| | | | | 外宣翻译材料的质量探析 | | | 季绍斌 | | | 通过翻译事例分析,指出了当前我国译界在某些宣传资料翻译方面存在质量低下问题及其对开展涉外交流活动所产生的不良影响,并就如何提高我国宣传资料翻译质量提出一些思路。 【作者单位】:温州职业技术学院 浙江温州325035 【关键词】:外宣材料;翻译质量;国外受众 【分类号】:H315.9; 【DOI】:cnki:ISSN:1008-6862.0.2005-04-039 【正文快照】: 0引言随着我国对外开放的不断深入和对外经济和文化交流的日益频繁,对外宣传工作的重要性愈显突出。作为外宣的媒介和桥梁,汉译英工作的重要性是不言而喻的。令人遗憾的是我们时常会听到外宾抱怨说我们在言语表达上不太礼貌,甚至伤害了他们的自尊心。比如我在英国诺里奇(N orwi | | | | | | 推荐 下载CAJ全文 下载PDF全文 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | The Initial Exploration to the Quality of Publicity-orientated C/E Translation | | | JI Shao-bin(Wenzhou Vocational and Technical College;Wenzhou 325035;China) | | | The quality of publicity-orientated C/E translation is capable of making direct impact on the fruitfulness of our reform and open-door policy.Meanwhile,the development of publicity-orientated C/E translation is on the move all the time in which it may challenge the translation professionals in their work.The paper tries to make a thorough study on the current situation in publicity-orientated C/E translation in our country and put forward some practical solutions as how to improve the quality of our translation to the outside world. 【Keyword】:publicity-orientated materials;translation quality;foreign readers. |
|
|