《长沙铁道学院学报(社会科学版)》2005年03期 加入收藏    获取最新 
 地域生态文化差异与翻译
 刘皓宇,蔡学
   在跨文化交际日趋密切的今天,各种文化差异对翻译产生着重大影响,它要求译者既有良好的语言基本功,又要深刻理解不同的文化。本文着重探讨了地域生态文化差异对翻译的影响。
【作者单位】:中南大学外国语学院 湖南长沙410075 (刘皓宇);中南大学外国语学院 湖南长沙410075(蔡学)
【关键词】:地域生态文化;差异;翻译;影响
【分类号】:H059
【DOI】:cnki:SCN:43-1339.0.2005-03-087
【正文快照】:
  地域生态文化是指由所在地域的自然条件、地理环境和生态环境所形成的文化,表现在不同民族对同一现象或事物采用不同的语言形式来表达。地域及生态环境是一个国家、一种文明最表层的外部条件,它们对人类文明发展的各个方面是有巨大影响的。马克思和恩格斯对此有过深刻地论述,他们指出,“人并没有创造物质本身,甚至人创造物质的这种或那种生产能力,也只是在物质本身预先存在的条件下才能进行。”人类的自然环境是丰富多彩的,高山、湖泊、草原、盆地,等等,无所不有。但是不可能会有哪个民族所处的地理环境会涵盖所有的自然现象,由于地域的差异…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1陈宝文; 文化异差与翻译 [J];大连大学学报; 1998年06期
 【共引文献】 共(447)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1覃芙蓉; 认知语境对中诗英译中意象再现的制约 [J];广东外语外贸大学学报; 2007年02期
2黄洪志; 汉语中英语外来词的可接受性及对汉语的影响 [J];福建医科大学学报(社会科学版); 2007年01期
3李世琴; 英汉隐喻跨文化对比与翻译策略探讨 [J];湘南学院学报; 2007年01期
4陆小玲; 文化翻译中归化和异化的适宜度 [J];英语辅导(疯狂英语教师版); 2005年09期
5王文娟; 浅谈英语教学中的文化教育 [J];太原城市职业技术学院学报; 2006年04期
6李郁青; 全球化语境下外事口译中的跨文化意识 [J];广州大学学报(社会科学版); 2005年01期
7迟庆立; 从《红楼梦》中《晚韶华》一曲的两译本比较看翻译的策略 [J];太原师范学院学报(社会科学版); 2006年01期
8王燕希; 英语商标及广告主题句的文化内涵与汉译 [J];国际商务-(对外经济贸易大学学报); 2004年06期
9林文; 浅谈文化差异对成语翻译的影响及对策 [J];福建广播电视大学学报; 2007年02期
10杜春雷; 从《红楼梦》习语英译看翻译策略选择与翻译目的的关系 [J];江苏技术师范学院学报; 2006年01期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1金巧英; 汉德成语中动物伴随意义的对比研究 [D];上海外国语大学; 2006年
2郭欣航; 从文化角度审视中国古典诗歌的隐喻翻译 [D];西安电子科技大学; 2006年
3郑和明; 理雅各、贝恩斯英译《周易》比较研究 [D];福建师范大学; 2006年
4李晨; 译名译法的文化研究 [D];广西师范大学; 2006年
5贾岩; 符号学意义理论视角下的文学翻译 [D];西安电子科技大学; 2007年
6逄洋洋; 口译中的模糊信息处理 [D];中国海洋大学; 2006年
7赵耀; 品牌名称翻译中的文化顺应 [D];湘潭大学; 2006年
8章放维; 文化图式视角下的文化空缺及其在翻译中的应对 [D];湘潭大学; 2006年
9刘伟; 《聊斋志异》宗教文化负载词语的翻译 [D];山东大学; 2006年
10薛金凤; 翻译等效的矛盾与统一 [D];广西师范大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1陈科芳; 修辞格翻译的语用学探解 [D];上海外国语大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库找到 4 条
 
1陈谊; 《新世纪汉英大词典》熟语翻译中异化和归化两种策略的运用 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
2杨大霑; 浅议英汉翻译的有效性 [A];贵州省翻译工作者协会2006年会暨学术交流会论文集 [C]; 2006年
3靳宁,贾德江; 再论关联理论对翻译的解释力 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4陈立珍; 跨文化英汉词汇对比研究与英汉翻译 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
 【二级参考文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 3 条
 
