《沈阳大学学报》2004年03期 加入收藏    获取最新 
 逻辑思维在翻译中的作用
 郭剑虹
   分析了逻辑思维中的概念、判断、推理等在翻译活动中对于词义、句式以及篇章内在关系的判定等方面所具有的重要作用;指出在翻译过程中,逻辑思维活动是促使语际转换的重要因素。
【作者单位】:辽宁大学 辽宁沈阳110036
【关键词】:逻辑思维;概念;判断;推理;翻译活动
【分类号】:H059
【DOI】:cnki:ISSN:1008-9225.0.2004-03-031
【正文快照】:
    逻辑思维是最根本的思维形式,它是一种用反映事物共同属性和本质属性的概念作为思维基本元素的思维。这种逻辑思维在翻译活动中以链状形式向前推进,即运用准确的概念,明了的判断,恰当的推理,通过层层递进的反复演证,得出标准化的结论[1]。由此链可见,概念是逻辑思维的起点。通常所说之概念是人脑通过反映事物的本质属性,对事物所作的概括反映,而反映事物的本质属性为的是反映事物。概念不可无依据凭空产生,它始终需要依附于可以感知的物质外壳[2]。这就是语词———音与义的结合体,而通常的思维科学研究是舍去语音外壳的,此时概念就同词…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Functions of logical thinking in translation
 GUO Jian-hong (Liaoning University;Shenyang 110036;China)
  Analyses the important effect of concept,judgement and reasoning in selecting the meaning of a word,judging syntax and internal relations of an article.Points out that logical thinking is the primary element in translating.
【Keyword】:logical thinking;concept;judgement;reasoning;translating
 【同被引文献】 共(60)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1范祥涛; 从卡特福德到翻译规律的探讨——兼论语料库翻译研究的意义 [J];外语研究; 2006年02期
2方梦之; 20世纪下半叶我国翻译研究的量化分析 [J];外语研究; 2003年03期
3张泽乾; 现代系统科学与翻译学 [J];外语研究; 1987年03期
4叶嘉国,风笑天; 经验主义社会学的现状、特点和趋势 [J];社会科学研究; 2000年01期
5韩子满; 从边缘到中心——浅论西方中心主义与翻译理论建设 [J];四川师范大学学报(社会科学版); 2004年01期
6丁树德; 论当代翻译理论的研究模式 [J];天津大学学报(社会科学版); 2003年03期
7张蓊荟,沈晓红; 英汉翻译过程中的推理形式及其影响因素 [J];山东外语教学; 2006年02期
8温洪瑞; 论英汉翻译中的逻辑推理 [J];山东外语教学; 2003年05期
9谭文华; 波普尔反归纳思想试探——兼论归纳与演绎的关系 [J];山东农业大学学报(社会科学版); 2006年03期
10王蔚; 社会科学方法论研究评述 [J];求索; 2006年03期
 西文参考文献找到 10 条
 
1 [M];http://209.161.33.50/dictionary/methodology; 年
2Adams, M. J; Aristotle‘s logic [M];The psychology of learning and motivation; (1984)年
3Aristotle; The Topics, [M];http://www.tcnj.edu/~chai2/literature/piece/187_Topics-Book-1,-Part-2.him; 1978年
4Bedozerov, Sergey; Induction and Deduction Methods in Cognition [M];hitp://www.matrixreasoning.com/pdf/inductiondeduction.pdf; 2002年
5Booth, Wayne C, & Gregory G. Colomb, & Joseph M. Williams; The Craft of Research. [M] [M];; 2003年
6Clough, Peter ,& Nutbrown, Cathy; A Student‘s Guide to Methodology. [M];Justifying Enquiry; 2002年
7 Research Methods Guidance for Postgraduates [M];; 1996年
8Jain, Gopal L; Research Methodology [M];Methods, Tools & Techniques; 1998年
9Xing Jie; Qualitative and Quantitative Research in Translation Studies Dissertation for Master Degree of Arts [M];; 2006年
