| | | | | 翻译学视野中的语言模糊性 | | | 李文戈,武柏珍 | | | 翻译研究的发展离不开其他一些相关学科的研究成果。国内外模糊语言学的研究成果表明 ,语言模糊性与翻译有着密切的联系 ,模糊语言学和翻译学可以有机地结合起来 ,形成新的模糊翻译理论。本文首先借鉴已有理论 ,粗略解读语言模糊性 ,然后结合现实语料寻找模糊语言现象的翻译策略。 【作者单位】:哈尔滨工业大学 哈尔滨150001
(李文戈);大庆石油学院 大庆163318(武柏珍) 【关键词】:语言模糊性;翻译模糊性;交叉研究;理论架构 【分类号】:H059 【DOI】:cnki:ISSN:1000-0100.0.2004-03-015 【正文快照】: 语言中存在着模糊现象 ,模糊性是自然语言的本质特征之一。目前 ,以自然语言模糊性为研究对象的模糊理论开始用于翻译 ,指导翻译理论研究和实践。穆雷 ( 1 991 :66-69)、文旭 ( 1 996:5 -8)、吴义诚 ( 1 996:1 8-2 3 )、王秉钦( 1 998:1 2 5 -1 42 )、刘宓庆 ( 1 999:1 1 ,2 0 8)、刘在良 ( 1 999:90-92 )、余富斌 ( 2 0 0 0 :49-5 2 )等分别在自己的文章或专著中探讨了有关模糊翻译问题 ,提出了许多真知灼见。尽管研究者们已经越来越认识到模糊理论在翻译领域的重要价值 ,但是就目前的研究状况来看 ,笔者认为 ,该领域的研究还处于初始阶段 … | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | The Study in Theory of Fuzzy Translation | | | Li Wenge Wu Baizhen | | | The development of translation studies can't go without achievements from other related researches. Researches about fuzzy linguistics both at home and abroad show that there is a close relationship between fuzzy language and the study of translation. Thus, fuzzy linguistics is naturally connected with the study of translation and arises a new theory of fuzzy translation. This paper first analyses present achievements on the study of fuzzy translation, then proposes a theoretical framework about the study of fuzzy translation so as to enrich translation theories and to develop translation studies. 【Keyword】:fuzziness of language;fuzziness of translation;interdisciplinary research;theoretical framework |
|
|