1张德鑫; 汉英词语文化上的不对应 [J];世界汉语教学; 1995年01期
2赵爱国; 论外语教学中的文化因素和文化移入 [J];西北大学学报(哲学社会科学版); 1995年04期
3屠国元; 翻译中的文化移植———妥协与补偿 [J];中国翻译; 1996年02期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1王文春; 浅析中西方文化的某些差异与翻译 [J];甘肃高师学报; 2002年04期; 11-14
2马大森; 语言文化差异下的翻译研究 [J];湖北民族学院学报(哲学社会科学版); 2002年04期; 81-84
3陈茗; 翻译中的中日文化比较三题 [J];宁德师专学报(哲学社会科学版); 2002年04期; 67-69
4王双成; 青海少数民族语言对当地汉语的影响——从“风搅雪花儿”说起 [J];青海师范大学学报(哲学社会科学版); 2004年04期; 108-111
5赵伟; 翻译与语言文化 [J];松辽学刊(人文社会科学版); 2002年02期; 87-88
6王彦君,孔一峰; 试论英汉语言与文化的差异 [J];山西广播电视大学学报; 2003年03期; 80-81
7秦崇海; 论传统文化对汉语修辞的影响 [J];河南社会科学; 2003年05期; 191-192
8姚喜明,王胜利; 论政治对语言演变的影响 [J];郑州大学学报(哲学社会科学版); 2000年01期; 67-71
9贺群; 试论汉维宗教文化观对语言和民族文化的影响 [J];甘肃社会科学; 2002年01期; 35-36+34
10张爱琳,张爱文; 论英汉思维方式差异 [J];重庆大学学报(社会科学版); 2002年05期; 83-86
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1李燕; 从隐喻看中西方认知差异 [D];黑龙江大学; 2005年
2彭晓丽; 文化差异、语义的非对应及翻译研究 [D];新疆大学; 2005年
3江洁仪; 从功能翻译理论角度看图画故事书汉译 [D];广东外语外贸大学; 2005年
4曾艳; 中国传统文化背景下的政治意识形态与翻译 [D];武汉大学; 2005年
5杜瑾; 文化价值观对跨文化交际的影响 [D];重庆大学; 2005年
6朱洪波; 国外教育对中国语文教育百年变革影响摭论 [D];湖南师范大学; 2006年
7王海生; 礼貌翻译的关联理论模型 [D];吉林大学; 2005年
8王琳; 语言的模糊性与翻译 [D];上海海事大学; 2004年
9海英; 试论鲁迅作品蒙古语译介及其影响 [D];内蒙古大学; 2005年
10赵文源; 文化词语的翻译 [D];中国海洋大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1黄晶晶; 朗读方式对停顿的影响 [A];第六届全国现代语音学学术会议论文集(上) [C]; 2003年
2许璧; 中日文词汇对朝文之影响 [A];第三届国际汉语教学讨论会论文选 [C]; 1990年
3于辉,唐雪凝; 禁忌语的汉英文化透视 [A];修辞学新视野——汉语修辞与汉文化学术研讨会论文集 [C]; 2004年
4司显柱; 论语境的层次性对翻译的张力关系 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
5陈海英; 从认知语言学的角度看有关时间的隐喻翻译 [A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编 [C]; 2006年
6林木森; 英汉词语互借对语言文化的影响 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
7石佩雯,李明; 全三声的使用和语调对第三声的影响 [A];第二届国际汉语教学讨论会论文选 [C]; 1987年
8邓兆红; 英汉指示代词“的”与“that”的语法化对比 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
9谢文庆; 谈汉字对汉语词汇的影响 [A];第五届国际汉语教学讨论会论文选 [C]; 1996年
10高永欣; 浅谈英国外语教育特点及其借鉴意义 [A];福建省外国语文学会2002年会论文集 [C]; 2002年
 中国重要报纸全文数据库
 
1赵 静; 翻译产业闹革命 [N];科学时报; 2002年
2吴卫华; 网络与翻译业联姻 [N];经济参考报; 2001年
3阮西湖(作者为世界民族学会名誉会长); “民族”一词的翻译亟待规范 [N];中国民族报; 2002年
4张男; “十月革命”:翻译业界掀狂澜 [N];经理日报; 2002年
5曹银达; 纺织用语翻译切忌望文生义 [N];中国纺织报; 2002年
6闫红玉; 试探文化差异对翻译中文化信息传递的影响 [N];发展导报; 2002年
7记者 王新红 陆卫春; 发扬翻译职业传统 努力做好翻译工作 [N];新疆日报(汉); 2001年
8姜秋霞; 翻译学:科学与艺术、共性与个性的统一 [N];光明日报; 2002年
9实习记者 张蜀津; 翻译莎剧:“诗体”、“散文体”哪个更好 [N];中华读书报; 2000年
10记者 朗杰 裘立华; 藏文词典越来越厚 [N];新华每日电讯; 2002年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)