《边疆经济与文化》2007年03期 加入收藏    获取最新 
 功能翻译理论指导下的旅游翻译
 吕慧
   旅游翻译是架在中国悠久历史文化与外国游客之间的一座桥梁。冲破传统翻译理论“等值”概念的束缚,从一个新的视角——功能翻译理论的角度分析汉英旅游材料可知,常用的翻译方法主要有省译、拆译、篇章整合与改写。
【作者单位】:中南财经政法大学外国语学院 武汉430060
【关键词】:旅游翻译;功能翻译理论;文体特色;翻译策略
【分类号】:F590;H315.9
【DOI】:CNKI:ISSN:1672-5409.0.2007-03-007
【正文快照】:
  一、功能翻译理论的发展概述1971年,卡塔琳娜·莱思的《翻译批评的可能性与局限性》被视为德国功能翻译学术分析的开端。她根据布勒的语言功能论把文本类型分为三种:信息型、表情型、操作性。不同的文本类型具有不同的语言功能,而语言功能又会影响译者对翻译方法的选择。之后贾斯特·霍斯-曼特瑞根据交际理论与行为理论,提出了翻译行为理论的模式。翻译行为的目的在于传递跨越语言与文化障碍的信息,预计的翻译被描述为源于原文的翻译行为,是一种设计一系列角色和参与者的交际过程。它打破传统翻译理论的束缚,将翻译放在社会文化语境中讨论,…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【共引文献】 共(154)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1王艳林; 甘肃省部分景点名称英译初探 [J];发展; 2006年11期
2曾昭涛,罗其娟; 从读者中心原则看英汉商务翻译策略 [J];广东技术师范学院学报; 2007年02期
3赵玉闪,金朋荪; 电影片名翻译策略的目的论视角 [J];电影评介; 2007年09期
4冯焰,田建国; “目的论”在广告英译中仿拟的运用 [J];西北工业大学学报(社会科学版); 2006年01期
5周桥; 谈谈中餐菜名英译 [J];电子科技大学学报(社科版); 2006年S1期
6肖肇威; 浅谈翻译批评功能研究途径的优势 [J];疯狂英语(教师版); 2007年06期
7马玉红; 从目的论看旅游资料的翻译 [J];重庆职业技术学院学报; 2006年05期
8陈谊; 从功能派翻译理论谈新闻报道的文本功能特点及翻译 [J];北京邮电大学学报(社会科学版); 2007年01期
9喻锋平,董闽花; 谈目的论中翻译策略的影响因素 [J];重庆科技学院学报(社会科学版); 2007年04期
10叶长缨; 试论电影配音翻译中文化距离的处理 [J];安徽工业大学学报(社会科学版); 2006年05期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1喻惠芳; 从关联理论视角看网络新闻汉英翻译 [D];华中师范大学; 2006年
2白怡康; 从德国功能理论的视角谈对联的英译 [D];山东大学; 2006年
3薛金凤; 翻译等效的矛盾与统一 [D];广西师范大学; 2006年
4陈水生; 基于系统功能语法的人际意义的翻译 [D];安徽大学; 2006年
5王青; 论旅游宣传资料中文化因素的英译 [D];上海海事大学; 2006年
6程刚; 汉语古诗英译中指示语的语用分析 [D];东北师范大学; 2007年
7陶潇婷; 从语用翻译角度看苏州古典园林景点中名英译 [D];苏州大学; 2006年
8张美伦; 旅游手册中文化意象的移植 [D];苏州大学; 2006年
9樊腾腾; 从目的论角度论英语新闻标题的翻译 [D];广东外语外贸大学; 2006年
10林自华; 功能翻译理论及文本类型翻译策略的研究 [D];广西大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1赵德全; 纯理功能的传译 [D];上海外国语大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库找到 1 条
 
1轩治峰; 含意的解读及翻译 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1程葆青; 旅游翻译中东西方文化差异的处理——从汉英两旅游文本的比较谈起 [J];黄山学院学报; 2005年04期; 106-108
2吕慧; 功能翻译理论指导下的旅游翻译 [J];边疆经济与文化; 2007年03期; 24-25
3傅文; 文化内涵与旅游翻译浅论 [J];山东农业大学学报(社会科学版); 2001年03期; 85-86
