《集美大学学报(哲学社会科学版)》2001年04期 加入收藏    获取最新 
 双语词典中的文化局限词及其处理
 张劲松
   双语词典的编纂同时涉及两种不同的语言符号系统 ,也就不可避免地牵涉到两种语言之间存在着的诸多文化差异。探讨了文化局限词的分类及其在双语词典中的处理 ,并提出了若干辅助处理手段。
【作者单位】:集美大学外语教学部 福建厦门361021
【关键词】:双语词典;文化局限词;文化差异;释义
【分类号】:H316
【DOI】:cnki:ISSN:1008-889X.0.2001-04-016
【正文快照】:
  双语词典的编纂涉及两种语言符号系统的对比 ,即两种语言相应词汇的语义模式和语用规则的异同比较。传统语文词典的主要目的是解码或编码 ,注重揭示词的概念意义 ,即对客观事物的高度概括和反映。由于两种语言产生的社会、文化、物质生活、生态环境等不同以及语言在词义的范围
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【参考文献】 共(4)篇 
 中国期刊全文数据库找到 4 条
 
1江桂英; 双语学习词典中的文化语境 [J]; 辞书研究; 1995年03期
2林大津; 浅谈英汉词典的“文化注释”及其设计 [J]; 辞书研究; 1996年02期
3吴建平; 双语词典编纂中的文化问题 [J]; 辞书研究; 1997年01期
4雍和明; 从现代语言学看英汉语文词典编纂 [J]; 外语与外语教学; 2000年04期
 【引证文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1殷宁; 《英汉大词典》(第二版)专有名词收录特色概述 [J]; 考试周刊; 2008年26期
 【共引文献】 共(2452)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1乐庆玲; 附录及其潜在信息价值的开发研究 [D];华中师范大学; 2005年
2李爱华; 论英汉词典如何更有助于译者 [D];广东外语外贸大学; 2006年
3金巧英; 汉德成语中动物伴随意义的对比研究 [D];上海外国语大学; 2006年
4王琳; 日语的委婉表现及其应用的文化背景 [D];中国海洋大学; 2006年
5刘晶; 跨文化语用视角下的动态语境研究 [D];湘潭大学; 2006年
6单敏; 非英语专业研究生英语教学中的文化导入 [D];湘潭大学; 2006年
7向小明; 交际意图与跨文化交际能力培养 [D];湘潭大学; 2006年
8赵耀; 品牌名称翻译中的文化顺应 [D];湘潭大学; 2006年
9周芬芳; 跨文化交际语境中的非言语交际语用失误分析 [D];湘潭大学; 2006年
10万成兵; 冗余的人际交流和语用观 [D];四川大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1刘敏; 以言致笑 [D];上海外国语大学; 2004年
2李海平; 论意义的语境基础 [D];吉林大学; 2005年
3于屏方; 动作义位释义的框架模式研究 [D];广东外语外贸大学; 2006年
4赵巍; 译学辞典的原型及评价系统 [D];山东大学; 2006年
5贾影; 中西认知差异与跨文化交际的场理论研究 [D];厦门大学; 2004年
6解海江; 汉语编码度研究 [D];厦门大学; 2004年
7杨军红; 来华留学生跨文化适应问题研究 [D];华东师范大学; 2005年
8刘宝权; 跨文化交际能力与语言测试的接口研究 [D];上海外国语大学; 2004年
9李磊荣; 论民族文化的可译性 [D];上海外国语大学; 2004年
10张春新; 《汉俄教学字典》:理论构建与编纂实践总结 [D];黑龙江大学; 2004年
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1周红红; 英语搭配和英语搭配词典的编纂原则 [J]; 辞书研究; 1998年04期
2吴哲; 一个带有新意的词典学理论构架 [J]; 辞书研究; 2003年01期
3李伟民; 莎学灵魂的聚焦与重铸——评张泗洋主编的《莎士比亚大辞典 [J]; 辞书研究; 2003年01期
4罗思明,曹杰旺; 《柯林斯英语词典》(21世纪版)评介 [J]; 辞书研究; 2003年05期
5熊友奇; 浅谈俄语类双语词典中的拟声词问题 [J]; 辞书研究; 2004年02期
6黄希玲; 论专科词典的编纂原则 [J]; 辞书研究; 2004年06期
7罗添娴,盛培林; 试论英语学习词典参见符号的简化和统一 [J]; 辞书研究; 2006年04期
8李惠; 中西方人体语言之文化差异 [J]; 达县师范高等专科学校学报; 2000年04期
9刘俊; 跨文化交际中语言与文化的动态性 [J]; 广西民族学院学报(哲学社会科学版); 2001年05期
10徐欣,俞惠中; 也谈原文要懂和译文要通——评英汉双解词典释义和例证的汉译 [J]; 辞书研究; 2003年01期
 中国重要会议论文全文数据库找到 10 条
 