10 [M];http://www.babylon.com/definition/deduction/English; 年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1郭剑虹; 逻辑思维在翻译中的作用 [J];沈阳大学学报; 2004年03期; 96-97
2孙仁歌; 论文写作的思维形式及方法 [J];写作; 2005年13期; 39-41
3谢先仁; 略论语境在逻辑思维中的意义 [J];南昌大学学报(人文社会科学版); 1983年02期; 64-70
4熊亭玉; 试谈可译和不可译 [J];成都大学学报(教育科学版); 2007年03期; 133-134
5任文波; 象形字的逻辑分析 [J];无锡职业技术学院学报; 2006年04期; 90-92
6陈运贵; 辩论的逻辑透视 [J];淮南师范学院学报; 2004年05期; 118-121
7赵维森; 科学对隐喻的吁求 [J];延安大学学报(社会科学版); 2007年02期; 109-112
8沈有鼎; 《制约逻辑》序 [J];贵州民族学院学报(哲学社会科学版); 1986年01期; 53-55
9T.布莱克斯利 ,冬颖; 创造力与右脑 [J];国外社会科学; 1987年10期; 22-25
10曾方本; 面向认知与交际的语用学研究——《描述语用学》评介 [J];青海民族学院学报(社会科学版); 2007年02期; 161-162
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1易经; 论翻译活动的本质 [D];湖南师范大学; 2003年
2肖勇; 从翻译活动看文化构建 [D];西北工业大学; 2005年
3赵娜; 翻译过程中译者的思维活动 [D];南京师范大学; 2006年
4王佳娣; 明末清初中西文化交流中的翻译活动特点 [D];湖南师范大学; 2006年
5谈峰; 翻译家梁启超研究 [D];华中师范大学; 2006年
6罗丹; 从主体性到交互主体性:从独白到对白 [D];湖南师范大学; 2006年
7林晓萍; 论翻译的文化桥梁作用 [D];福建师范大学; 2006年
8杨蓥璨; 新角度看林纾翻译 [D];四川大学; 2005年
9金凌红; 翻译活动中的文化意识 [D];上海海运学院; 2002年
10肖燕姣; 翻译家杨宪益、戴乃迭研究 [D];华中师范大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1汤(竹君); 中国翻译与翻译研究现状反思 [D];华东师范大学; 2006年
2陈伟; 学理反思与策略重构 [D];广东外语外贸大学; 2006年
3尹衍桐; 穿越时空的对话:文学翻译价值论 [D];山东大学; 2007年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1李建钊; 汉字符号的逻辑功能 [A];第一届、第二届东亚符号学国际会议论文集 [C]; 1998年
2楚明锟; 演讲、演讲学与逻辑的联系探析 [A];逻辑今探——中国逻辑学会第五次代表大会暨学术讨论会论文集 [C]; 1996年
3陈满铭; 辞章意象论 [A];修辞学新视野——汉语修辞与汉文化学术研讨会论文集 [C]; 2004年
4刘军平; 论中西文化的起源与早期翻译史之渊源 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
5孙宁宁; 翻译研究的文化转向与后殖民批评 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
6徐敏慧; “文化转向”后的译者取向 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
7傅惠生; 《翻译学导论》框架思考与设计 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
8张旭; 跨越边界与话语反思——试论希理斯·米勒的解构主义翻译观 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
9吴慧坚; 翻译的条件与翻译的标准——以林语堂《吾国与吾民》为例 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
10王巍; 忠实论与翻译研究学派 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1唐瑾; 跨越三千年的翻译通史 [N];中华读书报; 2006年
2赵宗禧; 北京老字号全球征集中餐译名 [N];西部时报; 2007年
3李芸; 架构三千载文化交流桥梁 [N];科学时报; 2007年
4唐瑾; 《中国翻译通史》演绎翻译三千年 [N];中国新闻出版报; 2006年
5姜秋霞; 翻译学:科学与艺术、共性与个性的统一 [N];光明日报; 2002年
6张绪山 王明毅 张强; 翻译事业的百年历程与目前现状 [N];中华读书报; 2006年
7钱志富; 翻译的功用 [N];文艺报; 2007年
8袁建胜; 大学科技写作教学陷困境 [N];科学时报; 2007年
9许钧朱玉彬; 我国翻译史研究的新进展 [N];中华读书报; 2007年
10彭光飙; 翻译是地方经济发展和国际交流的加速器 [N];江苏经济报; 2006年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)