《语言与翻译》2002年01期 加入收藏    获取最新 
 谈译者的三种精神
 田传茂
   翻译是一种神圣的事情,它关涉到的不仅仅是译者一个人。中国翻译界目前存在着某些不健康的因素。为此,我们有必要重温译坛前辈们的精神,特别是追本穷源的精神、对读者负责的精神和淡泊名利的精神。
【作者单位】:湖北荆州师范学院外语系 湖北 荆州 434104
【关键词】:翻译;译者;精神
【分类号】:H059
【DOI】:cnki:ISSN:1001-0823.0.2002-01-014
【正文快照】:
  译界由两种人组成:职业译者与业余译者。萧乾先生戏称之为壕堑战士和游击战士。后者之中不免有些散兵游勇,其对内对外的破坏力不可低估。即便是壕堑战士,也有怕死而临阵逃脱者。这些人不时地在国人、外人的心目中损害译界的声誉、翻译人的形象。在市场经济的大潮中,不少译者开始浮躁起来,译风严谨的优良传统丢了,追求眼前利益的功利心重了。我们认为有必要重温译坛先辈们的精神。一、追本穷源的精神有人会说,追字词之本义,穷用典之源头,贯通原文乃译者本职,似乎用不着强调。其实不然。目睹译界某些怪现状,使人如骨鲠在喉,不吐不…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 On the Three Spirits of a Translator
 TIAN Chuan-mao (Foreign Language Department Jinzhou Normal School;Hubei Jinzhou 434104;China)
  Translation is something holy,which involves not merely the translator himself.At present there exist some unhealthy elements in China's translation circles.Therefore,it is quite necessary to re-emphasize the noble spirits of veteran translators,especially those of getting to the bottom of things,being responsible to the reader and being indifferent to fame and fortune.
【Keyword】:translation;translator;spirits
 【参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1周新; Generation X究竟怎么译为好? [J];中国翻译; 2001年05期
 【引证文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1韩子满; 翻译商业化与译者的生存 [J];上海科技翻译; 2003年03期
 【共引文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 3 条
 
1丁晖,戴卫平; 美国英语中的XX Generation [J];广西社会科学; 2007年05期
2金其斌; 汉语外来词翻译中的仿译研究 [J];中国科技术语; 2007年02期
3任静生; 是已知不是未知——为Generation X的汉译正名 [J];上海科技翻译; 2003年02期
 【同被引文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1吴启金; 21世纪的翻译教学与研究 [J];上海科技翻译; 1998年01期
2吴启金; 翻译教育要进一步与市场需求相衔接 [J];外语与外语教学; 2002年07期
 【二级引证文献】 共(10)篇 
 中国期刊全文数据库找到 6 条
 
1刘晓丽; 试论文学翻译中的功利主义 [J];解放军外国语学院学报; 2006年06期
2位方芳; 借鉴与挪用:德国功能主义翻译理论在中国 [J];解放军外国语学院学报; 2007年02期
3张晓芸; 两大全国性翻译测试的反拨效应之预测性研究 [J];江苏外语教学研究; 2007年01期
4李波; 翻译的职业化与职业道德 [J];上海科技翻译; 2004年03期
5邹琦; 图像时代的文学翻译 [J];天津外国语学院学报; 2005年05期
6刘金龙; 至真至善务求实用——《实用译者指南》(第四修订版)评介 [J];上海翻译; 2007年04期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 4 条
 
1邹琦; 文学翻译中的注释 [D];中国人民解放军外国语学院; 2005年
2马嘉; 翻译质量评估的目的关联连贯性研究 [D];中国人民解放军外国语学院; 2004年
3王秀梅; 目的论及其在英汉互译中的应用 [D];华东师范大学; 2004年
4宋萍; 译者心理研究 [D];兰州大学; 2006年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1张薇薇; 镜中世界──译者角色的研究 [J];西南民族学院学报(哲学社会科学版); 2000年06期; 71-73
2王英姿; 从翻译到接受——论语言同等表达力的体现 [J];嘉兴高等专科学校学报; 2000年03期; 30-32
3傅敬民,韩淑琴; 翻译纬度的主体问题思考 [J];上海科技翻译; 2004年02期; 13-17
4田传茂; 谈译者的三种精神 [J];语言与翻译; 2002年01期; 52-53
5赵伟; 翻译与语言文化 [J];松辽学刊(人文社会科学版); 2002年02期; 87-88
6桑思民; 翻译与文化交流 [J];外语与外语教学; 2000年04期; 49-52
7郑光宜; 论译者的声音 [J];福建外语; 2002年01期; 44-48
8甘霖; 文化翻译例释 [J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版); 2002年03期; 51-52
9刘在良; 试论翻译的模糊性 [J];山东师大外国语学院学报; 1999年01期; 91-93
10邱懋如; 文化及其翻译 [J];外国语(上海外国语学院学报); 1998年02期; 20-23
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1曾艳; 中国传统文化背景下的政治意识形态与翻译 [D];武汉大学; 2005年
2邹尚非; 论译者主体性的发挥与控制 [D];湖南师范大学; 2005年
3王凤; 从语境视角看翻译 [D];四川大学; 2005年
4彭晓丽; 文化差异、语义的非对应及翻译研究 [D];新疆大学; 2005年
5江洁仪; 从功能翻译理论角度看图画故事书汉译 [D];广东外语外贸大学; 2005年
6王琳; 语言的模糊性与翻译 [D];上海海事大学; 2004年
7王海生; 礼貌翻译的关联理论模型 [D];吉林大学; 2005年
8张玉环; 论译者的主体性 [D];上海师范大学; 2005年
9赵文源; 文化词语的翻译 [D];中国海洋大学; 2005年
10刘鹏; 国俗词汇的可译性及其实现手段 [D];山东师范大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1郑元会; 翻译中人际意义的跨文化建构 [D];山东大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1张丽芳; 论译者的主体性-从阐释学角度分析 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2侯林平; 我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
3欧阳东峰; 狂欢文本中的译者身份 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
4谭晓丽; 差异与延续——论译者和原作者的关系 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
5陈海英; 从认知语言学的角度看有关时间的隐喻翻译 [A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编 [C]; 2006年
6司显柱; 论语境的层次性对翻译的张力关系 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
7易明华; 译语读者的意图观 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
8蒙兴灿; 语言多元、文化多样与译者的使命 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1赵 静; 翻译产业闹革命 [N];科学时报; 2002年
2吴卫华; 网络与翻译业联姻 [N];经济参考报; 2001年
3阮西湖(作者为世界民族学会名誉会长); “民族”一词的翻译亟待规范 [N];中国民族报; 2002年
4张男; “十月革命”:翻译业界掀狂澜 [N];经理日报; 2002年
5曹银达; 纺织用语翻译切忌望文生义 [N];中国纺织报; 2002年
6闫红玉; 试探文化差异对翻译中文化信息传递的影响 [N];发展导报; 2002年
7记者 王新红 陆卫春; 发扬翻译职业传统 努力做好翻译工作 [N];新疆日报(汉); 2001年
8姜秋霞; 翻译学:科学与艺术、共性与个性的统一 [N];光明日报; 2002年
9李新烽; 查地图的烦恼 [N];人民日报; 2000年
10中国科学院院士 郭可信; 科学家传记 译文质量亟待提高 [N];科学时报; 2000年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)