《汉语学习》2001年02期 加入收藏    获取最新 
 现代汉语转折连词组的同异研究
 金允经,金昌吉
   现代汉语的转折连词是一个组合。转折句从语义上可分为四类 ,其语义基础为前后两个部分必须有所不同 ,在一般的转折句中后一分句又必须是与说者或作者预想的有所不同。转折连词大体上可以分为两大类 :一类是表示转折的 ;一类是表示补充、修正或限制的。转折连词组中的词语在不同的层面上有着一定的差别。转折连词可按转折语气的轻重排出一个序列。
【作者单位】:韩国新罗大学中国学系(金允经);南开大学中文系!天津300071(金昌吉)
【关键词】:转折句;转折连词组;语义基础;预想;比较;语气
【基金】:韩国新罗大学学术研究基金!的资助
【分类号】:H146.3
【DOI】:cnki:SCN:22-1026.0.2001-02-007
【正文快照】:
  零、引言0 .1现代汉语虚词历来是汉语学习中的难点 ,而其中表示转折的连词又是难点中的一个难点。现代汉语中表示转折的连词并不止一个 ,而是一组 ,包括 :“虽然… /但”、“然而 /然 /而”、“可 /可是”、“不过”、“就是”、“只是”等。这一组中的转折连词有相同之处 ,也有不同之处。它们都表示转折 ,但有的要成对使用 ,有的却可以单独使用 ;有的有时要成对使用 ,有时却可以单用。例如 :   1那时国民生产总值超过一万亿美元 ,·虽·然人均数还很低 ,·但 ·是国家的力量有很大增加。 (“但是”可与“虽然、尽管、固然、即使”等连用 …
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 A Comparative Study of the Synonym Group of Adversative Conjunctions in Morden Chinese
 JIN Yun jing JIN Chang ji (Department of Chinese Studies;Silla University;Korea;Department of Chinese;Nankai University;Tianjin 300071)
  There is a synonym group of adversative conjunctions in Morden Chinese.According to their semantical relationships,the adversative clauses can be divided into four types.Their semantical base is that the meaning of the following clause must be different from the former,and in typical adversative clause the following clause must be different from the presupposition of the author.Adversative conjunctions in Morden Chinese can generally be divided into two kinds:one indicates the adversative relationships;one expresses the complementary or restrictive relationships.A grading sequence of adversative mood can be found in the synonym group of adversative conjunctions.
【Keyword】:adversative clause;the synonym group of adversative conjunctions;semantic base;presupposition;comparative;mood
 【参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1邢福义; “却”字和“既然”句 [J];汉语学习; 1996年06期
 【引证文献】 共(5)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1王岩; 表示转折关系的“不过”和“就是” [J];汉语学习; 2007年05期
2余婷婷; 转折连词“可是”和“可”的修辞作用 [J];现代语文(语言研究版); 2007年10期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 3 条
 
1李少虹; 现代汉语转折句式与第二语言阅读教学之关系研究 [D];中央民族大学; 2006年
2柏灵; 表转折“X是”副连兼类词语研究 [D];上海师范大学; 2006年
3刘加昆; 转折句“p∧q”的逻辑分析 [D];广西师范大学; 2007年
 【共引文献】 共(28)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1李莉; 试析副词“却” [J];保定师专学报; 2001年03期
2张海铭; 论现代汉语的词类活用 [J];甘肃高师学报; 2002年06期
3王光全; 同形词族和汉语词类划分 [J];北华大学学报(社会科学版); 2000年03期
4曾晓洁; 略论“即使”类连词的源与流——兼及该类连词的归类问题 [J];湖南第一师范学报; 2006年04期
5陈若愚; “政以治民”和“以政治民”应是同义短语——向何乐士先生请教 [J];内江师范学院学报; 2006年03期
6萧国政; 试论21世纪现代汉语语法研究的内涵构成与发展选择 [J];华东师范大学学报(哲学社会科学版); 2004年03期
7王功平; “倒”与“却”的交际功能对比研究 [J];暨南大学华文学院学报; 2007年02期
8徐阳春; 复句和复合命题 [J];宁夏大学学报(人文社会科学版); 1999年04期
9徐阳春,侯友兰; 论让步 [J];山东师范大学学报(人文社会科学版); 2005年01期
10戴悉心; “即使”句的分类及其语义语用分析 [J];世界汉语教学; 2001年02期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1欧阳戎元; 《荀子》句型研究 [D];新疆大学; 2005年
2唐春英; 英汉歧义现象对比研究 [D];广西师范大学; 2001年
3孟冬梅; 现代汉语转折副词研究 [D];延边大学; 2006年
4刘涛; 含因果关系单句探讨 [D];东北师范大学; 2002年
5丁俊苗; 《醒世姻缘传》复句研究 [D];西北师范大学; 2003年
6刘清平; “却”与“但是”的异同考察 [D];暨南大学; 2001年
7戴兴敏; 汉语“虽”类和“但”类连词匹配框架及其类型学解释 [D];湖南师范大学; 2006年
8王功平; 副词“倒”与“却”的对比语义、语气及相关问题研究 [D];暨南大学; 2003年
9段轶娜; 现代汉语关联副词研究 [D];南京师范大学; 2005年
10崔晓玲; 英语因果复合句与汉语因果复句的对比研究 [D];延边大学; 2001年
 中国博士学位论文全文数据库找到 3 条
 
