| | | | | 翻译批评:宏观与微观的统一 | | | 李静滢 | | | 翻译批评作为连接翻译理论与实践的纽带,不论对译者还是读者都有重要作用,但如何开展翻译批评,人们见仁见智。本文通过对 红楼梦 英语译文中若干例子的分析,指出翻译批评既要着眼译文的整体效果,注重宏观的全景式的关照,更要注重微观层面上具体词句的处理。 【作者单位】:南开大学!天津300071 【关键词】:翻译;翻译标准;翻译批评 【分类号】:H059 【DOI】:cnki:ISSN:1000-0100.0.2001-02-016 【正文快照】: 引言实践活动发展到一定阶段,必然产生相应的理论,产生对实践的总结评论。有文学创作,就有文学评论;有翻译实践,必然有翻译批评。翻译批评不论对译者还是读者都有很大影响,纽马克认为, 翻译批评是翻译理论与实践之间的一条根本纽带 "〔1〕,但对于如何开展翻译批评,译 | | | | | | 推荐 下载CAJ全文 下载PDF全文 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
| | | | | | 1 | Halliday, M.A.K; The Linguistic Sciences and Language Teaching [M];; 1964年 | | 2 | Murday, Jeremy; Introducing Translation Studies [M];; 2001年 | | 3 | Reiss, Katharina; Translation Criticism: the potentials and limitations [M];; 2004年 | | 4 | Williams, Jenny & Chesterman, Andrew; A Beginner’s Guide to Doing Research in Translation Studies [M];; 2004年 | | 5 | Baker, Mona; Routledge Encyclopedia of Translation Studies [M] [M];; 2004年 | | 6 | Bassnett, Susan; Translation Studies [M] [M];; 2004年 | | 7 | Bassnett, S, & Lefevere, A; Constructing Cultures: Essays on Literary Translation [M] [M];; 2001年 | | 8 | Davidson et al; Chambers Concise Dictionary [Z] [M];; 1989年 | | 9 | Gentzler, Edwin; Contemporary Translation Theories [M] [M];; 2004年 | | 10 | Gillham, Bill; Case Study Research Methods [M] [M];; 2000年 |
|
|
|