科学版);2003年03期
5 许钧;翻译的主体间性与视界融合[J];外语教学与研究;2003年04期
6 黄家修;文学翻译的意似形似与体似[J];现代外语;1996年01期
7 张曼;时代文学语境与穆旦译介择取的特点[J];中国比较文学;2001年04期
8 王晓元;意识形态与文学翻译的互动关系[J];中国翻译;1999年02期
9 张南峰;特性与共性──论中国翻译学与翻译学的关系[J];中国翻译;2000年02期
10 陈小慰!350002;翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J];中国翻译;2000年04期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李晖;;论文化差异与英汉习语翻译[J];南京工业职业技术学院学报;2009年03期
2 袁琳;;重视文化差异研究,寻求英汉互译方法[J];教育探索;2007年07期
3 蒙兴灿;文化差异对英汉互译中词汇空缺现象的影响和制约[J];乐山师范学院学报;2003年05期
4 孙凤芹;;文化差异在英汉互译中的体现及翻译方法[J];中国科教创新导刊;2007年12期
5 李丕清;;英汉互译中习语的文化差异[J];中国科教创新导刊;2009年25期
6 黄凌云;;文化差异背景下英汉互译的增加与删减[J];考试周刊;2011年19期
7 徐怡;;浅谈文化差异在翻译中的运用[J];科技信息;2010年26期
8 曾鸣;;文化差异与翻译策略[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2006年S1期
9 王彩兰;李勇;;文化差异与英汉互译[J];考试周刊;2009年21期
10 金晓宏;;浅析英汉互译过程中因文化差异导致的不可译现象及对策[J];商情(教育经济研究);2007年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 林一新;;英语学习中的文化差异及适应[A];福建省外国语文学会2003年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
2 林一新;;英语学习中的文化差异及适应[A];2003年福建省外国语文学会年会交流论文文集[C];2003年
3 白阳明;;“Red”英汉互译中的文化差异与翻译方法[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
4 王爱莉;;英语教学文化导入新举措[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
5 张秀英;;从《红楼梦》的英译本看翻译中文化差异的处理和补偿[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
6 唐发年;;试论异化与归化在习语翻译中的运用[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
7 陈玉娟;;从跨文化视角看英汉习语翻译[A];福建省外国语文学会2001年年会论文集[C];2001年
8 魏娉婷;席晓青;;论汉语歇后语的英译策略[A];2005年十二省区市机械工程学会学术年会论文集(湖北专集)[C];2005年
9 李发元;;从文化差异看汉俄称谓语的异同[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集[C];2005年
10 吕新;;英语教学中的文化现象分析[A];江苏省教育学会2006年年会论文集(英语专辑)[C];2006年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 枫溪区崇礼中学 曾德玲;中学英语教学中中英文化差异的渗透[N];潮州日报;2008年
2 威宁县九三中学 黄宁君;注重文化差异 促进英语教学[N];毕节日报;2010年
3 上饶县第六中学 李兰;英汉习语文化差异及翻译方法[N];上饶日报;2010年
4 全国政协外事委主任、中国人民大学新闻学院院长 赵启正;误解:中国人与外国人之间[N];北京日报;2009年
5 蔡小玲;文化交融在翻译中的灵活运用[N];大众科技报;2007年
6 本报记者 赵明宇 王坤宁;奈斯比特:中西方思考方式很不同[N];中国新闻出版报;2010年
7 江苏省苏州外国语学校校长 曹伦华;引入文化理解帮助学生提高语言能力[N];中国教育报;2008年
8 孙丽萍;免费培训英语口语10个名额等着您[N];厦门日报;2008年
9 冯婷婷;法语人才就业吃香[N];贵阳日报;2007年
10 杨超英;七年级学生如何学好英语[N];云南经济日报;2008年
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 丁国旗;认知语法视角下的意象分析与翻译[D];上海交通大学;2008年
2 陶友兰;试论中国翻译教材建设之理论重构[D];复旦大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 郑畅;从功能对等的角度论英汉商标翻译[D];广西师范大学;2006年
2 陈丽芸;中英委婉语比较与翻译[D];天津理工大学;2007年
3 杨献英;跨文化差异及其对中国英语教学的启示[D];辽宁师范大学;2008年
4 李玉玲;中学英语教学中渗透西方文化的探究与实践[D];首都师范大学;2005年
5 王华芳;社会文化视角下的中法汽车广告对比[D];广东外语外贸大学;2007年
6 朱志平;论中国古诗翻译中意象的再现[D];上海外国语大学;2009年
7 赵芷郁;翻译标准多元互补论在中国旅游资料翻译中的应用[D];天津理工大学;2008年
8 张竹怡;礼貌现象及汉英翻译研究[D];西南财经大学;2004年
9 王晓秀;中学英语课堂教学中的文化导入问题研究[D];山东师范大学;2007年
10 李家元;从文化差异看称谓语的翻译[D];四川师范大学;2007年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026