| | | | | 分理型句元复说句的动态描写 | | | 葛清林 | | | 本文对分理型句元复说句 (包括它的次类分点型句元复说句 )的动态展开描写 ,广泛深入地考察这种句子与相关句子的关系 ,为其特征、价值的论述提供依据 【作者单位】:盐城师范学院中文系!江苏盐城724002 【关键词】:转换;分解(分化);嬗变;提取;提留 【分类号】:H043 【DOI】:cnki:ISSN:1007-9882.0.2001-01-013 【正文快照】: 一、分理型句元复说句的分解、嬗变分理型句元复说句可能发生分解、嬗变现象。1.1.停顿———分解语音停顿导致 (S)VO与V[得 ]C分开 :(1)我们闹学运 ,闹红了……(2 )我喝茶 ,喝惯了 !有的随之出现语气词 :(3)升学吧 ,升不起。有的前出句元动词带动态助词(4)周炳看着那种很忙乱的景象 ,看得发了呆。(5 )陈旅长盯着张有强 ,盯了足有一分钟。(6 )他们唱了一个日本歌 ,唱得学堂里的日本兵都哭了。有的前出句元动词用重叠形式 :(7) (何科长 )数了数人 ,也没有数清。(8) (那人 )两只眼睛瞅瞅小梅 ,瞅瞅秀儿 (来回地打量 ) ,瞅得她俩搭拉着脑… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | The Description of the Shift in Seperated-pattern and Repeated-pattern Sentences | | | GE Qing-lin (The Chinese Department of Yancheng Normal College;Yancheng 724002;China) | | | The paper described the shift of separated-pattern and repeated-pattern sentences including its subdivision with dots, and mades a wide-spread and profound investment on this kind of sentences and its relation between relatives sentences. So it gave a basis for the continuous discussion on its features and values. 【Keyword】:translation;decomposing;evolution;extract;refine |
|
|