《安徽卫生职业技术学院学报》2004年06期 加入收藏    获取最新 
 广告商标词的构词法分类和翻译原则
 陆厚祥
   探讨广告商标词的构词和翻译原则。从词汇学构词法的角度对收集到的商标词进行分类,并指出了在商标词设计过程中最常用的四种构词法。在回顾、总结可指导商标词翻译实践的翻译理论之后提出了相应的翻译原则。
【作者单位】:安徽大学外语学院 03级研究生合肥230039
【关键词】:构词法;商标词;分类;翻译理论;翻译原则
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1671-8054.0.2004-06-042
【正文快照】:
  近年来,随着对外改革开放力度的不断加大、国内外经贸交流活动的日益频繁,我国有关广告翻译的文章也在逐年递增。笔者在路式成、魏杰主编的《外国语言研究论文索引》里共索引到45篇以“商标”、“广告”为关键词的论文。其中,3篇发表于1949~1989年间犤1犦;12篇发表于1990~199
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Word- formation classification and translation principles of trademark words
 Foreign language Institute;Anhui University;Hefei 230039 LU Hou- xiang
  It explores word- formation classification and translation principles of trademark words. It is devoted to classification of trademark words collected by the author from the perspective of word- formation, of which four commonly used kinds are pointed out in the designing of trademark words.It traces back the history of translation theory and generalises some translation theories which can be used to guide trademark words translation practice, translation principles are correspondingly proposed.
【Keyword】:word- formation;trademark words;classification;translation theories;translation principles
 【参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1周俊 ,孙志; 外国语言研究论文索引 [J]; 解放军外国语学院学报; 2003年06期
 【共引文献】 共(500)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1胡红荣; 从语言和超语言角度评《简·爱》两译本 [D];四川大学; 2005年
2赵耀; 品牌名称翻译中的文化顺应 [D];湘潭大学; 2006年
3黄晏; 从有意误译看译者的能动性 [D];华东师范大学; 2003年
4徐杨; 毛泽东诗词英译比较研究 [D];辽宁师范大学; 2005年
5郭勤; 论译者的主体性 [D];四川师范大学; 2005年
6李勇; 从交际翻译和语义翻译的角度论英语新闻标题的翻译 [D];四川师范大学; 2005年
7倪爱霞; 多元系统中的《圣经》翻译 [D];山东大学; 2006年
8吴莉莉; 从目的论角度看广告的翻译 [D];广西师范大学; 2006年
9郐毅; 翻译中的性别:女性主义翻译研究 [D];首都师范大学; 2005年
10徐玉娟; 接受理论与文学翻译的再创造 [D];南京师范大学; 2004年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1徐立钱; 穆旦与英国现代主义诗歌 [D];北京语言大学; 2006年
2侯国金; 语用标记等效原则 [D];上海外国语大学; 2004年
3海芳; 英语专业本科生的笔译测试 [D];上海外国语大学; 2004年
4李占喜; 翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅 [D];广东外语外贸大学; 2005年
5蒋向艳; 向着中西文化“第三元”的自觉探寻 [D];复旦大学; 2005年
6陈可培; 偏见与宽容 翻译与吸纳 [D];上海师范大学; 2006年
7汤(?); 当今中国的翻译政治 [D];上海外国语大学; 2004年
8汤(竹君); 中国翻译与翻译研究现状反思 [D];华东师范大学; 2006年
9高伟; 文学翻译家徐志摩研究 [D];上海外国语大学; 2007年
10杨全红; 钱锺书翻译思想研究 [D];上海外国语大学; 2007年
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1何洋; 论抗战时期翻译活动的文化语境 [J]; 大众科学(科学研究与实践); 2007年04期
2段波; 英语习语变体的文体研究 [J]; 贵阳师专学报(社会科学版); 2001年01期
3徐建龙; 翻译中的意义选择 [J]; 安徽广播电视大学学报; 2004年01期
4游玉祥; 商标翻译中文化意象的灵活移植 [J]; 安徽师范大学学报(人文社会科学版); 2005年01期
5张凌; 化妆品商标翻译的语用失效现象 [J]; 广西轻工业; 2007年06期
6陈剑懋; 顺应性理论在汉语广告英译中的应用 [J]; 桂林航天工业高等专科学校学报; 2006年04期
7郭洁; 目的论关照下的广告翻译 [J]; 安徽工业大学学报(社会科学版); 2006年02期
8虞莉; 商品品牌名称的语义分析与翻译 [J]; 鄂州大学学报; 2007年01期
9席静,杨自俭; 试论什维策尔的翻译等值模式 [J]; 外国语言文学; 2003年04期
10王爱国; 试论航空科技词汇的构成及其发展趋势 [J]; 北京航空航天大学学报(社会科学版); 2005年03期
 中国重要会议论文全文数据库找到 4 条
 
1周国辉,隋虹; 语言语境语法化作用的英汉语对比分析 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
2高璐夷; 从读者反映论见英译《西厢记》中的文化因素的应对策略 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
3储常胜; 语言与文化——浅析中英习语的文化差异 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
4陆刚; 等效理论张力下的翻译认同 [A];福建省首届外事翻译研讨会论文集 [C]; 2007年
 【二级参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1陈军,周庆荣; 谈广告翻译 [J]; 杭州师范学院学报(社会科学版); 1995年04期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1陆厚祥; 广告商标词的构词法分类和翻译原则 [J];安徽卫生职业技术学院学报; 2004年06期; 81-83
2陈萍,陈小波; 跨文化商标名称的文化蕴涵及其翻译 [J];赣南医学院学报; 2005年06期; 173-174
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1张向晖; 英汉商标词的认知研究 [D];湖南师范大学; 2004年
2胡晓姣; 论我国商标词翻译 [D];重庆大学; 2003年
3游玉祥; 从关联理论看商标词翻译中文化意象的灵活移植 [D];华中师范大学; 2003年
4马丽花; 从跨文化交际角度研究商标词翻译 [D];四川大学; 2007年
5王婷; 汉语商品牌名的文化内涵及翻译 [D];华中师范大学; 2001年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1陶丽丽; 浅议商标翻译中的关联原则 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
2李淑春; 商品包装上的商标翻译的探讨 [A];湖北省第十一届楚天创新包装设计评比论文集 [C]; 2004年
 中国重要报纸全文数据库
 
1周邦友; 谈谈商标的英译 [N];光明日报; 2002年