| | | | | 汉语 隐藏的性别歧视 | | | 伍仁 | | | 【分类号】:H13 【DOI】:cnki:ISSN:1007-4481.0.2006-03-006 【正文快照】: 英国语言学家帕尔默所说:“语言忠实反映了一个民族的全部历史、文化,忠实反映了它的各种游戏和娱乐,信仰和偏见。”在我们历史久远的汉语中就有性别歧视的深沉积淀。在母系氏族社会里,带女字旁的姓氏很多,如“娲、姜、姬、嫘、姚、嬴、姒”等。但进入父系氏族社会后,女性地位逐渐低下,男性的支配地位和女性的被支配地位不可避免地反映到语言中,语言性别歧视就出现了。汉语中存在着严重的性别歧视现象,主要体现在三个方面:一、语言以男性为规范汉语把男性的语言作为标准和主体,而女性语言只是一种附属性变体;男性被尊称为老爷、少爷、爷儿们… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|