| | | | | “不论”、“无论”、“不管”的西班牙文译语(下) | | | 罗应珍 | | | 【作者单位】:四川外语学院 重庆市400031 【分类号】:H34 【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2002-01-017 【正文快照】: 3 疑问式疑问式在一定意义上可以看作是提出一个问题 ,而答案是“毫无例外地都是……”。选择式和是否式在一定意义上也可看作是提出一个问题 ,前者问的是“这样 (个 )还是那样 (个 )” ,后者问的是“是这样还是不是这样” ,但答案也是“毫无例外地都是……”。就疑问点来说 ,大体上可以分为以下两种 :1 “什么” :问人、东西、地方、时间等 ;2 “怎样” :问形容词、动词等的程度。问“什么”和“怎样”的区分时是就汉语原文来说的 ,翻译中由于采用“词性转移”的办法 ,所以在译成西语时并非每句都和汉语的“什么”、“怎样”的区分相符合… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|