| | | | | 言外之意的类型及其推理 | | | 张武英 | | | 言外之意是发话者为了达到含蓄、委婉的特殊表达效果,而刻意附加在话语之上的,受话者必须经过推理才能领会语面意义之外的意义。本文对言外之意的类型及其相应的推理方式进行了尝试性探讨。 【作者单位】:常州工学院人文社科学院 江苏常州213002 【关键词】:言外之意;语境标记;推理 【分类号】:H05 【DOI】:cnki:ISSN:1673-0887.0.2005-02-018 【正文快照】: 一、言外之意的类型我们的话语体现了一种言语行为方式,一种向其他存在(人或机器)施加影响的方式,而不仅仅是一种思想概念的简单传递。为此,我们常常要进行话语选择。同样的言语行为,可以通过语面意义直白明朗地完成,也可以通过言外之意的方式含蓄委婉地实施。语面意义是语句本 | | |
| | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
| | | | | | 1 | Carrel, P.L; Relative difficulty of request forms in L1/L2 comprehension [M];On TESOL’79; 1981年 | | 2 | Kasper,G; “Interlanguage Pragmatics” [M];Handbook of Pragmatics; 1995年 | | 3 | Leech,G; Principles of pragmatics [M];; 1983年 | | 4 | Levinson, S; Pragmatics [M];; 1983年 | | 5 | Levinson, S; Pragmatics and the grammar of anaphora: a partial pragmatic reduction of binding and control phenomena [M];Journal of Linguistics; 1987年 | | 6 | Olshtain, E,& Blum-Kulka, S; Degree of Approximation: Nonnative Reactions to Native Speech Act Behavior [M];Input in Second Language Acquisition; 1985年 | | 7 | Bouton, L; A Cross-cultural Study of the Ability to Interpret Implicatures in English [M];World Englishes; 1988年 | | 8 | Kasper, G; Pragmatic Comprehension in Leamer-Native Speaker Discourse [M];Language Learning Journal; 1984年 | | 9 | Bialystok, E; Symbolic Representation and Attentional Control in Pragmatic Competence [A]. [M];InterlanguagePragmatics; 1994年 | | 10 | Ervin-Tripp, S. ,A Strage,, & M. Lampert; Understanding requests [M];Linguistics and Bell.; 1987年 |
|
|
|