1李焱; 《醒世姻缘传》语法研究 [D];厦门大学; 2003年
2许凤才; 俄汉语主从复合句的对比研究 [D];上海外国语大学; 2006年
3李成军; 现代汉语感叹句研究 [D];武汉大学; 2005年
 【同被引文献】 共(61)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1段德森; 副词转化为连词浅说 [J];古汉语研究; 1991年01期
2金春梅; “但”字小议 [J];东方论坛; 2005年03期
3董秀芳; “是”的进一步语法化:由虚词到词内成分 [J];当代语言学; 2004年01期
4彭小川; 论副词“倒”的语篇功能——兼论对外汉语语篇教学 [J];北京大学学报(哲学社会科学版); 1999年05期
5董淑慧; 谈“却”(卻)字三项副词用法的演成及其与几个相关副词的平行发展 [J];汉语学习; 1996年04期
6鲁晓琨; 副词“也”的深层语义分析 [J];汉语学习; 1992年04期
7宋玉柱; 再谈关联词语在单句成分间的连接作用——从“却”字连接主、谓谈起 [J];汉语学习; 1990年03期
8齐沪扬; 论现代汉语语气系统的建立 [J];汉语学习; 2002年02期
9李凤吟; 表双重转折的两种“倒是”句比较 [J];汉语学习; 2005年03期
10吴中伟,傅传凤; “倒”字句的含义及教学 [J];汉语学习; 2005年04期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1戴兴敏; 汉语“虽”类和“但”类连词匹配框架及其类型学解释 [D];湖南师范大学; 2006年
 西文参考文献找到 1 条
 
1Leech,G.N; Principles of Pragmatics [M];; 1983年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1金允经,金昌吉; 现代汉语转折连词组的同异研究 [J];汉语学习; 2001年02期; 35-41
2石田志真; 转折句的修辞功能 [J];修辞学习; 2001年01期; 13+12
3陈月明; 比较性转折句 [J];汉语学习; 1995年01期; 16-19
4胡培安; 论充分条件对立型转折句 [J];信阳师范学院学报(哲学社会科学版); 1998年04期; 86-90
5景士俊; 转折句问题三则 [J];语文学刊; 1992年01期; 15-19
6胡培安,王岩; 转折句的逻辑语义关系 [J];黄河科技大学学报(民办教育研究专号); 2000年03期; 97-100
7何元建,卫志强; 描写译学的理论与实践——《源氏物语》两个中译本中转折句的对比分析 [J];中国翻译; 1998年02期; 16-19
8高兵; 《纪念刘和珍君》中转折连词的语法与修辞 [J];汉字文化; 2005年04期; 20-23
9李梅,曹丽芳; 谈谈比较修辞在教学中的运用 [J];山东电大学报; 2000年02期; 54-55
10李庆祥; 中日颜色词语及其文化象征意义 [J];外语研究; 2002年05期; 43-47+80
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1刘炎飞; 《庄子》内、外、杂篇双音词研究 [D];湖南师范大学; 2006年
2赵枫; 上海郊县方言特征词研究 [D];上海师范大学; 2005年
3叶森; 同声传译与交替传译质量比较的初步探索 [D];对外经济贸易大学; 2006年
4邵妍; 《醒世姻缘传》转折连词研究 [D];山东大学; 2007年
5李岩松; 胡裕树主编《现代汉语》不同版本比较研究 [D];内蒙古大学; 2006年
6柏灵; 表转折“X是”副连兼类词语研究 [D];上海师范大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1任晓彤; 元杂剧语气词研究 [D];中央民族大学; 2007年
2戴黎刚; 闽语的历史层次及其演变 [D];复旦大学; 2005年
3肖萍; 江西吴城方言研究 [D];苏州大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1彭思祥; 汉语存在句的英、日翻译对比 [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
2杨昆福; 英汉禁忌语比较 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
3王进安; 《韵学集成》与《古今韵会举要》的关系 [A];海峡两岸辞书学研讨会暨福建省辞书学会第十七届学术年会论文集 [C]; 2005年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)