1张樱子; 试论美国大学词典中的百科信息及其改进方法 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
2甘瑞瑗; 从对外汉语教学的角度来谈国别化的双语《学习词典》的编撰 [A];对外汉语学习词典学国际研讨会论文集 [C]; 2005年
3魏向清; 外向型汉英学习词典的译义系统结构初探 [A];对外汉语学习词典学国际研讨会论文集 [C]; 2005年
4徐玉敏,李禄兴,杜健,张伟; 编纂汉语学习词典理论与实践之探索 [A];对外汉语学习词典学国际研讨会论文集 [C]; 2005年
5孟繁杰; 试析惯用语的典型性与非典型性 [A];第六届汉语词汇语义学研讨会论文集 [C]; 2005年
6杜瑾; 论跨文化交际中信息编解码冲撞的不同类别 [A];重庆工程图学学会第十四届图学研讨会交流暨第二届CAD应用、CAI软件演示交流大会论文集 [C]; 2004年
7林敏; 普遍性与个性——礼貌原则在跨文化交际中的应用 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
8冯丽琪; 英语词典中词源的可读性问题 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
9薛志娟; English Idioms Dictionary with Bilingual Explanations——A Brief Comment on Its Definitions and Examples [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
10陈立珍; 跨文化英汉词汇对比研究与英汉翻译 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
 【同被引文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 3 条
 
1江桂英; 双语学习词典中的文化语境 [J]; 辞书研究; 1995年03期
2吴建平; 双语词典编纂中的文化问题 [J]; 辞书研究; 1997年01期
3姚喜明; OALD第四版宏观结构分析 [J]; 辞书研究; 1999年03期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1张劲松; 双语词典中的文化局限词及其处理 [J];集美大学学报(哲学社会科学版); 2001年04期; 85-89
2李安兴; 双语词典·翻译·文化——论双语词典翻译中文化局限词的处理方法 [J];宝鸡文理学院学报(社会科学版); 1999年01期; 45-49
3李鸣翠,李翠薇; 双语词典与翻译 [J];重庆工商大学学报(社会科学版); 2005年02期; 129-131
4潘炎; 培养大学生使用双语词典自学英语的能力 [J];无锡教育学院学报; 2003年04期; 70-71+74
5王闽汕; 英语习语中的文化局限词及其释义模式 [J];沙洋师范高等专科学校学报; 2006年06期; 47-49
6金莉洁; 把双语词典的使用引入中学外语教学 [J];辞书研究; 1997年01期; 98-101
7周相利; 略论《英汉大词典》及其《补编》中的文化信息 [J];南京理工大学学报(社会科学版); 2002年01期; 66-72
8于俊平; 学生专用双语词典的编纂与大学英语教学 [J];成都大学学报(社会科学版); 2005年S1期; 52-54
9李开荣; 英汉文化局限词的释义特点和词义表达式的调适与整合 [J];徐州师范大学学报(哲学社会科学版); 2002年04期; 80-82
10李明; 语料库·蓝本·双语词典 [J];苏州大学学报(哲学社会科学版); 2003年03期; 110-113
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1李文革; 中国文化局限词及其翻译问题 [D];陕西师范大学; 2000年
2刘敏霞; 英汉双语词典中例句翻译的研究 [D];广东外语外贸大学; 2004年
3王亚军; 外向型汉英词典中文化局限词的翻译 [D];厦门大学; 2006年
4朱雪莲; 基于语料库的提高程序语研究与英汉双语词典 [D];苏州大学; 2006年
5孙敏儿; 英汉词典中的文化信息 [D];厦门大学; 2006年
6王龙; 法汉词典中隐喻信息的表征 [D];广东外语外贸大学; 2003年
7赵丹; 英汉学习型词典中习语翻译的研究 [D];广东外语外贸大学; 2006年
8伍萍; 英语学习词典文化信息处理方法探究 [D];广东外语外贸大学; 2006年
9李小莉; 汉语四字成语在《汉英辞典》(新世纪版)中的翻译 [D];郑州大学; 2003年
10陈晓文; 论“指示标”类“义项索引”的建立模式 [D];广东外语外贸大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1万江波; 双语词典的翻译研究 [D];上海外国语大学; 2005年
2王仁强; 认知视角的汉英词典词类标注实证研究 [D];广东外语外贸大学; 2006年
3李安兴; 双语语料库与汉英词典词目翻译质量的进一步提高 [D];复旦大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1贾淑芬; 外语学习和双语词典的文化语义揭示 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集 [C]; 2005年
2黄燕萍; 语用信息与双语词典 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
3吴光华; 辨析在汉英词典中的作用 [A];中国辞书学文集 [C]; 1998年
4贾淑芬; 外语的民族文化信息在双语词典中的揭示问题 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
5汤丹青; 从《新英汉词典》的修订看双语词典的科学性、信息性与实用性 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
6吴建平; 双语翻译词典的编纂宗旨、释义和例证刍议——兼评《史氏汉英翻译大词典》 [A];2007年福建省辞书学会第18届年会论文提要集 [C]; 2007年
7陈谊; 《新世纪汉英大词典》熟语翻译中异化和归化两种策略的运用 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
8薛志娟; English Idioms Dictionary with Bilingual Explanations——A Brief Comment on Its Definitions and Examples [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
9陈玉珍; 高校英语专业学习词典使用的调研 [A];海峡两岸辞书学研讨会暨福建省辞书学会第十七届学术年会论文集 [C]; 2005年
10冯华英; 《俄汉词典》汉译辨正 [A];中国辞书论集1997 [C]; 1997年
 中国重要报纸全文数据库
 
1文献中心 马福聚; 中国俄语辞书的标志性工程 [N];中国社会科学院院报; 2007年
2 铸就英汉双解词典编纂之里程碑 [N];中华读书报; 2007年
3本报记者 余传诗; 英汉大词典:彰显一代学人的良知、责任和理念 [N];中华读书报; 2007年
4本报记者 李沙青; 一部创新求实的工具书 [N];云南日报; 2006年