4李丹丽; 旅游翻译中的文化背景和心理因素 [J];中国轻工教育; 2002年04期; 13-15
5吴文安; 功能翻译理论与文学翻译 [J];广州大学学报(社会科学版); 2003年06期; 49-53+101
6齐军,余明明; 英汉隐喻的比较及翻译策略 [J];浙江教育学院学报; 2005年02期; 78-82
7章艳; “忠”、“信”的旧论和新说 [J];同济大学学报(社会科学版); 2004年03期; 113-117
8钟再强; 试论口译中文化现象的翻译策略 [J];柳州职业技术学院学报; 2004年04期; 104-107
9文军,邓春,辜涛,蒋宇佳; 信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析 [J];中国科技翻译; 2002年01期; 49-52+64
10邵朝杨; 英语报刊标题的文体特色 [J];上海电力学院学报; 2004年04期; 67-71
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1游丽琴; 功能翻译理论在旅游翻译中的应用 [D];福州大学; 2006年
2翟淑洁; 旅游文本的英译:功能翻译视角 [D];曲阜师范大学; 2007年
3徐敏; 翻译策略的辩证研究:归化与异化 [D];华中师范大学; 2001年
4李超; 从功能翻译理论看英汉电影字幕翻译 [D];外交学院; 2005年
5汪靓; 英汉对比研究及其对英汉翻译策略的指导作用 [D];广西师范大学; 2001年
6王岚; 论功能翻译理论在饭店对外推介英译中的运用 [D];浙江大学; 2003年
7曾丹; 涉外导游即文化传播者 [D];广东外语外贸大学; 2005年
8魏倩倩; 软新闻英译:功能翻译理论视角 [D];山东大学; 2007年
9袁晓亮; 功能翻译理论指导下的汉英广告翻译 [D];辽宁师范大学; 2005年
10王娜; 从功能翻译理论角度看中国企业简介的翻译 [D];首都师范大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1海芳; 英语专业本科生的笔译测试 [D];上海外国语大学; 2004年
2毛薇; 英汉多项前置修饰语次序的认知功能探索 [D];上海外国语大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1朱天文; 翻译策略与翻译方法——评美国新闻期刊对汉语文化词语的翻译 [A];福建省翻译工作者协会第9届学术年会文集 [C]; 2003年
2王绍祥; 翟理斯与英译《聊斋志异》 [A];福建省外国语文学会2003年年会论文集 [C]; 2003年
3郑弘; 旅游翻译中的语篇翻译意识 [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
4闫君; 汉英公示语翻译 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
5刘建珠; 从语用等效谈英汉隐喻的翻译策略 [A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编 [C]; 2005年
6朱天文; 翻译策略与翻译方法——评美国新闻期刊对汉语文化词语的翻译 [A];福建省外国语文学会2002年会论文集 [C]; 2002年
7黄凤仪; 英汉语用标识语的翻译策略 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
8高军; 语用预设及其翻译策略 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
9韦忠生; 不可译现象的翻译策略 [A];福建省翻译工作者协会第9届学术年会文集 [C]; 2003年
10余锋; 翻译标准的动态特征和原文差异性的保持 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
 中国重要报纸全文数据库
 
1姜秋霞; 论翻译策略的政治性 [N];光明日报; 2003年
2姜秋霞 权晓辉; 翻译在多元文化发展中的态度及其作用 [N];光明日报; 2004年
3本报记者 刘存学; 自然与文化的融合 [N];中国青年报; 2002年
4记者 宋景 陈鹤颜; 全力做好最后冲刺 确保国检顺利通过 [N];雅安日报; 2005年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)