| | | | | “死里逃生”的英语表达法 | | | 冀红 | | | 【作者单位】:辽宁锦州渤海大学外国语学院 副教授121013 【分类号】:H313 【DOI】:cnki:ISSN:1003-3351.0.2006-01-014 【正文快照】: 英语中“死里逃生”通常有这样几种表达法:1.a narrow escapeThey had a narrow escape when their carcrashed.当汽车猛地撞上时,他们是死里逃生。2.a hairbreadth escapeShe had a hairbreadth escape when the wallfell.墙塌时她险些丧命。3.a close thingI managed to avoid running the child over,butit was a close thing.我虽然设法避免了压住那个小孩,但真是太险了。4.a near touchWith the help of the villagers he had a neartouch from the enemy.在村民的帮助下,他才侥幸从敌人的手里脱险。5.to escape a terrible death by… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|